Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2009 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/92499 |
Resumo: | Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2009 |
id |
UFSC_7b1513f0890858da8596a89326a7b9a8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/92499 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
Universidade Federal de Santa CatarinaCoelho, FernandoFurlan, Mauri2012-10-24T09:27:50Z2012-10-24T09:27:50Z20092009266062http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/92499Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2009A tradução dos textos pertencentes à filosofia antiga em língua grega suscita uma problemática concernente em primeiro lugar aos fundamentos da possibilidade da sua compreensão por leitores do século XXI e, em segundo lugar, aos métodos que podem ser empregados na sua prática. Este trabalho consiste em um experimento tradutório teorizante que se fundamenta, enquanto arte da compreensão de textos, no método de F. Schleiermacher; enquanto descrição dos procedimentos lingüísticos necessários à prática tradutória, na teoria lingüística de J.C. Catford; e enquanto poética, nas reflexões de H. Meschonnic.La traduction des textes appartenant à la philosophie ancienne en langue grecque suscite une problématique qui concerne, en premier lieu, les fondements de la possibilité de leur compréhension par des lecteurs du XXIème siècle et, en deuxième lieu, les méthodes qui peuvent être employées dans sa pratique. Ce travail consiste dans une expérimentation de traduction théorisante qui se fonde, en tant qu'art de la compréhension de textes, sur la méthode de F. Schleiermacher ; en tant que description des procédures linguistiques nécessaires à la pratique de la traduction, sur la théorie linguistique de J.C. Catford ; et en tant que poétique, sur les réflexions de H. Meschonnic.porFlorianópolis, SCTradução e interpretaçãoHistóriaFilosofia antigaLinguisticaOntologiaUma tradução comentada das categorias de Aristóletesinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINAL266062.pdfapplication/pdf208125https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/92499/1/266062.pdfe3f4266eb2de9ba253e1d7b043daaf79MD51TEXT266062.pdf.txt266062.pdf.txtExtracted Texttext/plain74751https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/92499/2/266062.pdf.txt502a8797bce198ce180912390e6bf42aMD52THUMBNAIL266062.pdf.jpg266062.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg955https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/92499/3/266062.pdf.jpgcf7b5f0604a9ed1c73327cc6f08695e6MD53123456789/924992013-05-05 11:03:05.25oai:repositorio.ufsc.br:123456789/92499Repositório de PublicaçõesPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732013-05-05T14:03:05Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes |
title |
Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes |
spellingShingle |
Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes Coelho, Fernando Tradução e interpretação História Filosofia antiga Linguistica Ontologia |
title_short |
Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes |
title_full |
Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes |
title_fullStr |
Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes |
title_full_unstemmed |
Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes |
title_sort |
Uma tradução comentada das categorias de Aristóletes |
author |
Coelho, Fernando |
author_facet |
Coelho, Fernando |
author_role |
author |
dc.contributor.pt_BR.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Coelho, Fernando |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Furlan, Mauri |
contributor_str_mv |
Furlan, Mauri |
dc.subject.classification.pt_BR.fl_str_mv |
Tradução e interpretação História Filosofia antiga Linguistica Ontologia |
topic |
Tradução e interpretação História Filosofia antiga Linguistica Ontologia |
description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2009 |
publishDate |
2009 |
dc.date.submitted.pt_BR.fl_str_mv |
2009 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2009 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2012-10-24T09:27:50Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2012-10-24T09:27:50Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/92499 |
dc.identifier.other.pt_BR.fl_str_mv |
266062 |
identifier_str_mv |
266062 |
url |
http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/92499 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Florianópolis, SC |
publisher.none.fl_str_mv |
Florianópolis, SC |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/92499/1/266062.pdf https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/92499/2/266062.pdf.txt https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/92499/3/266062.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
e3f4266eb2de9ba253e1d7b043daaf79 502a8797bce198ce180912390e6bf42a cf7b5f0604a9ed1c73327cc6f08695e6 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1766805013229731840 |