A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Dallazen, Clariane Leila
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNIOESTE
Texto Completo: http://tede.unioeste.br/handle/tede/4600
Resumo: This research has as corpus of analysis the best-selling novel My Sister's Keeper (2003), translated into Portuguese as A guardiã da minha irmã (2011) and adapted to the movies as “My sister’s keeper” (2009). This novel is considered a marketing novel. Based on the assumptions of Comparative Literature and its possibilities of dialoguing with other areas of knowledge, the present research starts from the theory of focalization and intertextuality to analyze the mentioned narratives, in order to understand how the process of adaptation to the cinema occurs, establishing distances and approximations. From this point we go on analyzing how the thematic of the freedom to exercise the law to die works in the mentioned pieces of art. Therefore, we start our analysis with the narrative focus presented in the book and its representations. Following the course, we look for approximations and distances between the book adapted to cinema, appointing the intertextual dialogues between both pieces of art. We also establish dialogues between Literature and Law, once we talk about death and freedom of the exercise of this law, passing through the difficulties inherent the acceptance of the inevitability of death, as well as of the alea itself to be alive. Our theoretical framework includes studies by Carreira (2015), Alós (2012), Camarero (2008), Carvalhal (2006), Kristeva (2005), Guillém (2005), Nitrini (1997), Wellek (1994), Mendoza Fillola (1994), concerning Comparative Literature. Afterwards, Lubbock (1976) and Leite (1989) are going to orientate our comprehension of the difference in the composition of a scene and a summary, in the narrative construction. Their assumptions are followed by the ones by Friedmann (2002), who is going to orientate, by its time, our comprehension of the modalities and positions held by the narrator, being also supported by Leite (1989), Genette (1972), Massaud Moisés (1985) and Gomes (2002). In relation to the focalization, our base is set upon Reis and Lopes (1988), Brandão (2013), Sá (2012), Bulhões (2009), Andrade and Ponte (2012), Cardoso (2013), and Sotta (2015). With this theoretical framework, under others, this research allowed us to understand how the different languages used by Literature and Cinema can produce distinct meaning effects which are, at last, related to the destined public of every one of the ways of enunciation. They establish an individual dialogue with the reader who, by its time, wakes up to a reflection concerning a relevant social and juridical theme: the liberty\freedom of choosing to live or to die along a life in which death is more than inevitable but eminent.
id UNIOESTE-1_f4d7227ef092d654ff07c6b3a8c45138
oai_identifier_str oai:tede.unioeste.br:tede/4600
network_acronym_str UNIOESTE-1
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNIOESTE
repository_id_str
spelling Oliveira , Valdeci Batista de Melohttp://lattes.cnpq.br/2009141052525686Fleck , Gilmei Franciscohttp://lattes.cnpq.br/1060297750923928Schröder , Luciane Thoméhttp://lattes.cnpq.br/9660701345719310Corsi , Margarida da Silveirahttp://lattes.cnpq.br/7717145584512104http://lattes.cnpq.br/5930123325608731Dallazen, Clariane Leila2019-12-10T20:16:53Z2019-08-08DALLAZEN,, Clariane Leila. A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema. 2019. 129 f. Dissertação(Mestrado em Letras) - Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Cascavel, 2019.http://tede.unioeste.br/handle/tede/4600This research has as corpus of analysis the best-selling novel My Sister's Keeper (2003), translated into Portuguese as A guardiã da minha irmã (2011) and adapted to the movies as “My sister’s keeper” (2009). This novel is considered a marketing novel. Based on the assumptions of Comparative Literature and its possibilities of dialoguing with other areas of knowledge, the present research starts from the theory of focalization and intertextuality to analyze the mentioned narratives, in order to understand how the process of adaptation to the cinema occurs, establishing distances and approximations. From this point we go on analyzing how the thematic of the freedom to exercise the law to die works in the mentioned pieces of art. Therefore, we start our analysis with the narrative focus presented in the book and its representations. Following the course, we look for approximations and distances between the book adapted to cinema, appointing the intertextual dialogues between both pieces of art. We also establish dialogues between Literature and Law, once we talk about death and freedom of the exercise of this law, passing through the difficulties inherent the acceptance of the inevitability of death, as well as of the alea itself to be alive. Our theoretical framework includes studies by Carreira (2015), Alós (2012), Camarero (2008), Carvalhal (2006), Kristeva (2005), Guillém (2005), Nitrini (1997), Wellek (1994), Mendoza Fillola (1994), concerning Comparative Literature. Afterwards, Lubbock (1976) and Leite (1989) are going to orientate our comprehension of the difference in the composition of a scene and a summary, in the narrative construction. Their assumptions are followed by the ones by Friedmann (2002), who is going to orientate, by its time, our comprehension of the modalities and positions held by the narrator, being also supported by Leite (1989), Genette (1972), Massaud Moisés (1985) and Gomes (2002). In relation to the focalization, our base is set upon Reis and Lopes (1988), Brandão (2013), Sá (2012), Bulhões (2009), Andrade and Ponte (2012), Cardoso (2013), and Sotta (2015). With this theoretical framework, under others, this research allowed us to understand how the different languages used by Literature and Cinema can produce distinct meaning effects which are, at last, related to the destined public of every one of the ways of enunciation. They establish an individual dialogue with the reader who, by its time, wakes up to a reflection concerning a relevant social and juridical theme: the liberty\freedom of choosing to live or to die along a life in which death is more than inevitable but eminent.Esta pesquisa tem como objeto de estudo o romance best-seller My sister’s keeper (2003), traduzido para o português como A guardiã da minha irmã (2011) e adaptado para o cinema como “Uma prova de amor” (2009). A obra é considerada um romance de cariz mercadológico. Ao considerarmos os pressupostos da literatura comparada e a sua possibilidade de diálogo com outras áreas do conhecimento, a presente pesquisa parte da teoria da focalização e da intertextualidade para analisar as obras citadas, de modo a compreender como ocorre o processo de adaptação da literatura para o cinema, estabelecendo distanciamentos e aproximações. A partir disso, analisamos a forma como a temática da liberdade do exercício do direito de morrer se opera nas obras citadas. Para tanto, analisamos, inicialmente, o foco narrativo presente na obra escrita e suas representações. Na sequência, buscarmos aproximações e distanciamentos entre a obra escrita e a adaptada, apontando os diálogos intertextuais de ambas as obras. Ao estabelecermos diálogos, também, com a literatura e o direito, tratamos da morte e da liberdade do exercício desse direito, perpassando pelas dificuldades inerentes à aceitação da inevitabilidade da morte, bem como da alea própria de se estar vivo. O arcabouço teórico inclui estudos de Carreira (2015), Alós (2012), Camarero (2008), Carvalhal (2006), Kristeva (2005), Guillém (2005), Nitrini (1997), Wellek (1994), Mendoza Fillola (1994), em relação à literatura comparada. Na sequência, Lubbock (1976) e Leite (1989), norteiam a nossa compreensão da diferença na composição de uma cena e um sumário, na construção narrativa. Eles são seguidos de Friedmann (2002), que auxilia nossa compreensão das modalidades e posições ocupadas pelo narrador, tendo também a contribuição de Leite (1989), Genette (1972), Massaud Moisés (1985) e Gomes (2002). No que se refere à focalização, a base está em Reis e Lopes (1988), Brandão (2013), Sá (2012), Bulhões (2009), Andrade e Ponte (2012), Cardoso (2013), Sotta (2015). Com esse apoio teórico, entre outros, esta pesquisa nos permitiu compreender como as diferentes linguagens (escrita e cinema) produzem distintos efeitos de sentidos, os quais estão, por fim, vinculados ao público destinatário da enunciação. Eles estabelecem um diálogo individual com o leitor que desperta à reflexão acerca de um tema social e jurídico de suma relevância: a liberdade de querer viver ou morrer, numa vida cuja morte, mais que inevitável, é iminente.Submitted by Edineia Teixeira (edineia.teixeira@unioeste.br) on 2019-12-10T20:16:53Z No. of bitstreams: 2 CLARIANE_ DALAZEN_2019.pdf: 2060309 bytes, checksum: 66f94e405584feadc7d23a72458ab9d9 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)Made available in DSpace on 2019-12-10T20:16:53Z (GMT). No. of bitstreams: 2 CLARIANE_ DALAZEN_2019.pdf: 2060309 bytes, checksum: 66f94e405584feadc7d23a72458ab9d9 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2019-08-08application/pdfpor6588633818200016417500Universidade Estadual do Oeste do ParanáCascavelPrograma de Pós-Graduação em LetrasUNIOESTEBrasilCentro de Educação, Comunicação e Arteshttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessFoco NarrativoIntertextualidadeAdaptaçãoCinemaRomanceLiteratura ComparadaDireitoNovelAdaptationTheaterNarrative focusLawCIENCIAS HUMANASA guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinemaMy sister’s keeper (2009), by Jodi Picoult: dialogues between Literature and Law in the novel and its adaptation to the cinemainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis844734507073632156960060060066780664527621773665653018110556964051reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNIOESTEinstname:Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE)instacron:UNIOESTEORIGINALCLARIANE_ DALAZEN_2019.pdfCLARIANE_ DALAZEN_2019.pdfapplication/pdf2060309http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/5/CLARIANE_+DALAZEN_2019.pdf66f94e405584feadc7d23a72458ab9d9MD55CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-843http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/2/license_url321f3992dd3875151d8801b773ab32edMD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-80http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-80http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/4/license_rdfd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82165http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/1/license.txtbd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468MD51tede/46002019-12-10 18:16:53.123oai:tede.unioeste.br:tede/4600Tk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSw5NQUklBIExJQ0VOw4dBCkVzdGEgbGljZW7Dp2EgZGUgZXhlbXBsbyDDqSBmb3JuZWNpZGEgYXBlbmFzIHBhcmEgZmlucyBpbmZvcm1hdGl2b3MuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgClhYWCAoU2lnbGEgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IApkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIAplbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIApwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBhIHN1YSB0ZXNlIG91IApkaXNzZXJ0YcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgbyBkZXDDs3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBuw6NvLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc8OjbyBpcnJlc3RyaXRhIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSAKb3MgZGlyZWl0b3MgYXByZXNlbnRhZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIAppZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFRFU0UgT1UgRElTU0VSVEHDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSAKQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PIFFVRSBOw4NPIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyAKVEFNQsOJTSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBw4fDlUVTIEVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpBIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgCmRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede.unioeste.br/PUBhttp://tede.unioeste.br/oai/requestbiblioteca.repositorio@unioeste.bropendoar:2019-12-10T20:16:53Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE)false
dc.title.por.fl_str_mv A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv My sister’s keeper (2009), by Jodi Picoult: dialogues between Literature and Law in the novel and its adaptation to the cinema
title A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema
spellingShingle A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema
Dallazen, Clariane Leila
Foco Narrativo
Intertextualidade
Adaptação
Cinema
Romance
Literatura Comparada
Direito
Novel
Adaptation
Theater
Narrative focus
Law
CIENCIAS HUMANAS
title_short A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema
title_full A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema
title_fullStr A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema
title_full_unstemmed A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema
title_sort A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema
author Dallazen, Clariane Leila
author_facet Dallazen, Clariane Leila
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Oliveira , Valdeci Batista de Melo
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/2009141052525686
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Fleck , Gilmei Francisco
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/1060297750923928
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Schröder , Luciane Thomé
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/9660701345719310
dc.contributor.referee3.fl_str_mv Corsi , Margarida da Silveira
dc.contributor.referee3Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/7717145584512104
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5930123325608731
dc.contributor.author.fl_str_mv Dallazen, Clariane Leila
contributor_str_mv Oliveira , Valdeci Batista de Melo
Fleck , Gilmei Francisco
Schröder , Luciane Thomé
Corsi , Margarida da Silveira
dc.subject.por.fl_str_mv Foco Narrativo
Intertextualidade
Adaptação
Cinema
Romance
Literatura Comparada
Direito
topic Foco Narrativo
Intertextualidade
Adaptação
Cinema
Romance
Literatura Comparada
Direito
Novel
Adaptation
Theater
Narrative focus
Law
CIENCIAS HUMANAS
dc.subject.eng.fl_str_mv Novel
Adaptation
Theater
Narrative focus
Law
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CIENCIAS HUMANAS
description This research has as corpus of analysis the best-selling novel My Sister's Keeper (2003), translated into Portuguese as A guardiã da minha irmã (2011) and adapted to the movies as “My sister’s keeper” (2009). This novel is considered a marketing novel. Based on the assumptions of Comparative Literature and its possibilities of dialoguing with other areas of knowledge, the present research starts from the theory of focalization and intertextuality to analyze the mentioned narratives, in order to understand how the process of adaptation to the cinema occurs, establishing distances and approximations. From this point we go on analyzing how the thematic of the freedom to exercise the law to die works in the mentioned pieces of art. Therefore, we start our analysis with the narrative focus presented in the book and its representations. Following the course, we look for approximations and distances between the book adapted to cinema, appointing the intertextual dialogues between both pieces of art. We also establish dialogues between Literature and Law, once we talk about death and freedom of the exercise of this law, passing through the difficulties inherent the acceptance of the inevitability of death, as well as of the alea itself to be alive. Our theoretical framework includes studies by Carreira (2015), Alós (2012), Camarero (2008), Carvalhal (2006), Kristeva (2005), Guillém (2005), Nitrini (1997), Wellek (1994), Mendoza Fillola (1994), concerning Comparative Literature. Afterwards, Lubbock (1976) and Leite (1989) are going to orientate our comprehension of the difference in the composition of a scene and a summary, in the narrative construction. Their assumptions are followed by the ones by Friedmann (2002), who is going to orientate, by its time, our comprehension of the modalities and positions held by the narrator, being also supported by Leite (1989), Genette (1972), Massaud Moisés (1985) and Gomes (2002). In relation to the focalization, our base is set upon Reis and Lopes (1988), Brandão (2013), Sá (2012), Bulhões (2009), Andrade and Ponte (2012), Cardoso (2013), and Sotta (2015). With this theoretical framework, under others, this research allowed us to understand how the different languages used by Literature and Cinema can produce distinct meaning effects which are, at last, related to the destined public of every one of the ways of enunciation. They establish an individual dialogue with the reader who, by its time, wakes up to a reflection concerning a relevant social and juridical theme: the liberty\freedom of choosing to live or to die along a life in which death is more than inevitable but eminent.
publishDate 2019
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2019-12-10T20:16:53Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2019-08-08
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv DALLAZEN,, Clariane Leila. A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema. 2019. 129 f. Dissertação(Mestrado em Letras) - Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Cascavel, 2019.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://tede.unioeste.br/handle/tede/4600
identifier_str_mv DALLAZEN,, Clariane Leila. A guardiã de minha irmã, de Jodi Picoult: diálogos entre a literatura e o direito no romance e sua adaptação para o cinema. 2019. 129 f. Dissertação(Mestrado em Letras) - Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Cascavel, 2019.
url http://tede.unioeste.br/handle/tede/4600
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.program.fl_str_mv 8447345070736321569
dc.relation.confidence.fl_str_mv 600
600
600
dc.relation.department.fl_str_mv 6678066452762177366
dc.relation.cnpq.fl_str_mv 5653018110556964051
dc.rights.driver.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual do Oeste do Paraná
Cascavel
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv UNIOESTE
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Centro de Educação, Comunicação e Artes
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual do Oeste do Paraná
Cascavel
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNIOESTE
instname:Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE)
instacron:UNIOESTE
instname_str Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE)
instacron_str UNIOESTE
institution UNIOESTE
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNIOESTE
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNIOESTE
bitstream.url.fl_str_mv http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/5/CLARIANE_+DALAZEN_2019.pdf
http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/2/license_url
http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/3/license_text
http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/4/license_rdf
http://tede.unioeste.br:8080/tede/bitstream/tede/4600/1/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 66f94e405584feadc7d23a72458ab9d9
321f3992dd3875151d8801b773ab32ed
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
bd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE)
repository.mail.fl_str_mv biblioteca.repositorio@unioeste.br
_version_ 1811723419987738624