Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2009 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
Texto Completo: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-18112009-142648/ |
Resumo: | Este trabalho de pesquisa tem por objetivo estudar a singularidade da obra Aventuras de Diófanes, de Theresa Margarida da Silva e Orta, escritora portuguesa de meados do século XVIII. O fato de Theresa Margarida não pertencer aos cânones da literatura portuguesa nem da feminina constitui uma problemática que se buscou explicar neste trabalho. Criadora de um protorromance inspirado em obras clássicas como Odisséia (de Homero) e Télémaque (de Fénelon), Theresa Margarida é vista, nesta tese, como um retratista feminino dos cenários políticos, religiosos, sociais e culturais da época, em um ambiente dominantemente masculino. Como das mulheres letradas só era esperada e permitida a produção poética, a postura da autora portuguesa tem a conotação de transgressora, à luz dos conceitos de Foucault. O Iluminismo, a clandestinidade, os estrangeirados, o imaginário português, todas estas idéias entrelaçadas constituem redes de significantes e de memória que denunciam uma produção pioneira. O olhar pesquisador não se restringiu à poesia portuguesa, buscando também respostas em autoras como a mexicana Sóror Juana Inês de La Cruz, como modelo de cavilação e rebeldia. Por outro lado, há ainda a possibilidade de a obra estar, veladamente, apresentando um teatro familiar, semelhante à própria vida da autora. Sob este aspecto, alguns pontos da Psicanálise foram auxiliares na análise da criação da principal personagem feminina. Com este estudo esperouse contribuir criticamente para uma nova dimensão de conhecimento da Literatura Portuguesa, à luz da História e do sistema literário, na confluência do texto, do discurso e da ideologia |
id |
USP_ae38bdc74ec6ff7e4e1b94e24841841e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:teses.usp.br:tde-18112009-142648 |
network_acronym_str |
USP |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
repository_id_str |
2721 |
spelling |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesaI\'m woman and I haven\'t the Homer\'s pen: Theresa Margaret da Silva and Orta and the origins of portuguese writing femaleCânones literáriosEstrangeiradosGender and female literatureLiterary canonsLiteratura femininaTransgressãoTransgressionEste trabalho de pesquisa tem por objetivo estudar a singularidade da obra Aventuras de Diófanes, de Theresa Margarida da Silva e Orta, escritora portuguesa de meados do século XVIII. O fato de Theresa Margarida não pertencer aos cânones da literatura portuguesa nem da feminina constitui uma problemática que se buscou explicar neste trabalho. Criadora de um protorromance inspirado em obras clássicas como Odisséia (de Homero) e Télémaque (de Fénelon), Theresa Margarida é vista, nesta tese, como um retratista feminino dos cenários políticos, religiosos, sociais e culturais da época, em um ambiente dominantemente masculino. Como das mulheres letradas só era esperada e permitida a produção poética, a postura da autora portuguesa tem a conotação de transgressora, à luz dos conceitos de Foucault. O Iluminismo, a clandestinidade, os estrangeirados, o imaginário português, todas estas idéias entrelaçadas constituem redes de significantes e de memória que denunciam uma produção pioneira. O olhar pesquisador não se restringiu à poesia portuguesa, buscando também respostas em autoras como a mexicana Sóror Juana Inês de La Cruz, como modelo de cavilação e rebeldia. Por outro lado, há ainda a possibilidade de a obra estar, veladamente, apresentando um teatro familiar, semelhante à própria vida da autora. Sob este aspecto, alguns pontos da Psicanálise foram auxiliares na análise da criação da principal personagem feminina. Com este estudo esperouse contribuir criticamente para uma nova dimensão de conhecimento da Literatura Portuguesa, à luz da História e do sistema literário, na confluência do texto, do discurso e da ideologiaThe present work aims to study and research the uniqueness of the novel Aventuras de Diófanes, written by Theresa Margarida da Silva e Orta, Portuguese author and writer from the early 18th Century. The fact that Theresa Margarida was not part of the canons of neither Portuguese nor feminine literature is the main point of this investigation. Inspired by Homers Odyssey and Fénelons Télémaque, Theresa Margarida, who created the protorromance, is faced by this work as a female portraitist of the political, religious, social, and cultural scenarios of her time, within a dominantly male environment. The Portuguese writer can be considered a transgressor of that time, through the thoughts of Foucault, once from the educated women was expected nothing but poetry production. The enlightment, the secrecy, the estrangeirados, the Portuguese subconscious, were all ideas that created a net of meanings and memories leading to a breakthrough literary production. This research is not restricted to the Portuguese poetry, but also tries to find answers within the work of female writers such as the Mexican Sóror Juana Inês de La Cruz, as a rolemodel of being rebel and not mainstream. On the other hand, there is a chance of this work introducing a familybased play, similar to the analyzed authors life. The Psychoanalysis helped us with the task of examining the creation of the main female character. This work intends to critically contribute for a new perspective of studying and understanding Portuguese Literature, within the fields of History and the literary system, and the intersection of text, speech, and ideology.Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPCosta, Jose Horacio de Almeida NascimentoCardoso, Beatriz Amazonas2009-06-08info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfhttp://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-18112009-142648/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2016-07-28T16:10:00Zoai:teses.usp.br:tde-18112009-142648Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212016-07-28T16:10Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa I\'m woman and I haven\'t the Homer\'s pen: Theresa Margaret da Silva and Orta and the origins of portuguese writing female |
title |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa |
spellingShingle |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa Cardoso, Beatriz Amazonas Cânones literários Estrangeirados Gender and female literature Literary canons Literatura feminina Transgressão Transgression |
title_short |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa |
title_full |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa |
title_fullStr |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa |
title_full_unstemmed |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa |
title_sort |
Eu sou mulher e não tenho a pena de Homero: Theresa Margarida da Silva e Orta e as origens da escritura feminina portuguesa |
author |
Cardoso, Beatriz Amazonas |
author_facet |
Cardoso, Beatriz Amazonas |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Costa, Jose Horacio de Almeida Nascimento |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Cardoso, Beatriz Amazonas |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Cânones literários Estrangeirados Gender and female literature Literary canons Literatura feminina Transgressão Transgression |
topic |
Cânones literários Estrangeirados Gender and female literature Literary canons Literatura feminina Transgressão Transgression |
description |
Este trabalho de pesquisa tem por objetivo estudar a singularidade da obra Aventuras de Diófanes, de Theresa Margarida da Silva e Orta, escritora portuguesa de meados do século XVIII. O fato de Theresa Margarida não pertencer aos cânones da literatura portuguesa nem da feminina constitui uma problemática que se buscou explicar neste trabalho. Criadora de um protorromance inspirado em obras clássicas como Odisséia (de Homero) e Télémaque (de Fénelon), Theresa Margarida é vista, nesta tese, como um retratista feminino dos cenários políticos, religiosos, sociais e culturais da época, em um ambiente dominantemente masculino. Como das mulheres letradas só era esperada e permitida a produção poética, a postura da autora portuguesa tem a conotação de transgressora, à luz dos conceitos de Foucault. O Iluminismo, a clandestinidade, os estrangeirados, o imaginário português, todas estas idéias entrelaçadas constituem redes de significantes e de memória que denunciam uma produção pioneira. O olhar pesquisador não se restringiu à poesia portuguesa, buscando também respostas em autoras como a mexicana Sóror Juana Inês de La Cruz, como modelo de cavilação e rebeldia. Por outro lado, há ainda a possibilidade de a obra estar, veladamente, apresentando um teatro familiar, semelhante à própria vida da autora. Sob este aspecto, alguns pontos da Psicanálise foram auxiliares na análise da criação da principal personagem feminina. Com este estudo esperouse contribuir criticamente para uma nova dimensão de conhecimento da Literatura Portuguesa, à luz da História e do sistema literário, na confluência do texto, do discurso e da ideologia |
publishDate |
2009 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2009-06-08 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-18112009-142648/ |
url |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8150/tde-18112009-142648/ |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
|
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.none.fl_str_mv |
|
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br |
_version_ |
1815257115719106560 |