A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mouzat, Alain Marcel
Data de Publicação: 1995
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Texto Completo: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13062023-152437/
Resumo: A relacao entre forma e sentido constitui a problematica fundamental da traducao. Teorizacoes recentes (esit, desconstrucao) levam a renunciar a tentativa de construcao desta relacao em nome, ora da situacao de comunicacao (sempre variavel) ora do sujeito (sempre barrado). A tese mostra como ha certos modelos enunciativos (relacionados com a teoria de a. Culioli) oferecem o quadro teorico que permite evidenciar (atraves da analise de legendas de filmes) o papel fundamental das formas na construcao do sentido
id USP_baf6cfeef298ab4175ba8f8ff45a53ac
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-13062023-152437
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str 2721
spelling A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendasNot availableLinguísticaNot availableTraduçãoA relacao entre forma e sentido constitui a problematica fundamental da traducao. Teorizacoes recentes (esit, desconstrucao) levam a renunciar a tentativa de construcao desta relacao em nome, ora da situacao de comunicacao (sempre variavel) ora do sujeito (sempre barrado). A tese mostra como ha certos modelos enunciativos (relacionados com a teoria de a. Culioli) oferecem o quadro teorico que permite evidenciar (atraves da analise de legendas de filmes) o papel fundamental das formas na construcao do sentidoNot availableBiblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPAubert, Francis HenrikMouzat, Alain Marcel1995-11-23info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfhttps://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13062023-152437/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2024-10-09T13:16:04Zoai:teses.usp.br:tde-13062023-152437Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212024-10-09T13:16:04Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas
Not available
title A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas
spellingShingle A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas
Mouzat, Alain Marcel
Linguística
Not available
Tradução
title_short A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas
title_full A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas
title_fullStr A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas
title_full_unstemmed A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas
title_sort A forma e o sentido na tradução: a tradução de filmes por legendas
author Mouzat, Alain Marcel
author_facet Mouzat, Alain Marcel
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Aubert, Francis Henrik
dc.contributor.author.fl_str_mv Mouzat, Alain Marcel
dc.subject.por.fl_str_mv Linguística
Not available
Tradução
topic Linguística
Not available
Tradução
description A relacao entre forma e sentido constitui a problematica fundamental da traducao. Teorizacoes recentes (esit, desconstrucao) levam a renunciar a tentativa de construcao desta relacao em nome, ora da situacao de comunicacao (sempre variavel) ora do sujeito (sempre barrado). A tese mostra como ha certos modelos enunciativos (relacionados com a teoria de a. Culioli) oferecem o quadro teorico que permite evidenciar (atraves da analise de legendas de filmes) o papel fundamental das formas na construcao do sentido
publishDate 1995
dc.date.none.fl_str_mv 1995-11-23
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13062023-152437/
url https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13062023-152437/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1815256506737623040