Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Signo (Santa Cruz do Sul. Online) |
Texto Completo: | https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/146-159 |
Resumo: | Tomando a literatura e a tradução como práticas inerentemente sociais e culturais, o presente artigo tem por objetivo discorrer e refletir acerca de abordagens teóricas contemporâneas que lançam um olhar sistêmico sobre as instâncias de produção, recepção e circulação da literatura, reservando um espaço para tratar particularmente dos processos que circundam a internacionalização da literatura. Tendo em vista que a literatura traduzida é subcampo usualmente com menos destaque no vasto campo literário, o estudo espera contribuir para a compreensão dos processos culturais envolvidos nos ciclos que geram a concretude dos textos, de modo a influenciar na sua elaboração enquanto ofertas de leitura (seja ela nacional ou traduzida) e enquanto bens literários/simbólicos. |
id |
UNISC-3_87bab2c7ea1d548410657042c58a1b1d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.online.unisc.br:article/16670 |
network_acronym_str |
UNISC-3 |
network_name_str |
Signo (Santa Cruz do Sul. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmicoLiteraturaTraduçãoCulturaCampo literárioPolissistema literário.Tomando a literatura e a tradução como práticas inerentemente sociais e culturais, o presente artigo tem por objetivo discorrer e refletir acerca de abordagens teóricas contemporâneas que lançam um olhar sistêmico sobre as instâncias de produção, recepção e circulação da literatura, reservando um espaço para tratar particularmente dos processos que circundam a internacionalização da literatura. Tendo em vista que a literatura traduzida é subcampo usualmente com menos destaque no vasto campo literário, o estudo espera contribuir para a compreensão dos processos culturais envolvidos nos ciclos que geram a concretude dos textos, de modo a influenciar na sua elaboração enquanto ofertas de leitura (seja ela nacional ou traduzida) e enquanto bens literários/simbólicos.Edunisc2021-10-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/146-15910.17058/signo.v46i87.16670Signo; v. 46 n. 87 (2021): Dossiê Temático: Literatura e tradução1982-2014reponame:Signo (Santa Cruz do Sul. Online)instname:Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)instacron:UNISCporhttps://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/146-159/pdfCopyright (c) 2021 Signoinfo:eu-repo/semantics/openAccessBrisolara, ValeriaFeres, Lilia Baranski2022-08-15T12:37:27Zoai:ojs.online.unisc.br:article/16670Revistahttp://online.unisc.br/seer/index.php/signohttp://online.unisc.br/seer/index.php/signo/oairgabriel@unisc.br||revistasigno.unisc@gmail.com1982-20140101-1812opendoar:2022-08-15T12:37:27Signo (Santa Cruz do Sul. Online) - Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico |
title |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico |
spellingShingle |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico Brisolara, Valeria Literatura Tradução Cultura Campo literário Polissistema literário. |
title_short |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico |
title_full |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico |
title_fullStr |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico |
title_full_unstemmed |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico |
title_sort |
Literatura, tradução e cultura: intersecções teóricas sob um olhar sistêmico |
author |
Brisolara, Valeria |
author_facet |
Brisolara, Valeria Feres, Lilia Baranski |
author_role |
author |
author2 |
Feres, Lilia Baranski |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Brisolara, Valeria Feres, Lilia Baranski |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Literatura Tradução Cultura Campo literário Polissistema literário. |
topic |
Literatura Tradução Cultura Campo literário Polissistema literário. |
description |
Tomando a literatura e a tradução como práticas inerentemente sociais e culturais, o presente artigo tem por objetivo discorrer e refletir acerca de abordagens teóricas contemporâneas que lançam um olhar sistêmico sobre as instâncias de produção, recepção e circulação da literatura, reservando um espaço para tratar particularmente dos processos que circundam a internacionalização da literatura. Tendo em vista que a literatura traduzida é subcampo usualmente com menos destaque no vasto campo literário, o estudo espera contribuir para a compreensão dos processos culturais envolvidos nos ciclos que geram a concretude dos textos, de modo a influenciar na sua elaboração enquanto ofertas de leitura (seja ela nacional ou traduzida) e enquanto bens literários/simbólicos. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-10-25 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/146-159 10.17058/signo.v46i87.16670 |
url |
https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/146-159 |
identifier_str_mv |
10.17058/signo.v46i87.16670 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/146-159/pdf |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Signo info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Signo |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Edunisc |
publisher.none.fl_str_mv |
Edunisc |
dc.source.none.fl_str_mv |
Signo; v. 46 n. 87 (2021): Dossiê Temático: Literatura e tradução 1982-2014 reponame:Signo (Santa Cruz do Sul. Online) instname:Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC) instacron:UNISC |
instname_str |
Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC) |
instacron_str |
UNISC |
institution |
UNISC |
reponame_str |
Signo (Santa Cruz do Sul. Online) |
collection |
Signo (Santa Cruz do Sul. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Signo (Santa Cruz do Sul. Online) - Universidade de Santa Cruz do Sul (UNISC) |
repository.mail.fl_str_mv |
rgabriel@unisc.br||revistasigno.unisc@gmail.com |
_version_ |
1787894846819663872 |