Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Bulhões, Marcelo
Data de Publicação: 2011
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
Texto Completo: https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/2512
Resumo: The purpose of this article is to deal with the matter of audiovisual adaptation as an intersemiotic phenomenon and of “cultural translation”, focusing on a genre whose historical trajectory is an example of the dynamics of the absorption, transformation, and recreation in the relationship between cinema and literature: the noir. Three Brazilian audiovisual pieces will be evaluated: the films A Grande Arte (The Great Art), by Walter Salles Jr., and Bufo & Spallanzani, by Flávio Tambellini; and the televised miniseries Agosto (August), directed by Paulo José.
id UNISC-3_862ce0731581b6bf024c1a41ef7b9acc
oai_identifier_str oai:ojs.online.unisc.br:article/2512
network_acronym_str UNISC-3
network_name_str Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
repository_id_str
spelling Considerations about the audiovisual adaptation: noir fictionConsiderações sobre a adaptação para ao audiovisual: ficção noirThe purpose of this article is to deal with the matter of audiovisual adaptation as an intersemiotic phenomenon and of “cultural translation”, focusing on a genre whose historical trajectory is an example of the dynamics of the absorption, transformation, and recreation in the relationship between cinema and literature: the noir. Three Brazilian audiovisual pieces will be evaluated: the films A Grande Arte (The Great Art), by Walter Salles Jr., and Bufo & Spallanzani, by Flávio Tambellini; and the televised miniseries Agosto (August), directed by Paulo José.O propósito deste artigo é tratar da questão da adaptação audiovisual como fenômeno intersemiótico e de “tradução cultural”, enfocando um gênero cuja trajetória histórica é exemplar da dinâmica de absorção, transformação e recriação que envolve a relações entre cinema e a literatura: o noir. São avaliadas três realizações audiovisuais brasileiras: os filmes A Grande Arte, de Walter Salles Jr., e Bufo & Spallanzani, de Flávio Tambellini; e a minissérie televisiva Agosto, dirigida por Paulo José.Edunisc2011-07-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/251210.17058/signo.v36i61.2512Signo; v. 36 n. 61 (2011): Linguagem, Tecnologia e Mídia; 64-791982-2014reponame:Signo (Santa Cruz do Sul. Online)instname:Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)instacron:UNISCporhttps://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/2512/1765Bulhões, Marceloinfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-07-26T18:03:12Zoai:ojs.online.unisc.br:article/2512Revistahttp://online.unisc.br/seer/index.php/signohttp://online.unisc.br/seer/index.php/signo/oairgabriel@unisc.br||revistasigno.unisc@gmail.com1982-20140101-1812opendoar:2018-07-26T18:03:12Signo (Santa Cruz do Sul. Online) - Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)false
dc.title.none.fl_str_mv Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction
Considerações sobre a adaptação para ao audiovisual: ficção noir
title Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction
spellingShingle Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction
Bulhões, Marcelo
title_short Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction
title_full Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction
title_fullStr Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction
title_full_unstemmed Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction
title_sort Considerations about the audiovisual adaptation: noir fiction
author Bulhões, Marcelo
author_facet Bulhões, Marcelo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Bulhões, Marcelo
description The purpose of this article is to deal with the matter of audiovisual adaptation as an intersemiotic phenomenon and of “cultural translation”, focusing on a genre whose historical trajectory is an example of the dynamics of the absorption, transformation, and recreation in the relationship between cinema and literature: the noir. Three Brazilian audiovisual pieces will be evaluated: the films A Grande Arte (The Great Art), by Walter Salles Jr., and Bufo & Spallanzani, by Flávio Tambellini; and the televised miniseries Agosto (August), directed by Paulo José.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-07-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/2512
10.17058/signo.v36i61.2512
url https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/2512
identifier_str_mv 10.17058/signo.v36i61.2512
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/2512/1765
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Edunisc
publisher.none.fl_str_mv Edunisc
dc.source.none.fl_str_mv Signo; v. 36 n. 61 (2011): Linguagem, Tecnologia e Mídia; 64-79
1982-2014
reponame:Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
instname:Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)
instacron:UNISC
instname_str Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)
instacron_str UNISC
institution UNISC
reponame_str Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
collection Signo (Santa Cruz do Sul. Online)
repository.name.fl_str_mv Signo (Santa Cruz do Sul. Online) - Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)
repository.mail.fl_str_mv rgabriel@unisc.br||revistasigno.unisc@gmail.com
_version_ 1800218789321637888