Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Campos, Juliana Alvares Duarte Bonini [UNESP]
Data de Publicação: 2012
Outros Autores: Maroco, João
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://dx.doi.org/10.1590/S0034-89102012000500008
http://hdl.handle.net/11449/16829
Resumo: OBJETIVO: Realizar a adaptação transcultural da versão em português do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes e investigar sua confiabilidade, validade e invariância transcultural. MÉTODOS: A validação de face envolveu participação de equipe multidisciplinar. Foi realizada validação de conteúdo. A versão em português foi preenchida em 2009, pela internet, por 958 estudantes universitários brasileiros e 556 portugueses da zona urbana. Realizou-se análise fatorial confirmatória utilizando-se como índices de ajustamento o χ²/df, o comparative fit index (CFI), goodness of fit index (GFI) e o root mean square error of approximation (RMSEA). Para verificação da estabilidade da solução fatorial conforme a versão original em inglês, realizou-se validação cruzada em 2/3 da amostra total e replicada no 1/3 restante. A validade convergente foi estimada pela variância extraída média e confiabilidade composta. Avaliou-se a validade discriminante e a consistência interna foi estimada pelo coeficiente alfa de Cronbach. A validade concorrente foi estimada por análise correlacional da versão em português e dos escores médios do Inventário de Burnout de Copenhague; a divergente foi comparada à Escala de Depressão de Beck. Foi avaliada a invariância do modelo entre a amostra brasileira e a portuguesa. RESULTADOS: O modelo trifatorial de Exaustão, Descrença e Eficácia apresentou ajustamento adequado (χ²/df = 8,498; CFI = 0,916; GFI = 0,902; RMSEA = 0,086). A estrutura fatorial foi estável (λ: χ²dif = 11,383, p = 0,50; Cov: χ²dif = 6,479, p = 0,372; Resíduos: χ²dif = 21,514, p = 0,121). Observou-se adequada validade convergente (VEM = 0,45;0,64, CC = 0,82;0,88), discriminante (ρ² = 0,06;0,33) e consistência interna (α = 0,83;0,88). A validade concorrente da versão em português com o Inventário de Copenhague foi adequada (r = 0,21;0,74). A avaliação da validade divergente do instrumento foi prejudicada pela aproximação do conceito teórico das dimensões Exaustão e Descrença da versão em português com a Escala de Beck. Não se observou invariância do instrumento entre as amostras brasileiras e portuguesas (λ:χ²dif = 84,768, p < 0,001; Cov: χ²dif = 129,206, p < 0,001; Resíduos: χ²dif = 518,760, p < 0,001). CONCLUSÕES: A versão em português do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes apresentou adequada confiabilidade e validade, mas sua estrutura fatorial não foi invariante entre os países, apontando ausência de estabilidade transcultural.
id UNSP_3a1bfd7ce5d189c11ae7f7f88a1a2f78
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/16829
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantesAdaptación transcultural Portugal-Brasil del Inventario de Burnout de Maslach para estudiantesMaslach Burnout Inventory - Student Survey: Portugal-Brazil cross-cultural adaptationBurnoutEstudantesAdulto JovemPsicometriaReprodutibilidade dos TestesEstudos de ValidaçãoBurnoutEstudiantesAdulto JovenPsicometriaReproductibilidad de las PruebasEstudios de ValidaciónBurnoutStudentsYoung AdultPsychometricsReproducibility of ResultsValidation StudiesOBJETIVO: Realizar a adaptação transcultural da versão em português do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes e investigar sua confiabilidade, validade e invariância transcultural. MÉTODOS: A validação de face envolveu participação de equipe multidisciplinar. Foi realizada validação de conteúdo. A versão em português foi preenchida em 2009, pela internet, por 958 estudantes universitários brasileiros e 556 portugueses da zona urbana. Realizou-se análise fatorial confirmatória utilizando-se como índices de ajustamento o χ²/df, o comparative fit index (CFI), goodness of fit index (GFI) e o root mean square error of approximation (RMSEA). Para verificação da estabilidade da solução fatorial conforme a versão original em inglês, realizou-se validação cruzada em 2/3 da amostra total e replicada no 1/3 restante. A validade convergente foi estimada pela variância extraída média e confiabilidade composta. Avaliou-se a validade discriminante e a consistência interna foi estimada pelo coeficiente alfa de Cronbach. A validade concorrente foi estimada por análise correlacional da versão em português e dos escores médios do Inventário de Burnout de Copenhague; a divergente foi comparada à Escala de Depressão de Beck. Foi avaliada a invariância do modelo entre a amostra brasileira e a portuguesa. RESULTADOS: O modelo trifatorial de Exaustão, Descrença e Eficácia apresentou ajustamento adequado (χ²/df = 8,498; CFI = 0,916; GFI = 0,902; RMSEA = 0,086). A estrutura fatorial foi estável (λ: χ²dif = 11,383, p = 0,50; Cov: χ²dif = 6,479, p = 0,372; Resíduos: χ²dif = 21,514, p = 0,121). Observou-se adequada validade convergente (VEM = 0,45;0,64, CC = 0,82;0,88), discriminante (ρ² = 0,06;0,33) e consistência interna (α = 0,83;0,88). A validade concorrente da versão em português com o Inventário de Copenhague foi adequada (r = 0,21;0,74). A avaliação da validade divergente do instrumento foi prejudicada pela aproximação do conceito teórico das dimensões Exaustão e Descrença da versão em português com a Escala de Beck. Não se observou invariância do instrumento entre as amostras brasileiras e portuguesas (λ:χ²dif = 84,768, p < 0,001; Cov: χ²dif = 129,206, p < 0,001; Resíduos: χ²dif = 518,760, p < 0,001). CONCLUSÕES: A versão em português do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes apresentou adequada confiabilidade e validade, mas sua estrutura fatorial não foi invariante entre os países, apontando ausência de estabilidade transcultural.OBJETIVO: Realizar la adaptación transcultural de la versión en portugués del Inventario de Burnout de Maslach para estudiantes e investigar su confiabilidad, validez e invariancia transcultural. MÉTODOS: La validación del método involucró participación de equipo multidisciplinario. Se realizó validación de contenido. La versión en portugués fue completada en 2009, por internet, por 958 estudiantes universitarios brasileños y 556 portugueses de la zona urbana. Se realizó análisis factorial confirmatorio utilizándose como índices de ajuste el χ²/df, el comparative fit index (CFI), goodness of fit index (GFI) y el root mean square error of approximation (RMSEA). Para verificación de la estabilidad de la solución factorial conforme a la versión original inglesa, se realizó validación cruzada en 2/3 de la muestra total y replicada en 1/3 restante. La validez convergente fue estimada por la varianza extraída promedio y confiabilidad compuesta. Se evaluó la validez discriminante, y la consistencia interna fue estimada por el coeficiente alfa de Cronbach. La validez concurrente fue estimada por análisis correlacional de los escores promedios del Inventario de Burnout de Copenhagen y de la versión en portugués, la divergente fue comparada con la Escala de Depresión de Beck. Se evaluó la invariancia del modelo entre la muestra brasileña y la portuguesa. RESULTADOS: El modelo tri-factorial de Agotamiento, Incredulidad y Eficacia presentó ajuste adecuado (χ²/df = 8,498; CFI = 0,916; GFI = 0,902; RMSEA = 0,086). La estructura factorial fue estable (λ:χ²dif = 11,383, p = 0,50; Cov: χ²dif = 6,479, p = 0,372; Resíduos: χ²dif = 21,514, p = 0,121). Se observó adecuada validez convergente (VEM = 0,45;0,64, CC = 0,82;0,88), discriminante (ρ² = 0,06;0,33) y consistencia interna (α = 0,83;0,88). La validez concurrente de la versión en portugués con el Inventario de Copenhagen fue adecuada (r = 0,21;074). La evaluación de la validez divergente del instrumento fue perjudicada por la aproximación del concepto teórico de las dimensiones Agotamiento e Incredulidad de la versión en portugués con la Escala de Beck. No se observó invariancia del instrumento entre las muestras brasileñas y portuguesas (λ:χ²dif = 84,768, p < 0,001; Cov: χ²dif = 129,206, p < 0,001; Resíduos: χ²dif = 518,760, p < 0,001). CONCLUSIONES: la versión en portugués del Inventario de Burnout de Maslach para estudiantes presentó adecuada confiabilidad y validez, pero su estructura factorial no fue invariante entre los países, señalando ausencia de estabilidad transcultural.OBJECTIVE: To perform a cross-cultural adaptation of the Portuguese version of the Maslach Burnout Inventory for students (MBI-SS), and investigate its reliability, validity and cross-cultural invariance. METHODS: The face validity involved the participation of a multidisciplinary team. Content validity was performed. The Portuguese version was completed in 2009, on the internet, by 958 Brazilian and 556 Portuguese university students from the urban area. Confirmatory factor analysis was carried out using as fit indices: the χ²/df, the Comparative Fit Index (CFI), the Goodness of Fit Index (GFI) and the Root Mean Square Error of Approximation (RMSEA). To verify the stability of the factor solution according to the original English version, cross-validation was performed in 2/3 of the total sample and replicated in the remaining 1/3. Convergent validity was estimated by the average variance extracted and composite reliability. The discriminant validity was assessed, and the internal consistency was estimated by the Cronbach's alpha coefficient. Concurrent validity was estimated by the correlational analysis of the mean scores of the Portuguese version and the Copenhagen Burnout Inventory, and the divergent validity was compared to the Beck Depression Inventory. The invariance of the model between the Brazilian and the Portuguese samples was assessed. RESULTS: The three-factor model of Exhaustion, Disengagement and Efficacy showed good fit (c 2/df = 8.498, CFI = 0.916, GFI = 0.902, RMSEA = 0.086). The factor structure was stable (λ:χ²dif = 11.383, p = 0.50; Cov: χ²dif = 6.479, p = 0.372; Residues: χ²dif = 21.514, p = 0.121). Adequate convergent validity (VEM = 0.45;0.64, CC = 0.82;0.88), discriminant (ρ² = 0.06;0.33) and internal consistency (α = 0.83;0.88) were observed. The concurrent validity of the Portuguese version with the Copenhagen Inventory was adequate (r = 0.21, 0.74). The assessment of the divergent validity was impaired by the approach of the theoretical concept of the dimensions Exhaustion and Disengagement of the Portuguese version with the Beck Depression Inventory. Invariance of the instrument between the Brazilian and Portuguese samples was not observed (λ:χ²dif = 84.768, p<0.001; Cov: χ²dif = 129.206, p < 0.001; Residues: χ²dif = 518.760, p < 0.001). CONCLUSIONS: The Portuguese version of the Maslach Burnout Inventory for students showed adequate reliability and validity, but its factor structure was not invariant between the countries, indicating the absence of cross-cultural stability.Universidade Estadual Paulista Faculdade de Odontologia de Araraquara Departamento de Odontologia SocialInstituto Superior de Psicologia Aplicada Unidade de Investigação de Psicologia e SaúdeUniversidade Estadual Paulista Faculdade de Odontologia de Araraquara Departamento de Odontologia SocialUniversidade de São Paulo (USP), Faculdade de Saúde PúblicaUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Instituto Superior de Psicologia Aplicada (ISPA)Campos, Juliana Alvares Duarte Bonini [UNESP]Maroco, João2014-05-20T13:47:21Z2014-05-20T13:47:21Z2012-10-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article816-824application/pdfhttp://dx.doi.org/10.1590/S0034-89102012000500008Revista de Saúde Pública. Faculdade de Saúde Pública da Universidade de São Paulo, v. 46, n. 5, p. 816-824, 2012.0034-8910http://hdl.handle.net/11449/1682910.1590/S0034-89102012000500008S0034-89102012000500008WOS:000310685800008S0034-89102012000500008.pdfSciELOreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporRevista de Saúde Pública1.9110,807info:eu-repo/semantics/openAccess2024-09-27T18:43:17Zoai:repositorio.unesp.br:11449/16829Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestrepositoriounesp@unesp.bropendoar:29462024-09-27T18:43:17Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes
Adaptación transcultural Portugal-Brasil del Inventario de Burnout de Maslach para estudiantes
Maslach Burnout Inventory - Student Survey: Portugal-Brazil cross-cultural adaptation
title Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes
spellingShingle Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes
Campos, Juliana Alvares Duarte Bonini [UNESP]
Burnout
Estudantes
Adulto Jovem
Psicometria
Reprodutibilidade dos Testes
Estudos de Validação
Burnout
Estudiantes
Adulto Joven
Psicometria
Reproductibilidad de las Pruebas
Estudios de Validación
Burnout
Students
Young Adult
Psychometrics
Reproducibility of Results
Validation Studies
title_short Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes
title_full Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes
title_fullStr Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes
title_full_unstemmed Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes
title_sort Adaptação transcultural Portugal-Brasil do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes
author Campos, Juliana Alvares Duarte Bonini [UNESP]
author_facet Campos, Juliana Alvares Duarte Bonini [UNESP]
Maroco, João
author_role author
author2 Maroco, João
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
Instituto Superior de Psicologia Aplicada (ISPA)
dc.contributor.author.fl_str_mv Campos, Juliana Alvares Duarte Bonini [UNESP]
Maroco, João
dc.subject.por.fl_str_mv Burnout
Estudantes
Adulto Jovem
Psicometria
Reprodutibilidade dos Testes
Estudos de Validação
Burnout
Estudiantes
Adulto Joven
Psicometria
Reproductibilidad de las Pruebas
Estudios de Validación
Burnout
Students
Young Adult
Psychometrics
Reproducibility of Results
Validation Studies
topic Burnout
Estudantes
Adulto Jovem
Psicometria
Reprodutibilidade dos Testes
Estudos de Validação
Burnout
Estudiantes
Adulto Joven
Psicometria
Reproductibilidad de las Pruebas
Estudios de Validación
Burnout
Students
Young Adult
Psychometrics
Reproducibility of Results
Validation Studies
description OBJETIVO: Realizar a adaptação transcultural da versão em português do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes e investigar sua confiabilidade, validade e invariância transcultural. MÉTODOS: A validação de face envolveu participação de equipe multidisciplinar. Foi realizada validação de conteúdo. A versão em português foi preenchida em 2009, pela internet, por 958 estudantes universitários brasileiros e 556 portugueses da zona urbana. Realizou-se análise fatorial confirmatória utilizando-se como índices de ajustamento o χ²/df, o comparative fit index (CFI), goodness of fit index (GFI) e o root mean square error of approximation (RMSEA). Para verificação da estabilidade da solução fatorial conforme a versão original em inglês, realizou-se validação cruzada em 2/3 da amostra total e replicada no 1/3 restante. A validade convergente foi estimada pela variância extraída média e confiabilidade composta. Avaliou-se a validade discriminante e a consistência interna foi estimada pelo coeficiente alfa de Cronbach. A validade concorrente foi estimada por análise correlacional da versão em português e dos escores médios do Inventário de Burnout de Copenhague; a divergente foi comparada à Escala de Depressão de Beck. Foi avaliada a invariância do modelo entre a amostra brasileira e a portuguesa. RESULTADOS: O modelo trifatorial de Exaustão, Descrença e Eficácia apresentou ajustamento adequado (χ²/df = 8,498; CFI = 0,916; GFI = 0,902; RMSEA = 0,086). A estrutura fatorial foi estável (λ: χ²dif = 11,383, p = 0,50; Cov: χ²dif = 6,479, p = 0,372; Resíduos: χ²dif = 21,514, p = 0,121). Observou-se adequada validade convergente (VEM = 0,45;0,64, CC = 0,82;0,88), discriminante (ρ² = 0,06;0,33) e consistência interna (α = 0,83;0,88). A validade concorrente da versão em português com o Inventário de Copenhague foi adequada (r = 0,21;0,74). A avaliação da validade divergente do instrumento foi prejudicada pela aproximação do conceito teórico das dimensões Exaustão e Descrença da versão em português com a Escala de Beck. Não se observou invariância do instrumento entre as amostras brasileiras e portuguesas (λ:χ²dif = 84,768, p < 0,001; Cov: χ²dif = 129,206, p < 0,001; Resíduos: χ²dif = 518,760, p < 0,001). CONCLUSÕES: A versão em português do Inventário de Burnout de Maslach para estudantes apresentou adequada confiabilidade e validade, mas sua estrutura fatorial não foi invariante entre os países, apontando ausência de estabilidade transcultural.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012-10-01
2014-05-20T13:47:21Z
2014-05-20T13:47:21Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://dx.doi.org/10.1590/S0034-89102012000500008
Revista de Saúde Pública. Faculdade de Saúde Pública da Universidade de São Paulo, v. 46, n. 5, p. 816-824, 2012.
0034-8910
http://hdl.handle.net/11449/16829
10.1590/S0034-89102012000500008
S0034-89102012000500008
WOS:000310685800008
S0034-89102012000500008.pdf
url http://dx.doi.org/10.1590/S0034-89102012000500008
http://hdl.handle.net/11449/16829
identifier_str_mv Revista de Saúde Pública. Faculdade de Saúde Pública da Universidade de São Paulo, v. 46, n. 5, p. 816-824, 2012.
0034-8910
10.1590/S0034-89102012000500008
S0034-89102012000500008
WOS:000310685800008
S0034-89102012000500008.pdf
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Revista de Saúde Pública
1.911
0,807
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 816-824
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo (USP), Faculdade de Saúde Pública
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo (USP), Faculdade de Saúde Pública
dc.source.none.fl_str_mv SciELO
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv repositoriounesp@unesp.br
_version_ 1813546480838901760