Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas.
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UNESP |
Texto Completo: | http://revistas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/52 http://hdl.handle.net/11449/122654 |
Resumo: | In this study we analyze some somatic idioms of Italian and Portuguese languages, in order to investigate the proportion in which their metaphors are the same, similar or different in both languages. This research was based on Lakoff and Johnson’s (2002 [1980]) studies about conceptual metaphor, as well as on studies about phraseologisms and idiomatic expressions developed by some authors as Zuluaga (1980), Tagnin (1989), Tonfoni and Turbinati (1995), Corpas Pastor (1996) and Xatara (1998). Through the analysis, we conclude that much of the studied expressions are structurally, semantically, and metaphorically identical or similar in both languages. These results have allowed us to make some considerations on Italian and Portuguese somatic idioms. |
id |
UNSP_127e19b0f684bb26ecce5d96fbdde3a5 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.unesp.br:11449/122654 |
network_acronym_str |
UNSP |
network_name_str |
Repositório Institucional da UNESP |
repository_id_str |
2946 |
spelling |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas.expressões idiomáticas somáticasmetáforasensino de línguassomatic idiomsidiomatic expressionsmetaphorslanguage teachingIn this study we analyze some somatic idioms of Italian and Portuguese languages, in order to investigate the proportion in which their metaphors are the same, similar or different in both languages. This research was based on Lakoff and Johnson’s (2002 [1980]) studies about conceptual metaphor, as well as on studies about phraseologisms and idiomatic expressions developed by some authors as Zuluaga (1980), Tagnin (1989), Tonfoni and Turbinati (1995), Corpas Pastor (1996) and Xatara (1998). Through the analysis, we conclude that much of the studied expressions are structurally, semantically, and metaphorically identical or similar in both languages. These results have allowed us to make some considerations on Italian and Portuguese somatic idioms.Neste estudo analisamos algumas expressões idiomáticas somáticas do italiano e do português, com a finalidade de averiguar em que proporção as suas metáforas são iguais, semelhantes ou diferentes, nos dois idiomas. Para a realização da investigação, fundamentamonos nos estudos sobre metáfora conceitual, de Lakoff e Johnson (2002 [1980]), bem como sobre fraseologismos e expressões idiomáticas, realizados por diversos autores da Área, tais como Zuluaga (1980), Tagnin (1989), Tonfoni e Turbinati (1995), Corpas Pastor (1996) e Xatara (1998). Pela análise, concluímos que boa parte das expressões estudadas são estrutural e semanticamente iguais ou semelhantes, inclusive no que respeita às metáforas empregadas, coincidência esta que nos permite tecer algumas considerações.En este estudio se analizan algunas expresiones idiomáticas de los idiomas italiano y portugués, con el fin de investigar la proporción en que sus metáforas son iguales, similares o diferentes en ambos idiomas. Esta investigación se basó en estudios sobre la metáfora conceptual de Lakoff y Johnson (2002 [1980]), así como sobre fraseologismos y expresiones idiomáticas (o locuciones) desarrollados por algunos autores como Zuluaga (1980), Tagnin (1989), Tonfoni y Turbinati (1995), Corpas Pastor (1996) y Xatara (1998). A través del análisis, llegamos a la conclusión de que gran parte de las expresiones estudiadas son estructural y semánticamente iguales o semejantes, incluso en relación con las metáforas empleadas, una coincidencia que nos permite hacer algunas consideraciones sobre el italiano y el portugués.Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Departamento de Letras Modernas, Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas de São José do Rio Preto, Sao Jose do Rio Preto, Rua Cristóvão Colombo, 2265, Jd. Nazareth, CEP 15054-000, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Departamento de Letras Modernas, Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas de São José do Rio Preto, Sao Jose do Rio Preto, Rua Cristóvão Colombo, 2265, Jd. Nazareth, CEP 15054-000, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Lodi, Ariane [UNESPSabino, Marilei Amadeu [UNESP]2015-04-27T11:55:56Z2015-04-27T11:55:56Z2013info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article165-189application/pdfhttp://revistas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/52Signo & Seña, v. 1, n. 1, p. 165-189, 2013.2314-2189http://hdl.handle.net/11449/122654ISSN2314-2189-2013-01-01-165-189.pdf2431520898751384Currículo Lattesreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporSigno y Seña - Revista del Instituto de Lingüísticainfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-12-07T06:14:05Zoai:repositorio.unesp.br:11449/122654Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T19:39:43.789848Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas. |
title |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas. |
spellingShingle |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas. Lodi, Ariane [UNESP expressões idiomáticas somáticas metáforas ensino de línguas somatic idioms idiomatic expressions metaphors language teaching |
title_short |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas. |
title_full |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas. |
title_fullStr |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas. |
title_full_unstemmed |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas. |
title_sort |
Expressões Idiomáticas, Metáforas e Ensino de Línguas. |
author |
Lodi, Ariane [UNESP |
author_facet |
Lodi, Ariane [UNESP Sabino, Marilei Amadeu [UNESP] |
author_role |
author |
author2 |
Sabino, Marilei Amadeu [UNESP] |
author2_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual Paulista (Unesp) |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Lodi, Ariane [UNESP Sabino, Marilei Amadeu [UNESP] |
dc.subject.por.fl_str_mv |
expressões idiomáticas somáticas metáforas ensino de línguas somatic idioms idiomatic expressions metaphors language teaching |
topic |
expressões idiomáticas somáticas metáforas ensino de línguas somatic idioms idiomatic expressions metaphors language teaching |
description |
In this study we analyze some somatic idioms of Italian and Portuguese languages, in order to investigate the proportion in which their metaphors are the same, similar or different in both languages. This research was based on Lakoff and Johnson’s (2002 [1980]) studies about conceptual metaphor, as well as on studies about phraseologisms and idiomatic expressions developed by some authors as Zuluaga (1980), Tagnin (1989), Tonfoni and Turbinati (1995), Corpas Pastor (1996) and Xatara (1998). Through the analysis, we conclude that much of the studied expressions are structurally, semantically, and metaphorically identical or similar in both languages. These results have allowed us to make some considerations on Italian and Portuguese somatic idioms. |
publishDate |
2013 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2013 2015-04-27T11:55:56Z 2015-04-27T11:55:56Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://revistas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/52 Signo & Seña, v. 1, n. 1, p. 165-189, 2013. 2314-2189 http://hdl.handle.net/11449/122654 ISSN2314-2189-2013-01-01-165-189.pdf 2431520898751384 |
url |
http://revistas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/52 http://hdl.handle.net/11449/122654 |
identifier_str_mv |
Signo & Seña, v. 1, n. 1, p. 165-189, 2013. 2314-2189 ISSN2314-2189-2013-01-01-165-189.pdf 2431520898751384 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Signo y Seña - Revista del Instituto de Lingüística |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
165-189 application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
Currículo Lattes reponame:Repositório Institucional da UNESP instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP) instacron:UNESP |
instname_str |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
instacron_str |
UNESP |
institution |
UNESP |
reponame_str |
Repositório Institucional da UNESP |
collection |
Repositório Institucional da UNESP |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808129103136555008 |