El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Soares da Silva, Fabiana
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Dall’ Cortivo Debler, Cristiane
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
Texto Completo: https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/14265
Resumo: Gran parte de las palabras de la lengua portuguesa se forman a partir de la adición de sufijos aumentativos y diminutivos. Conforme Prade (2013), el portugués es bastante rico en lo que se refiere a la formación de sufijos, totalizando 22 sufijos diminutivos, siendo que inho y zinho son los más recurrentes por el hecho de ser fácilmente acrecidos a palabras invariables como sustantivos, adjetivos y adverbios. Bajo la óptica de la gramática normativa, palabras como “carrinho”, “jantinha”, “festinha”, “favorzinho”, “mãezinha”, por ejemplo, pueden ser consideradas como semejantes por la simples razón de ser formadas a partir de la adición del sufijo diminutivo. Todavía, no siempre ese sufijo indica solamente noción de tamaño. Al tener en cuenta esas cuestiones, en este estudio, se analizó como la crónica Diminutivo, de Luís Fernando Veríssimo (1994), está construida argumentativamente. Para tanto, se seleccionaron cinco enunciados de la referida crónica, por medio de las cuales se puede observar posibles significaciones que algunas palabras, derivadas del sufijo inho y sus variantes, pueden recibir de acuerdo con el contexto en que se las emplean. Luego, se utilizó como fundamentación teórica algunas de las postulaciones de la Lingüística Formal y de la Teoría de los Bloques Semánticos (TBS), teoría propuesta por Marion Carel e Oswald Ducrot (1992). Para los referidos autores, todo sentido es argumentativo, cuya efectuación ocurre en la y por la lengua, lo que significa decir que solamente el discurso es portador de sentido. De modo general, el análisis del corpus demostró que el diminutivo inho y sus formas variantes pueden transmitir mucho más que la idea de tamaño, pudiendo también expresar diferentes sensaciones, sentimientos e intenciones.
id UNISC-3_3b6fae22eee1c5a715c52c48c9a75ed8
oai_identifier_str oai:ojs.online.unisc.br:article/14265
network_acronym_str UNISC-3
network_name_str Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
repository_id_str
spelling El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística FormalO uso do diminutivo inho e suas possíveis significações pelo viés da Teoria dos Blocos Semânticos (TBS) e da Linguística FormalLengua portuguesaderivaciónsufijos diminutivosteoría de los bloques semánticoslingüística formal.Língua Portuguesa. Derivação. Sufixos diminutivos. Teoria dos Blocos Semânticos. Linguística Formal.Gran parte de las palabras de la lengua portuguesa se forman a partir de la adición de sufijos aumentativos y diminutivos. Conforme Prade (2013), el portugués es bastante rico en lo que se refiere a la formación de sufijos, totalizando 22 sufijos diminutivos, siendo que inho y zinho son los más recurrentes por el hecho de ser fácilmente acrecidos a palabras invariables como sustantivos, adjetivos y adverbios. Bajo la óptica de la gramática normativa, palabras como “carrinho”, “jantinha”, “festinha”, “favorzinho”, “mãezinha”, por ejemplo, pueden ser consideradas como semejantes por la simples razón de ser formadas a partir de la adición del sufijo diminutivo. Todavía, no siempre ese sufijo indica solamente noción de tamaño. Al tener en cuenta esas cuestiones, en este estudio, se analizó como la crónica Diminutivo, de Luís Fernando Veríssimo (1994), está construida argumentativamente. Para tanto, se seleccionaron cinco enunciados de la referida crónica, por medio de las cuales se puede observar posibles significaciones que algunas palabras, derivadas del sufijo inho y sus variantes, pueden recibir de acuerdo con el contexto en que se las emplean. Luego, se utilizó como fundamentación teórica algunas de las postulaciones de la Lingüística Formal y de la Teoría de los Bloques Semánticos (TBS), teoría propuesta por Marion Carel e Oswald Ducrot (1992). Para los referidos autores, todo sentido es argumentativo, cuya efectuación ocurre en la y por la lengua, lo que significa decir que solamente el discurso es portador de sentido. De modo general, el análisis del corpus demostró que el diminutivo inho y sus formas variantes pueden transmitir mucho más que la idea de tamaño, pudiendo también expresar diferentes sensaciones, sentimientos e intenciones.Grande parte das palavras da língua portuguesa são formadas a partir do acréscimo de sufixos aumentativos e diminutivos. Conforme Prade (2013), o português é bastante rico no que se refere à formação sufixal, totalizando 22 sufixos diminutivos, sendo que inho e zinho são os mais recorrentes pelo fato de serem facilmente acrescidos a palavras invariáveis como substantivos, adjetivos e advérbios. Sob a ótica da gramática normativa, palavras como “carrinho”, “jantinha”, “festinha”, “favorzinho”, “mãezinha”, por exemplo, podem ser consideradas como semelhantes pela simples razão de serem formadas a partir do acréscimo do sufixo diminutivo. Todavia, nem sempre esse sufixo indica apenas noção de tamanho. Tendo em vista essas questões, neste estudo, analisou-se como a crônica Diminutivo, de Luís Fernando Veríssimo (1994), é construída argumentativamente. Para tanto, foram selecionados cinco enunciados da referida crônica, por meio das quais pode-se observar possíveis significações que algumas palavras, derivadas do sufixo inho e suas variantes, podem receber de acordo com o contexto em que são empregadas. Logo, utilizou-se como fundamentação teórica algumas das postulações da Linguística Formal e da Teoria dos Blocos Semânticos (TBS), teoria proposta por Marion Carel e Oswald Ducrot (1992). Para os referidos autores, todo sentido é argumentativo, cuja efetivação ocorre na e pela língua, o que significa dizer que somente o discurso é portador de sentido. De modo geral, a análise do corpus demonstrou que o diminutivo inho e suas formas variantes podem transmitir muito mais do que a ideia de tamanho, podendo também expressar diferentes sensações, sentimentos e intenções.Edunisc2020-01-06info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/1426510.17058/signo.v45i82.14265Signo; v. 45 n. 82 (2020); 101-1111982-2014reponame:Signo (Santa Cruz do Sul. Online)instname:Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)instacron:UNISCporhttps://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/14265/pdfCopyright (c) 2020 Signoinfo:eu-repo/semantics/openAccessSoares da Silva, FabianaDall’ Cortivo Debler, Cristiane2020-04-30T18:13:09Zoai:ojs.online.unisc.br:article/14265Revistahttp://online.unisc.br/seer/index.php/signohttp://online.unisc.br/seer/index.php/signo/oairgabriel@unisc.br||revistasigno.unisc@gmail.com1982-20140101-1812opendoar:2020-04-30T18:13:09Signo (Santa Cruz do Sul. Online) - Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)false
dc.title.none.fl_str_mv El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal
O uso do diminutivo inho e suas possíveis significações pelo viés da Teoria dos Blocos Semânticos (TBS) e da Linguística Formal
title El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal
spellingShingle El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal
Soares da Silva, Fabiana
Lengua portuguesa
derivación
sufijos diminutivos
teoría de los bloques semánticos
lingüística formal.
Língua Portuguesa. Derivação. Sufixos diminutivos. Teoria dos Blocos Semânticos. Linguística Formal.
title_short El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal
title_full El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal
title_fullStr El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal
title_full_unstemmed El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal
title_sort El uso del diminutivo inho y sus possibles significados bajo la teoría de los Bloques Semánticos (TBS) y de la Lingüística Formal
author Soares da Silva, Fabiana
author_facet Soares da Silva, Fabiana
Dall’ Cortivo Debler, Cristiane
author_role author
author2 Dall’ Cortivo Debler, Cristiane
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Soares da Silva, Fabiana
Dall’ Cortivo Debler, Cristiane
dc.subject.por.fl_str_mv Lengua portuguesa
derivación
sufijos diminutivos
teoría de los bloques semánticos
lingüística formal.
Língua Portuguesa. Derivação. Sufixos diminutivos. Teoria dos Blocos Semânticos. Linguística Formal.
topic Lengua portuguesa
derivación
sufijos diminutivos
teoría de los bloques semánticos
lingüística formal.
Língua Portuguesa. Derivação. Sufixos diminutivos. Teoria dos Blocos Semânticos. Linguística Formal.
description Gran parte de las palabras de la lengua portuguesa se forman a partir de la adición de sufijos aumentativos y diminutivos. Conforme Prade (2013), el portugués es bastante rico en lo que se refiere a la formación de sufijos, totalizando 22 sufijos diminutivos, siendo que inho y zinho son los más recurrentes por el hecho de ser fácilmente acrecidos a palabras invariables como sustantivos, adjetivos y adverbios. Bajo la óptica de la gramática normativa, palabras como “carrinho”, “jantinha”, “festinha”, “favorzinho”, “mãezinha”, por ejemplo, pueden ser consideradas como semejantes por la simples razón de ser formadas a partir de la adición del sufijo diminutivo. Todavía, no siempre ese sufijo indica solamente noción de tamaño. Al tener en cuenta esas cuestiones, en este estudio, se analizó como la crónica Diminutivo, de Luís Fernando Veríssimo (1994), está construida argumentativamente. Para tanto, se seleccionaron cinco enunciados de la referida crónica, por medio de las cuales se puede observar posibles significaciones que algunas palabras, derivadas del sufijo inho y sus variantes, pueden recibir de acuerdo con el contexto en que se las emplean. Luego, se utilizó como fundamentación teórica algunas de las postulaciones de la Lingüística Formal y de la Teoría de los Bloques Semánticos (TBS), teoría propuesta por Marion Carel e Oswald Ducrot (1992). Para los referidos autores, todo sentido es argumentativo, cuya efectuación ocurre en la y por la lengua, lo que significa decir que solamente el discurso es portador de sentido. De modo general, el análisis del corpus demostró que el diminutivo inho y sus formas variantes pueden transmitir mucho más que la idea de tamaño, pudiendo también expresar diferentes sensaciones, sentimientos e intenciones.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-01-06
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/14265
10.17058/signo.v45i82.14265
url https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/14265
identifier_str_mv 10.17058/signo.v45i82.14265
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/14265/pdf
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Signo
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Signo
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Edunisc
publisher.none.fl_str_mv Edunisc
dc.source.none.fl_str_mv Signo; v. 45 n. 82 (2020); 101-111
1982-2014
reponame:Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
instname:Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)
instacron:UNISC
instname_str Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)
instacron_str UNISC
institution UNISC
reponame_str Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
collection Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
repository.name.fl_str_mv Signo (Santa Cruz do Sul. Online) - Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)
repository.mail.fl_str_mv rgabriel@unisc.br||revistasigno.unisc@gmail.com
_version_ 1800218792352022528