Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS).
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
Texto Completo: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17152/tde-12112019-102630/ |
Resumo: | Como um dos maiores contribuintes para os anos vividos com disfunção, a dor lombar é um dos principais problemas de saúde pública global. Diretrizes atuais encorajam tratamentos ativos que abordam o automanejo. Para garantir melhores resultados clínicos, fatores associados à adesão devem ser corretamente avaliados, a Exercise Adherence Rating Scale (EARS) avalia a adesão ao exercício prescrito de forma válida, padronizada e confiável, entretanto esta ferramenta está disponível somente no inglês britânico. Objetivo: Realizar a adaptação transcultural para o português-brasileiro, teste da versão pré-final (validade de face), reprodutibilidade, consistência interna, validade de construto, validade estrutural e a responsividade baseada em âncora e distribuição dos dados da EARS-Br. Métodos: Participaram deste estudo 108 indivíduos de ambos os sexos com dor lombar crônica não específica, com média de idade de 46,62 anos (DP=9,98). A adaptação transcultural seguiu as seguintes etapas: tradução inicial da escala para o português brasileiro; síntese das traduções; retrotradução; comitê de especialistas; e teste da versão pré-final. O coeficiente de correlação intraclasse (ICC) foi utilizado para análise estatística da confiabilidade (teste-reteste), alfa de Cronbach para consistência interna, correlação de Spearman para validade de construto, análise fatorial confirmatória (AFC) para validade estrutural e curva ROC para responsividade. Resultados: A AFC indicou um melhor modelo com um fator de 6 itens com CFI (acima de 0.90), menor valor de ECVI e CAIC. A análise de consistência interna demonstrou valores de alpha de cronbach adequado (?=0,88) e confiabilidade excelente (ICC=0,91). Foi obtido valor de acurácia moderada (AUC = 0,89) para o valor de corte de 17 pontos para o escore dos 6 itens da EARS, com elevados níveis de sensibilidade e especificidade (sensibilidade=0,82 e especificidade=0,89). Conclusão: Nossos resultados demonstraram valores psicométricos adequados para a adaptação transcultural e validação da EARS-Br. Essa escala é de suma importância clínica, acadêmica e socioeconômica, facilitando estratégias clínicas de automanejo |
id |
USP_2f921c03da4446a7a40cdf472bc3ddee |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:teses.usp.br:tde-12112019-102630 |
network_acronym_str |
USP |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
repository_id_str |
2721 |
spelling |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS).Validation and cross-cultural adaptation of the Exercise Adherence Rating Scale (EARS) to brazilian portuguese.Adesão ao tratamentoAutogestãoChronic painDor crônicaDor lombarEstudos de validaçãoEstudos transculturaisExercise therapyLow back painQuestionáriosQuestionnairesSelf-managementTerapia por exercícioTranscultural studiesTreatment adherenceValidation studiesComo um dos maiores contribuintes para os anos vividos com disfunção, a dor lombar é um dos principais problemas de saúde pública global. Diretrizes atuais encorajam tratamentos ativos que abordam o automanejo. Para garantir melhores resultados clínicos, fatores associados à adesão devem ser corretamente avaliados, a Exercise Adherence Rating Scale (EARS) avalia a adesão ao exercício prescrito de forma válida, padronizada e confiável, entretanto esta ferramenta está disponível somente no inglês britânico. Objetivo: Realizar a adaptação transcultural para o português-brasileiro, teste da versão pré-final (validade de face), reprodutibilidade, consistência interna, validade de construto, validade estrutural e a responsividade baseada em âncora e distribuição dos dados da EARS-Br. Métodos: Participaram deste estudo 108 indivíduos de ambos os sexos com dor lombar crônica não específica, com média de idade de 46,62 anos (DP=9,98). A adaptação transcultural seguiu as seguintes etapas: tradução inicial da escala para o português brasileiro; síntese das traduções; retrotradução; comitê de especialistas; e teste da versão pré-final. O coeficiente de correlação intraclasse (ICC) foi utilizado para análise estatística da confiabilidade (teste-reteste), alfa de Cronbach para consistência interna, correlação de Spearman para validade de construto, análise fatorial confirmatória (AFC) para validade estrutural e curva ROC para responsividade. Resultados: A AFC indicou um melhor modelo com um fator de 6 itens com CFI (acima de 0.90), menor valor de ECVI e CAIC. A análise de consistência interna demonstrou valores de alpha de cronbach adequado (?=0,88) e confiabilidade excelente (ICC=0,91). Foi obtido valor de acurácia moderada (AUC = 0,89) para o valor de corte de 17 pontos para o escore dos 6 itens da EARS, com elevados níveis de sensibilidade e especificidade (sensibilidade=0,82 e especificidade=0,89). Conclusão: Nossos resultados demonstraram valores psicométricos adequados para a adaptação transcultural e validação da EARS-Br. Essa escala é de suma importância clínica, acadêmica e socioeconômica, facilitando estratégias clínicas de automanejoAs one of the biggest contributors to years of dysfunction, low back pain is one of the major global public health problems. Current guidelines encourage active treatments that address self-management. In order to ensure better clinical results, factors associated with adherence should be correctly evaluated, the Exercise Adherence Rating Scale (EARS) evaluates adherence to the prescribed exercise in a valid, standardized and reliable manner, however this tool is only available in British English. Objective: To perform the cross-cultural adaptation to Portuguese-Brazilian, pre-final version (face validity), reproducibility, internal consistency, construct validity, structural validity and anchor-based responsiveness and EARS data distribution. Methods: The sample consisted of 108 individuals of both sexes with chronic nonspecific low back pain, with mean age of 46.62 years (SD = 9.98). Transcultural adaptation followed the following steps: initial translation of the scale into Brazilian Portuguese; synthesis of translations; back-translation; committee of experts; and test the pre-final version. The intraclass correlation coefficient (ICC) was used for statistical analysis of reliability (test-retest), Cronbach\'s alpha for internal consistency, Spearman correlation for construct validity, confirmatory factorial analysis (CFA) for structural validity, and ROC curve for responsiveness. Results: The AFC indicated a better model with a factor of 6 items with CFI (above 0.90), lower value of ECVI and CAIC. The internal consistency analysis showed adequate alpha values for cronbach (? = 0.88) and excellent reliability (CCI = 0.91). It was obtained a moderate accuracy value (AUC = 0.89) for the cut-off value of 17 points for the score of the 6 items of the EARS, with high levels of sensitivity and specificity (sensitivity = 0.82 and specificity = 0.89). Conclusion: Our results demonstrated adequate psychometric values for cross-cultural adaptation and validation of EARS-Br. This scale is of great clinical, academic and socioeconomic importance, facilitating self-management strategiesBiblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPChaves, Thais CristinaLira, Mariana Romano de2019-08-22info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17152/tde-12112019-102630/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2021-08-22T12:57:45Zoai:teses.usp.br:tde-12112019-102630Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212021-08-22T12:57:45Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS). Validation and cross-cultural adaptation of the Exercise Adherence Rating Scale (EARS) to brazilian portuguese. |
title |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS). |
spellingShingle |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS). Lira, Mariana Romano de Adesão ao tratamento Autogestão Chronic pain Dor crônica Dor lombar Estudos de validação Estudos transculturais Exercise therapy Low back pain Questionários Questionnaires Self-management Terapia por exercício Transcultural studies Treatment adherence Validation studies |
title_short |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS). |
title_full |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS). |
title_fullStr |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS). |
title_full_unstemmed |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS). |
title_sort |
Validação e adaptação transcultural para o português brasileiro da Exercise Adherence Rating Scale (EARS). |
author |
Lira, Mariana Romano de |
author_facet |
Lira, Mariana Romano de |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Chaves, Thais Cristina |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Lira, Mariana Romano de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Adesão ao tratamento Autogestão Chronic pain Dor crônica Dor lombar Estudos de validação Estudos transculturais Exercise therapy Low back pain Questionários Questionnaires Self-management Terapia por exercício Transcultural studies Treatment adherence Validation studies |
topic |
Adesão ao tratamento Autogestão Chronic pain Dor crônica Dor lombar Estudos de validação Estudos transculturais Exercise therapy Low back pain Questionários Questionnaires Self-management Terapia por exercício Transcultural studies Treatment adherence Validation studies |
description |
Como um dos maiores contribuintes para os anos vividos com disfunção, a dor lombar é um dos principais problemas de saúde pública global. Diretrizes atuais encorajam tratamentos ativos que abordam o automanejo. Para garantir melhores resultados clínicos, fatores associados à adesão devem ser corretamente avaliados, a Exercise Adherence Rating Scale (EARS) avalia a adesão ao exercício prescrito de forma válida, padronizada e confiável, entretanto esta ferramenta está disponível somente no inglês britânico. Objetivo: Realizar a adaptação transcultural para o português-brasileiro, teste da versão pré-final (validade de face), reprodutibilidade, consistência interna, validade de construto, validade estrutural e a responsividade baseada em âncora e distribuição dos dados da EARS-Br. Métodos: Participaram deste estudo 108 indivíduos de ambos os sexos com dor lombar crônica não específica, com média de idade de 46,62 anos (DP=9,98). A adaptação transcultural seguiu as seguintes etapas: tradução inicial da escala para o português brasileiro; síntese das traduções; retrotradução; comitê de especialistas; e teste da versão pré-final. O coeficiente de correlação intraclasse (ICC) foi utilizado para análise estatística da confiabilidade (teste-reteste), alfa de Cronbach para consistência interna, correlação de Spearman para validade de construto, análise fatorial confirmatória (AFC) para validade estrutural e curva ROC para responsividade. Resultados: A AFC indicou um melhor modelo com um fator de 6 itens com CFI (acima de 0.90), menor valor de ECVI e CAIC. A análise de consistência interna demonstrou valores de alpha de cronbach adequado (?=0,88) e confiabilidade excelente (ICC=0,91). Foi obtido valor de acurácia moderada (AUC = 0,89) para o valor de corte de 17 pontos para o escore dos 6 itens da EARS, com elevados níveis de sensibilidade e especificidade (sensibilidade=0,82 e especificidade=0,89). Conclusão: Nossos resultados demonstraram valores psicométricos adequados para a adaptação transcultural e validação da EARS-Br. Essa escala é de suma importância clínica, acadêmica e socioeconômica, facilitando estratégias clínicas de automanejo |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-08-22 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17152/tde-12112019-102630/ |
url |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/17/17152/tde-12112019-102630/ |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
|
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.none.fl_str_mv |
|
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br |
_version_ |
1815256995467362304 |