Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Costa, Tatiana Vasileva
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: RUS (São Paulo)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/199791
Resumo: Translation into Brazilian Portuguese of a short drama “Tatiana Repina” (Татьяна Репина), by Anton Tchékhov (1860-1904), preceded by a brief introductory note about the text and the challenges of the translation process. Still unpublished in Brazil, the work is considered to be the first reflection of the author 's research in the field of dramaturgy.
id USP-59_d1b74593ff14ddff7e10de0ce16331e8
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/199791
network_acronym_str USP-59
network_name_str RUS (São Paulo)
repository_id_str
spelling Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton TchékhovTatiana Repina, One-Act Drama By Anton ChekhovTchékhovDramaLiteratura RussaTraduçãoChekhovDramaRussian LiteratureTranslationTranslation into Brazilian Portuguese of a short drama “Tatiana Repina” (Татьяна Репина), by Anton Tchékhov (1860-1904), preceded by a brief introductory note about the text and the challenges of the translation process. Still unpublished in Brazil, the work is considered to be the first reflection of the author 's research in the field of dramaturgy.Tradução inédita para o português brasileiro de um pequeno drama “Tatiana Répina” (Татьяна Репина), de Anton Tchékhov (1860-1904), antecipada por uma breve nota introdutória a respeito do texto e dos desafios do processo de tradução. Ainda inédita no Brasil, a obra é considerada a primeira reflexão das buscas do autor no campo da dramaturgia. Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.2022-08-28info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado por paresapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/rus/article/view/19979110.11606/issn.2317-4765.rus.2022.199791RUS (São Paulo); v. 13 n. 22 (2022): Tchékhov sempre: textos e contextos; 275-302RUS (Sao Paulo); Vol. 13 No. 22 (2022): Tchékhov sempre: textos e contextos; 275-302РУС (Сан-Пауло); Том 13 № 22 (2022): Tchékhov sempre: textos e contextos; 275-3022317-4765reponame:RUS (São Paulo)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/rus/article/view/199791/185609Copyright (c) 2022 Tatiana Vasileva Costahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessCosta, Tatiana Vasileva 2022-09-06T13:10:14Zoai:revistas.usp.br:article/199791Revistahttp://revistas.usp.br/rus/PUBhttp://www.revistas.usp.br/rus/oairus@usp.br||revistalitrus@gmail.com||2317-47652317-4765opendoar:2022-09-06T13:10:14RUS (São Paulo) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov
Tatiana Repina, One-Act Drama By Anton Chekhov
title Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov
spellingShingle Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov
Costa, Tatiana Vasileva
Tchékhov
Drama
Literatura Russa
Tradução
Chekhov
Drama
Russian Literature
Translation
title_short Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov
title_full Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov
title_fullStr Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov
title_full_unstemmed Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov
title_sort Tatiana Riépina, drama em 1 ato de Anton Tchékhov
author Costa, Tatiana Vasileva
author_facet Costa, Tatiana Vasileva
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Costa, Tatiana Vasileva
dc.subject.por.fl_str_mv Tchékhov
Drama
Literatura Russa
Tradução
Chekhov
Drama
Russian Literature
Translation
topic Tchékhov
Drama
Literatura Russa
Tradução
Chekhov
Drama
Russian Literature
Translation
description Translation into Brazilian Portuguese of a short drama “Tatiana Repina” (Татьяна Репина), by Anton Tchékhov (1860-1904), preceded by a brief introductory note about the text and the challenges of the translation process. Still unpublished in Brazil, the work is considered to be the first reflection of the author 's research in the field of dramaturgy.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-08-28
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/199791
10.11606/issn.2317-4765.rus.2022.199791
url https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/199791
identifier_str_mv 10.11606/issn.2317-4765.rus.2022.199791
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/199791/185609
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Tatiana Vasileva Costa
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Tatiana Vasileva Costa
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.
dc.source.none.fl_str_mv RUS (São Paulo); v. 13 n. 22 (2022): Tchékhov sempre: textos e contextos; 275-302
RUS (Sao Paulo); Vol. 13 No. 22 (2022): Tchékhov sempre: textos e contextos; 275-302
РУС (Сан-Пауло); Том 13 № 22 (2022): Tchékhov sempre: textos e contextos; 275-302
2317-4765
reponame:RUS (São Paulo)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str RUS (São Paulo)
collection RUS (São Paulo)
repository.name.fl_str_mv RUS (São Paulo) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv rus@usp.br||revistalitrus@gmail.com||
_version_ 1809280377834962944