A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pastore, Paula Christina Falcão [UNESP]
Data de Publicação: 2009
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://hdl.handle.net/11449/100109
Resumo: A pesquisa na área da Lexicografia tem tido um grande avanço, pondo em discussão vários aspectos de suma importância para propostas mais adequadas de elaboração de dicionários, sejam monolíngües, bilíngües, de língua geral ou de línguas de especialidade. Indubitavelmente, uma das preocupações centrais na última década tem sido o reconhecimento da natureza e da constituição das unidades fraseológicas e, mais especificamente, das expressões idiomáticas, além do interesse lexicográfico despertado para a utilização de corpora ou bases textuais no levantamento de freqüências, de usos lingüísticos e de concordâncias, que passaram a embasar a seleção da nomenclatura, as atualizações das abonações, dentre tantos outros desdobramentos conquistados. Na pesquisa de mestrado desenvolvida anteriormente (FALCÃO, 2002), na qual elaborou-se um inventário inglês-português de expressões idiomáticas com nomes de animais, algo curioso foi observado – a par da acentuada freqüência de emprego de idiomatismos na comunicação cotidiana, a sistematização dos estudos relacionados a esse tipo de fraseologismo é ainda apenas incipiente e, portanto, inconsistente, visto a inexistência de um consenso sobre o próprio conceito de expressão idiomática. Desse modo, os objetivos desse estudo são: 1. Propor um tratamento semântico contrastivo dos idiomatismos em inglês e suas respectivas traduções em português, assim como uma análise simbológica dessas expressões para assim relacionar a representatividade dos animais com as expressões idiomáticas compostas por eles; 2. Organizar nosso corpus de EIs lexicograficamente propondo uma nova estruturação do inventário elaborado à ocasião do mestrado à luz da Lingüística de Corpus; 3. Contribuir para a elucidação das imagens simbológicas dos animais em idiomatismos do inglês norte-americano e as equivalências...
id UNSP_7d1d23ca0f5fa36f52d2dd854f3937fd
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/100109
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográficaLexicografiaAnimais - TerminologiaLíngua inglesa - Expressões idiomáticas - DicionáriosLíngua portuguesa - Expressões idiomáticas - DicionáriosA pesquisa na área da Lexicografia tem tido um grande avanço, pondo em discussão vários aspectos de suma importância para propostas mais adequadas de elaboração de dicionários, sejam monolíngües, bilíngües, de língua geral ou de línguas de especialidade. Indubitavelmente, uma das preocupações centrais na última década tem sido o reconhecimento da natureza e da constituição das unidades fraseológicas e, mais especificamente, das expressões idiomáticas, além do interesse lexicográfico despertado para a utilização de corpora ou bases textuais no levantamento de freqüências, de usos lingüísticos e de concordâncias, que passaram a embasar a seleção da nomenclatura, as atualizações das abonações, dentre tantos outros desdobramentos conquistados. Na pesquisa de mestrado desenvolvida anteriormente (FALCÃO, 2002), na qual elaborou-se um inventário inglês-português de expressões idiomáticas com nomes de animais, algo curioso foi observado – a par da acentuada freqüência de emprego de idiomatismos na comunicação cotidiana, a sistematização dos estudos relacionados a esse tipo de fraseologismo é ainda apenas incipiente e, portanto, inconsistente, visto a inexistência de um consenso sobre o próprio conceito de expressão idiomática. Desse modo, os objetivos desse estudo são: 1. Propor um tratamento semântico contrastivo dos idiomatismos em inglês e suas respectivas traduções em português, assim como uma análise simbológica dessas expressões para assim relacionar a representatividade dos animais com as expressões idiomáticas compostas por eles; 2. Organizar nosso corpus de EIs lexicograficamente propondo uma nova estruturação do inventário elaborado à ocasião do mestrado à luz da Lingüística de Corpus; 3. Contribuir para a elucidação das imagens simbológicas dos animais em idiomatismos do inglês norte-americano e as equivalências...Research in the lexicographic field has improved. That is to say that issues about several important aspects in dictionary making concerning monolingual, bilingual, general or special dictionaries have been discussed. One of the main concerns in the last decade has been the awareness about the nature and form of phraseological units, especially idioms, besides a lexicographic interest in corpora and textual bases concerning frequency search, linguistic usage, concordances which now support nomenclature elaboration, context updates, among other important issues. In a previous Master’s research (FALCÃO, 2002), in which an English-Portuguese inventory of animal-related idioms was compiled, an interesting fact was observed – despite a high frequency of idioms in everyday language, their systematization is still incipient and sometimes incoherent since there is no consensus about what would be considered as an idiom. Our main goals are, therefore: 1) Proposing a semantic analysis of English idioms and their equivalents in Portuguese, as well as a symbology study of such idioms in order to correlate animal representation with the idioms composed by them; 2) Organizing the idioms lexicographically, proposing a new structure of the previous inventory considering Corpus Linguistics; 3) Contributing to elucidate animal symbology images in North American English idioms and their equivalents in Brazilian Portuguese, in order to compile an English-Portuguese dictionary of animal-related idiomsUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Zavaglia, Claudia [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Pastore, Paula Christina Falcão [UNESP]2014-06-11T19:30:28Z2014-06-11T19:30:28Z2009-10-30info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis220 f. : il.application/pdfPASTORE, Paula Christina Falcão. A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica. 2009. 220 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, 2009.http://hdl.handle.net/11449/100109000603734pastore_pcf_dr_sjrp.pdf33004153069P590174556552550610000-0003-0250-7019Alephreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporinfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-11-25T06:14:45Zoai:repositorio.unesp.br:11449/100109Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462023-11-25T06:14:45Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica
title A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica
spellingShingle A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica
Pastore, Paula Christina Falcão [UNESP]
Lexicografia
Animais - Terminologia
Língua inglesa - Expressões idiomáticas - Dicionários
Língua portuguesa - Expressões idiomáticas - Dicionários
title_short A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica
title_full A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica
title_fullStr A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica
title_full_unstemmed A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica
title_sort A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica
author Pastore, Paula Christina Falcão [UNESP]
author_facet Pastore, Paula Christina Falcão [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Zavaglia, Claudia [UNESP]
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Pastore, Paula Christina Falcão [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Lexicografia
Animais - Terminologia
Língua inglesa - Expressões idiomáticas - Dicionários
Língua portuguesa - Expressões idiomáticas - Dicionários
topic Lexicografia
Animais - Terminologia
Língua inglesa - Expressões idiomáticas - Dicionários
Língua portuguesa - Expressões idiomáticas - Dicionários
description A pesquisa na área da Lexicografia tem tido um grande avanço, pondo em discussão vários aspectos de suma importância para propostas mais adequadas de elaboração de dicionários, sejam monolíngües, bilíngües, de língua geral ou de línguas de especialidade. Indubitavelmente, uma das preocupações centrais na última década tem sido o reconhecimento da natureza e da constituição das unidades fraseológicas e, mais especificamente, das expressões idiomáticas, além do interesse lexicográfico despertado para a utilização de corpora ou bases textuais no levantamento de freqüências, de usos lingüísticos e de concordâncias, que passaram a embasar a seleção da nomenclatura, as atualizações das abonações, dentre tantos outros desdobramentos conquistados. Na pesquisa de mestrado desenvolvida anteriormente (FALCÃO, 2002), na qual elaborou-se um inventário inglês-português de expressões idiomáticas com nomes de animais, algo curioso foi observado – a par da acentuada freqüência de emprego de idiomatismos na comunicação cotidiana, a sistematização dos estudos relacionados a esse tipo de fraseologismo é ainda apenas incipiente e, portanto, inconsistente, visto a inexistência de um consenso sobre o próprio conceito de expressão idiomática. Desse modo, os objetivos desse estudo são: 1. Propor um tratamento semântico contrastivo dos idiomatismos em inglês e suas respectivas traduções em português, assim como uma análise simbológica dessas expressões para assim relacionar a representatividade dos animais com as expressões idiomáticas compostas por eles; 2. Organizar nosso corpus de EIs lexicograficamente propondo uma nova estruturação do inventário elaborado à ocasião do mestrado à luz da Lingüística de Corpus; 3. Contribuir para a elucidação das imagens simbológicas dos animais em idiomatismos do inglês norte-americano e as equivalências...
publishDate 2009
dc.date.none.fl_str_mv 2009-10-30
2014-06-11T19:30:28Z
2014-06-11T19:30:28Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv PASTORE, Paula Christina Falcão. A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica. 2009. 220 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, 2009.
http://hdl.handle.net/11449/100109
000603734
pastore_pcf_dr_sjrp.pdf
33004153069P5
9017455655255061
0000-0003-0250-7019
identifier_str_mv PASTORE, Paula Christina Falcão. A simbologia dos animais em expressões idiomáticas inglês-português: uma proposta lexicográfica. 2009. 220 f. Tese (doutorado) - Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, 2009.
000603734
pastore_pcf_dr_sjrp.pdf
33004153069P5
9017455655255061
0000-0003-0250-7019
url http://hdl.handle.net/11449/100109
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 220 f. : il.
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv Aleph
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1803046650499825664