A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca de teses e dissertações da Universidade de Passo Fundo (BDTD UPF) |
Texto Completo: | http://tede.upf.br:8080/jspui/handle/tede/1775 |
Resumo: | This research, entitled “The relationship of intersubjectivity between the deaf student, the teacher of Portuguese Language and interpreter translator of Libras” theme of the communication between the teacher of Portuguese Language and deaf students in high schools of a municipality in the northern region the RS. The overall objective aims to investigate the introduction of subjectivity of the deaf student in Portuguese Language classes in high school, in a town north of the State, as well as occurrence of intersubjectivity between the deaf student, the interpreter translator and professor of Portuguese Language. Such research is justified by the opportunity to reaffirm the legitimacy of Brazilian Sign Language as essential for the deaf to constitute a subject, in this context of example. The theoretical approach is based, above all, in writings about the sign language developed by Sacks (2010), Quadros (2004) and Karnopp & Quadros (2004), as well as in the theory of Enunciation, outlined by Benveniste (1976; 2006), as well as study about the Trinity of Enunciation, proposed by Dufour (2000). In relation to methodology, this is a survey of exploratory nature, qualitative and bibliographic, with case study conducted in two schools, located in the northern part of the State of Rio Grande do Sul. The corpus of this work includes the answers of portuguese teachers of high school, who have in their classrooms deaf students, a questionnaire and an interview. This research reveals that the relationship of intersubjectivity between the teacher and the student deaf often is not effective, because the presence of the interpreter translator of Libras does not supply the lack of knowledge the teacher about the peculiarities of the Signs language. |
id |
UPF-1_f28a56ad2e509a01c49acc2ad9792e56 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:tede.upf.br:tede/1775 |
network_acronym_str |
UPF-1 |
network_name_str |
Biblioteca de teses e dissertações da Universidade de Passo Fundo (BDTD UPF) |
repository_id_str |
|
spelling |
Valério, Patrícia da Silva69004994068http://lattes.cnpq.br/700083425396499983354492015http://lattes.cnpq.br/6024462281051522Busch, Daniela Oliveira Almeida2019-08-29T19:12:19Z2019-04-04BUSCH, Daniela Oliveira Almeida. A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras. 2019. 99 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, RS, 2019.http://tede.upf.br:8080/jspui/handle/tede/1775This research, entitled “The relationship of intersubjectivity between the deaf student, the teacher of Portuguese Language and interpreter translator of Libras” theme of the communication between the teacher of Portuguese Language and deaf students in high schools of a municipality in the northern region the RS. The overall objective aims to investigate the introduction of subjectivity of the deaf student in Portuguese Language classes in high school, in a town north of the State, as well as occurrence of intersubjectivity between the deaf student, the interpreter translator and professor of Portuguese Language. Such research is justified by the opportunity to reaffirm the legitimacy of Brazilian Sign Language as essential for the deaf to constitute a subject, in this context of example. The theoretical approach is based, above all, in writings about the sign language developed by Sacks (2010), Quadros (2004) and Karnopp & Quadros (2004), as well as in the theory of Enunciation, outlined by Benveniste (1976; 2006), as well as study about the Trinity of Enunciation, proposed by Dufour (2000). In relation to methodology, this is a survey of exploratory nature, qualitative and bibliographic, with case study conducted in two schools, located in the northern part of the State of Rio Grande do Sul. The corpus of this work includes the answers of portuguese teachers of high school, who have in their classrooms deaf students, a questionnaire and an interview. This research reveals that the relationship of intersubjectivity between the teacher and the student deaf often is not effective, because the presence of the interpreter translator of Libras does not supply the lack of knowledge the teacher about the peculiarities of the Signs language.Esta pesquisa, intitulada "A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de Língua Portuguesa e o tradutor intérprete de Libras", tematiza a comunicação entre o professor de Língua Portuguesa e o aluno surdo, em escolas de ensino médio de um município da região Norte do RS. O objetivo geral visa investigar a instauração da subjetividade do aluno surdo nas aulas de Língua Portuguesa do Ensino Médio, em um município da região norte do estado, bem como a ocorrência da intersubjetividade entre o aluno surdo, o tradutor intérprete e o professor de Língua Portuguesa. Tal pesquisa justifica-se pela possibilidade de reafirmar a legitimidade da Língua Brasileira de Sinais como aspecto essencial para que o surdo se constitua como sujeito, nesse contexto enunciativo. A abordagem teórica está alicerçada, sobretudo, nos escritos sobre a Língua de Sinais desenvolvidos por Quadros & Karnopp (2004) e Quadros (2004), assim como na Teoria da Enunciação, delineada por Benveniste (1976; 2006), assim como o estudo sobre a Trindade da Enunciação, proposto por Dufour (2000). Em relação à metodologia, trata-se de uma pesquisa de cunho exploratório, bibliográfico e qualitativo, com estudo de caso realizado em duas escolas, situadas na região norte do estado do Rio Grande do Sul. O corpus deste trabalho compreende as respostas de professores de Língua Portuguesa de Ensino Médio, que possuem em suas salas de aula alunos surdos, a um questionário e a uma entrevista. A presente pesquisa revela que a relação de intersubjetividade entre o professor e o aluno surdo muitas vezes não se efetiva, pois a presença do tradutor intérprete de Libras não supre a falta de conhecimento do professor acerca das peculiaridades da Língua de Sinais.Submitted by Aline Rezende (alinerezende@upf.br) on 2019-08-29T19:12:19Z No. of bitstreams: 1 2019DanielaOliveiraAlmeidaBusch.pdf: 913297 bytes, checksum: 37c6ac51c66b98b9b496d63d68d6c47f (MD5)Made available in DSpace on 2019-08-29T19:12:19Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2019DanielaOliveiraAlmeidaBusch.pdf: 913297 bytes, checksum: 37c6ac51c66b98b9b496d63d68d6c47f (MD5) Previous issue date: 2019-04-04application/pdfporUniversidade de Passo FundoPrograma de Pós-Graduação em LetrasUPFBrasilInstituto de Filosofia e Ciências Humanas - IFCHLíngua portuguesaSubjetividadeLinguagem de sinaisInterpretes de surdosLETRAS::LINGUA PORTUGUESAA relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Librasinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis8447345070736321569500500600-2765593395233516309-2744512914176983623info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca de teses e dissertações da Universidade de Passo Fundo (BDTD UPF)instname:Universidade de Passo Fundo (UPF)instacron:UPFORIGINAL2019DanielaOliveiraAlmeidaBusch.pdf2019DanielaOliveiraAlmeidaBusch.pdfapplication/pdf913297http://tede.upf.br:8080/jspui/bitstream/tede/1775/2/2019DanielaOliveiraAlmeidaBusch.pdf37c6ac51c66b98b9b496d63d68d6c47fMD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82165http://tede.upf.br:8080/jspui/bitstream/tede/1775/1/license.txtbd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468MD51tede/17752023-03-22 10:03:44.146oai:tede.upf.br:tede/1775Tk9UQTogQ09MT1FVRSBBUVVJIEEgU1VBIFBSw5NQUklBIExJQ0VOw4dBCkVzdGEgbGljZW7Dp2EgZGUgZXhlbXBsbyDDqSBmb3JuZWNpZGEgYXBlbmFzIHBhcmEgZmlucyBpbmZvcm1hdGl2b3MuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQ29tIGEgYXByZXNlbnRhw6fDo28gZGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIHZvY8OqIChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgClhYWCAoU2lnbGEgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlKSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IApkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIAplbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIApwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgU2lnbGEgZGUgVW5pdmVyc2lkYWRlIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBhIHN1YSB0ZXNlIG91IApkaXNzZXJ0YcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIFZvY8OqIHRhbWLDqW0gZGVjbGFyYSBxdWUgbyBkZXDDs3NpdG8gZGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBuw6NvLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgCmNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiAKZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc8OjbyBpcnJlc3RyaXRhIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSAKb3MgZGlyZWl0b3MgYXByZXNlbnRhZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIAppZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFRFU0UgT1UgRElTU0VSVEHDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSAKQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PIFFVRSBOw4NPIFNFSkEgQSBTSUdMQSBERSAKVU5JVkVSU0lEQURFLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyAKVEFNQsOJTSBBUyBERU1BSVMgT0JSSUdBw4fDlUVTIEVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpBIFNpZ2xhIGRlIFVuaXZlcnNpZGFkZSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIChzKSBvdSBvKHMpIG5vbWUocykgZG8ocykgCmRldGVudG9yKGVzKSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIApjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Teses e DissertaçõesPUBhttp://tede.upf.br/oai/requestbiblio@upf.br || bio@upf.br || cas@upf.br || car@upf.br || lve@upf.br || sar@upf.br || sol@upf.br || upfmundi@upf.br || jucelei@upf.bropendoar:2023-03-22T13:03:44Biblioteca de teses e dissertações da Universidade de Passo Fundo (BDTD UPF) - Universidade de Passo Fundo (UPF)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras |
title |
A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras |
spellingShingle |
A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras Busch, Daniela Oliveira Almeida Língua portuguesa Subjetividade Linguagem de sinais Interpretes de surdos LETRAS::LINGUA PORTUGUESA |
title_short |
A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras |
title_full |
A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras |
title_fullStr |
A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras |
title_full_unstemmed |
A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras |
title_sort |
A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras |
author |
Busch, Daniela Oliveira Almeida |
author_facet |
Busch, Daniela Oliveira Almeida |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Valério, Patrícia da Silva |
dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv |
69004994068 |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/7000834253964999 |
dc.contributor.authorID.fl_str_mv |
83354492015 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6024462281051522 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Busch, Daniela Oliveira Almeida |
contributor_str_mv |
Valério, Patrícia da Silva |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua portuguesa Subjetividade Linguagem de sinais Interpretes de surdos |
topic |
Língua portuguesa Subjetividade Linguagem de sinais Interpretes de surdos LETRAS::LINGUA PORTUGUESA |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
LETRAS::LINGUA PORTUGUESA |
description |
This research, entitled “The relationship of intersubjectivity between the deaf student, the teacher of Portuguese Language and interpreter translator of Libras” theme of the communication between the teacher of Portuguese Language and deaf students in high schools of a municipality in the northern region the RS. The overall objective aims to investigate the introduction of subjectivity of the deaf student in Portuguese Language classes in high school, in a town north of the State, as well as occurrence of intersubjectivity between the deaf student, the interpreter translator and professor of Portuguese Language. Such research is justified by the opportunity to reaffirm the legitimacy of Brazilian Sign Language as essential for the deaf to constitute a subject, in this context of example. The theoretical approach is based, above all, in writings about the sign language developed by Sacks (2010), Quadros (2004) and Karnopp & Quadros (2004), as well as in the theory of Enunciation, outlined by Benveniste (1976; 2006), as well as study about the Trinity of Enunciation, proposed by Dufour (2000). In relation to methodology, this is a survey of exploratory nature, qualitative and bibliographic, with case study conducted in two schools, located in the northern part of the State of Rio Grande do Sul. The corpus of this work includes the answers of portuguese teachers of high school, who have in their classrooms deaf students, a questionnaire and an interview. This research reveals that the relationship of intersubjectivity between the teacher and the student deaf often is not effective, because the presence of the interpreter translator of Libras does not supply the lack of knowledge the teacher about the peculiarities of the Signs language. |
publishDate |
2019 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2019-08-29T19:12:19Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2019-04-04 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
BUSCH, Daniela Oliveira Almeida. A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras. 2019. 99 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, RS, 2019. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://tede.upf.br:8080/jspui/handle/tede/1775 |
identifier_str_mv |
BUSCH, Daniela Oliveira Almeida. A relação de intersubjetividade entre o aluno surdo, o professor de língua portuguesa e o tradutor intérprete de Libras. 2019. 99 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, RS, 2019. |
url |
http://tede.upf.br:8080/jspui/handle/tede/1775 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.program.fl_str_mv |
8447345070736321569 |
dc.relation.confidence.fl_str_mv |
500 500 600 |
dc.relation.department.fl_str_mv |
-2765593395233516309 |
dc.relation.cnpq.fl_str_mv |
-2744512914176983623 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Passo Fundo |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Letras |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UPF |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Instituto de Filosofia e Ciências Humanas - IFCH |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Passo Fundo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca de teses e dissertações da Universidade de Passo Fundo (BDTD UPF) instname:Universidade de Passo Fundo (UPF) instacron:UPF |
instname_str |
Universidade de Passo Fundo (UPF) |
instacron_str |
UPF |
institution |
UPF |
reponame_str |
Biblioteca de teses e dissertações da Universidade de Passo Fundo (BDTD UPF) |
collection |
Biblioteca de teses e dissertações da Universidade de Passo Fundo (BDTD UPF) |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://tede.upf.br:8080/jspui/bitstream/tede/1775/2/2019DanielaOliveiraAlmeidaBusch.pdf http://tede.upf.br:8080/jspui/bitstream/tede/1775/1/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
37c6ac51c66b98b9b496d63d68d6c47f bd3efa91386c1718a7f26a329fdcb468 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca de teses e dissertações da Universidade de Passo Fundo (BDTD UPF) - Universidade de Passo Fundo (UPF) |
repository.mail.fl_str_mv |
biblio@upf.br || bio@upf.br || cas@upf.br || car@upf.br || lve@upf.br || sar@upf.br || sol@upf.br || upfmundi@upf.br || jucelei@upf.br |
_version_ |
1809092294874234880 |