"Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Perna, Cristina Becker Lopes
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Ibaños, Ana Maria Tramunt, Porto, Martha Machado
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Linguagem em (Dis)curso (Online)
Texto Completo: https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/18136
Resumo: We study the use of the verbs “poder” and “conseguir” among basic level learners of Portuguese as a foreign language. These verbs in context are discussed from a semantic-pragmatic perspective, in the light of modal theories such as those of Kratzer (1977; 1981; 1991; 2008; 2012) and others, as well as the classical notions of “accomplishment” and “achievement”, according to Vendler (1957; 1967), Dowty (1979), Abusch (1985) and Smith (1997). Since the Brazilian-Portuguese (BP) and South American Spanish language pairs differ in several aspects, the objective is to verify wether or not non-facilitative transfer from Spanish to Portuguese occurs, according to Cabrelli et al. (2020). By analyzing the occurrences of these verbs in oral speech during classroom moments, the study suggests the possibility of adopting practices to raise awareness of these differences between BP and Spanish so that learners can use these forms appropriately according to their context of use.
id UNISUL-3_7f0844d3e662e06d946da34c5257f597
oai_identifier_str oai:portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br:article/18136
network_acronym_str UNISUL-3
network_name_str Linguagem em (Dis)curso (Online)
repository_id_str
spelling "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese"Poder" y "Conseguir": reflexiones sobre sus usos por aprendices extranjeros de portugués brasileño"Poder" e "conseguir": reflexões sobre seus usos por aprendizes de português brasileiroModalityPortuguese as a Foreign LanguagePragmatic CompetenceAwareness RaisingSpanish LanguageModalidadPortugués como lengua extranjeraCompetencia pragmáticaAwareness RaisingLengua españolaModalidadePortuguês como língua estrangeiraCompetência pragmáticaAwareness RaisingLíngua EspanholaWe study the use of the verbs “poder” and “conseguir” among basic level learners of Portuguese as a foreign language. These verbs in context are discussed from a semantic-pragmatic perspective, in the light of modal theories such as those of Kratzer (1977; 1981; 1991; 2008; 2012) and others, as well as the classical notions of “accomplishment” and “achievement”, according to Vendler (1957; 1967), Dowty (1979), Abusch (1985) and Smith (1997). Since the Brazilian-Portuguese (BP) and South American Spanish language pairs differ in several aspects, the objective is to verify wether or not non-facilitative transfer from Spanish to Portuguese occurs, according to Cabrelli et al. (2020). By analyzing the occurrences of these verbs in oral speech during classroom moments, the study suggests the possibility of adopting practices to raise awareness of these differences between BP and Spanish so that learners can use these forms appropriately according to their context of use.Se estudia el uso de los verbos “poder” y “conseguir” entre los estudiantes de nivel básico de portugués como lengua extranjera. Estos verbos se discuten desde una perspectiva semántico-pragmática, a la luz de teorías modales como las de Kratzer (1977; 1981; 1991; 2008; 2012) y otros, así como de las nociones clásicas de “realización” y “logro”, según Vendler (1957; 1967), Dowty (1979), Abusch (1985) y Smith (1997). Debido a que los pares lingüísticos portugués de Brasil (PB) y español de América del Sur divergen en varios aspectos, el objectivo es de verificar se se produce una transferencia no facilitadora del español al portugués, según Cabrelli et al. (2020). Analizando las ocurrencias in habla el estudio sugiere la posibilidad de adoptar prácticas de sensibilización sobre estas diferencias entre el PB y el español para que los alumnos puedan utilizar estas formas de forma adecuada según sus contextos de uso.Estuda-se neste trabalho o uso dos verbos “poder” e “conseguir” entre aprendizes de nível básico de português como língua estrangeira (PLE). Esses verbos em contexto são discutidos sob uma perspectiva semântico-pragmática, sob a luz de teorias modais como as de Kratzer (1977; 1981; 1991; 2008; 2012) e outros, além de noções clássicas de “accomplishment” e de “achievement”, conforme Vendler (1957; 1967), Dowty (1979), Abusch (1985) e Smith (1997). Pelo fato de o par de línguas português brasileiro (PB) e espanhol divergirem em vários aspectos, o objetivo é verificar se ocorre ou não uma transferência não facilitadora do espanhol para o português, conforme Cabrelli et al. (2020). Analisados exemplos de sala de aula, o estudo sugere a possibilidade de adoção de práticas de awareness raising  sobre essas diferenças entre o PB e o espanhol para que os aprendizes possam utilizar essas formas de modo apropriado conforme o contexto de uso.Silvânia Siebert2023-04-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado por paresapplication/pdfhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/18136Linguagem em (Dis)curso; Vol. 22 No. 3 (2022): Language in (Dis)course; 483-500Linguagem em (Dis)curso; v. 22 n. 3 (2022): Linguagem em (Dis)curso; 483-5001982-4017reponame:Linguagem em (Dis)curso (Online)instname:Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)instacron:UNISULporhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/18136/12368Copyright (c) 2023 CRISTINA PERNAinfo:eu-repo/semantics/openAccessPerna, Cristina Becker LopesIbaños, Ana Maria TramuntPorto, Martha Machado2023-04-01T14:54:11Zoai:portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br:article/18136Revistahttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_DiscursoPRIhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/oai||lemd@unisul.br1982-40171518-7632opendoar:2023-04-01T14:54:11Linguagem em (Dis)curso (Online) - Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)false
dc.title.none.fl_str_mv "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese
"Poder" y "Conseguir": reflexiones sobre sus usos por aprendices extranjeros de portugués brasileño
"Poder" e "conseguir": reflexões sobre seus usos por aprendizes de português brasileiro
title "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese
spellingShingle "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese
Perna, Cristina Becker Lopes
Modality
Portuguese as a Foreign Language
Pragmatic Competence
Awareness Raising
Spanish Language
Modalidad
Portugués como lengua extranjera
Competencia pragmática
Awareness Raising
Lengua española
Modalidade
Português como língua estrangeira
Competência pragmática
Awareness Raising
Língua Espanhola
title_short "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese
title_full "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese
title_fullStr "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese
title_full_unstemmed "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese
title_sort "Poder" and "Conseguir": Reflections on their usage by learners of Brazilian Portuguese
author Perna, Cristina Becker Lopes
author_facet Perna, Cristina Becker Lopes
Ibaños, Ana Maria Tramunt
Porto, Martha Machado
author_role author
author2 Ibaños, Ana Maria Tramunt
Porto, Martha Machado
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Perna, Cristina Becker Lopes
Ibaños, Ana Maria Tramunt
Porto, Martha Machado
dc.subject.por.fl_str_mv Modality
Portuguese as a Foreign Language
Pragmatic Competence
Awareness Raising
Spanish Language
Modalidad
Portugués como lengua extranjera
Competencia pragmática
Awareness Raising
Lengua española
Modalidade
Português como língua estrangeira
Competência pragmática
Awareness Raising
Língua Espanhola
topic Modality
Portuguese as a Foreign Language
Pragmatic Competence
Awareness Raising
Spanish Language
Modalidad
Portugués como lengua extranjera
Competencia pragmática
Awareness Raising
Lengua española
Modalidade
Português como língua estrangeira
Competência pragmática
Awareness Raising
Língua Espanhola
description We study the use of the verbs “poder” and “conseguir” among basic level learners of Portuguese as a foreign language. These verbs in context are discussed from a semantic-pragmatic perspective, in the light of modal theories such as those of Kratzer (1977; 1981; 1991; 2008; 2012) and others, as well as the classical notions of “accomplishment” and “achievement”, according to Vendler (1957; 1967), Dowty (1979), Abusch (1985) and Smith (1997). Since the Brazilian-Portuguese (BP) and South American Spanish language pairs differ in several aspects, the objective is to verify wether or not non-facilitative transfer from Spanish to Portuguese occurs, according to Cabrelli et al. (2020). By analyzing the occurrences of these verbs in oral speech during classroom moments, the study suggests the possibility of adopting practices to raise awareness of these differences between BP and Spanish so that learners can use these forms appropriately according to their context of use.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-04-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/18136
url https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/18136
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/18136/12368
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 CRISTINA PERNA
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 CRISTINA PERNA
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Silvânia Siebert
publisher.none.fl_str_mv Silvânia Siebert
dc.source.none.fl_str_mv Linguagem em (Dis)curso; Vol. 22 No. 3 (2022): Language in (Dis)course; 483-500
Linguagem em (Dis)curso; v. 22 n. 3 (2022): Linguagem em (Dis)curso; 483-500
1982-4017
reponame:Linguagem em (Dis)curso (Online)
instname:Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)
instacron:UNISUL
instname_str Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)
instacron_str UNISUL
institution UNISUL
reponame_str Linguagem em (Dis)curso (Online)
collection Linguagem em (Dis)curso (Online)
repository.name.fl_str_mv Linguagem em (Dis)curso (Online) - Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)
repository.mail.fl_str_mv ||lemd@unisul.br
_version_ 1800220575987138560