O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gus, Claudine
Data de Publicação: 2001
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/1518
Resumo: Esse trabalho foi desenvolvido com o objetivo de verificar como os professores de Inglês como Língua Estrangeira (LE) corrigem as composições dos seus aprendizes de nível intermediário e como o feedback avaliativo e corretivo são fornecidos. Os dados dessa pesquisa foram coletados em quatro cursos livres de inglês localizados em Porto Alegre, RS (Brasil). Todos os onze professores participantes são falantes do Português como língua materna. Os dados incluem como amostra a coleta de 79 composições de diferentes aprendizes já corrigidas pelos professores, bem como um questionário aplicado aos mesmos e aos seus respectivos aprendizes. As informações provenientes dos questionários objetivaram caracterizar esses participantes mostrando suas opiniões a respeito do erro e correção na escrita. Além disso, o modelo avaliativo de Gaudiani (Gaudiani, 1981 apud Hadley, 1993) foi utilizado para verificarmos a homogeneidade em termos de notas ou conceitos a serem atribuídos ao mesmo conjunto de composições quando avaliadas pelos onze professores. Alguns dos nossos resultados indicaram que: a) os professores não têm critérios claros de correção; b) os professores corrigem mais erros gramaticais em detrimento aos demais erros; c) os professores não corrigem erros relativos à organização; d) os professores fornecem a resposta correta ao erro do aprendiz; não havendo espaço para a auto-correção; e) a grande maioria dos professores atribuiu a mesma nota ou conceito quando utilizado o modelo avaliativo de Gaudiani. Esses resultados sugerem a riqueza desta área bem como destacam a necessidade de trabalhar de modo mais intenso a questão do tratamento do erro e feedback na escrita. Na parte final do trabalho são apresentadas sugestões práticas para os professores de língua estrangeira para que, desta forma, esses profissionais estejam melhor preparados para oferecer um feedback mais eficaz na escrita dos aprendizes.
id URGS_341c1b66c03c180054d5bf22c29c25f4
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/1518
network_acronym_str URGS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
repository_id_str 1853
spelling Gus, ClaudineLima, Marilia dos Santos2007-06-06T17:15:38Z2001http://hdl.handle.net/10183/1518000300608Esse trabalho foi desenvolvido com o objetivo de verificar como os professores de Inglês como Língua Estrangeira (LE) corrigem as composições dos seus aprendizes de nível intermediário e como o feedback avaliativo e corretivo são fornecidos. Os dados dessa pesquisa foram coletados em quatro cursos livres de inglês localizados em Porto Alegre, RS (Brasil). Todos os onze professores participantes são falantes do Português como língua materna. Os dados incluem como amostra a coleta de 79 composições de diferentes aprendizes já corrigidas pelos professores, bem como um questionário aplicado aos mesmos e aos seus respectivos aprendizes. As informações provenientes dos questionários objetivaram caracterizar esses participantes mostrando suas opiniões a respeito do erro e correção na escrita. Além disso, o modelo avaliativo de Gaudiani (Gaudiani, 1981 apud Hadley, 1993) foi utilizado para verificarmos a homogeneidade em termos de notas ou conceitos a serem atribuídos ao mesmo conjunto de composições quando avaliadas pelos onze professores. Alguns dos nossos resultados indicaram que: a) os professores não têm critérios claros de correção; b) os professores corrigem mais erros gramaticais em detrimento aos demais erros; c) os professores não corrigem erros relativos à organização; d) os professores fornecem a resposta correta ao erro do aprendiz; não havendo espaço para a auto-correção; e) a grande maioria dos professores atribuiu a mesma nota ou conceito quando utilizado o modelo avaliativo de Gaudiani. Esses resultados sugerem a riqueza desta área bem como destacam a necessidade de trabalhar de modo mais intenso a questão do tratamento do erro e feedback na escrita. Na parte final do trabalho são apresentadas sugestões práticas para os professores de língua estrangeira para que, desta forma, esses profissionais estejam melhor preparados para oferecer um feedback mais eficaz na escrita dos aprendizes.application/pdfporLinguagem e línguasLíngua estrangeira (língua inglesa) : EnsinoLíngua inglesa : Composição escrita : Feedback : Correção de erros escritosLíngua inglesa : Composição escrita : Análise de errosO feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativosinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasPorto Alegre, BR-RS2001mestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000300608.pdf000300608.pdfTexto completoapplication/pdf497105http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/1518/1/000300608.pdf23997159136587d0f9b323d671741980MD51TEXT000300608.pdf.txt000300608.pdf.txtExtracted Texttext/plain213216http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/1518/2/000300608.pdf.txt8b12fbbafca47d426a341068c1dfc833MD52THUMBNAIL000300608.pdf.jpg000300608.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1284http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/1518/3/000300608.pdf.jpg1cf24228930a45e37442310ae9d7c61eMD5310183/15182018-10-17 07:37:25.039oai:www.lume.ufrgs.br:10183/1518Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br||lume@ufrgs.bropendoar:18532018-10-17T10:37:25Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos
title O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos
spellingShingle O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos
Gus, Claudine
Linguagem e línguas
Língua estrangeira (língua inglesa) : Ensino
Língua inglesa : Composição escrita : Feedback : Correção de erros escritos
Língua inglesa : Composição escrita : Análise de erros
title_short O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos
title_full O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos
title_fullStr O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos
title_full_unstemmed O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos
title_sort O feedback avaliativo e corretivo em composições de língua inglesa analisadas por professores não-nativos
author Gus, Claudine
author_facet Gus, Claudine
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Gus, Claudine
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Lima, Marilia dos Santos
contributor_str_mv Lima, Marilia dos Santos
dc.subject.por.fl_str_mv Linguagem e línguas
Língua estrangeira (língua inglesa) : Ensino
Língua inglesa : Composição escrita : Feedback : Correção de erros escritos
Língua inglesa : Composição escrita : Análise de erros
topic Linguagem e línguas
Língua estrangeira (língua inglesa) : Ensino
Língua inglesa : Composição escrita : Feedback : Correção de erros escritos
Língua inglesa : Composição escrita : Análise de erros
description Esse trabalho foi desenvolvido com o objetivo de verificar como os professores de Inglês como Língua Estrangeira (LE) corrigem as composições dos seus aprendizes de nível intermediário e como o feedback avaliativo e corretivo são fornecidos. Os dados dessa pesquisa foram coletados em quatro cursos livres de inglês localizados em Porto Alegre, RS (Brasil). Todos os onze professores participantes são falantes do Português como língua materna. Os dados incluem como amostra a coleta de 79 composições de diferentes aprendizes já corrigidas pelos professores, bem como um questionário aplicado aos mesmos e aos seus respectivos aprendizes. As informações provenientes dos questionários objetivaram caracterizar esses participantes mostrando suas opiniões a respeito do erro e correção na escrita. Além disso, o modelo avaliativo de Gaudiani (Gaudiani, 1981 apud Hadley, 1993) foi utilizado para verificarmos a homogeneidade em termos de notas ou conceitos a serem atribuídos ao mesmo conjunto de composições quando avaliadas pelos onze professores. Alguns dos nossos resultados indicaram que: a) os professores não têm critérios claros de correção; b) os professores corrigem mais erros gramaticais em detrimento aos demais erros; c) os professores não corrigem erros relativos à organização; d) os professores fornecem a resposta correta ao erro do aprendiz; não havendo espaço para a auto-correção; e) a grande maioria dos professores atribuiu a mesma nota ou conceito quando utilizado o modelo avaliativo de Gaudiani. Esses resultados sugerem a riqueza desta área bem como destacam a necessidade de trabalhar de modo mais intenso a questão do tratamento do erro e feedback na escrita. Na parte final do trabalho são apresentadas sugestões práticas para os professores de língua estrangeira para que, desta forma, esses profissionais estejam melhor preparados para oferecer um feedback mais eficaz na escrita dos aprendizes.
publishDate 2001
dc.date.issued.fl_str_mv 2001
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2007-06-06T17:15:38Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/1518
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 000300608
url http://hdl.handle.net/10183/1518
identifier_str_mv 000300608
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/1518/1/000300608.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/1518/2/000300608.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/1518/3/000300608.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 23997159136587d0f9b323d671741980
8b12fbbafca47d426a341068c1dfc833
1cf24228930a45e37442310ae9d7c61e
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv lume@ufrgs.br||lume@ufrgs.br
_version_ 1800308908146819072