CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista da ANPOLL (Online) |
Texto Completo: | https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/942 |
Resumo: | O objetivo deste artigo é apresentar um panorama de estudos sobre a obra de Clarice Lispector traduzida no exterior, bem como sobre sua atuação como tradutora literária no contexto nacional, destacando as mais representativas abordagens em âmbito acadêmico nacional até o momento. Os resultados encontrados apontam para tendências associando Clarice Lispector e os Estudos da Tradução e indicam lacunas a serem supridas por possíveis pesquisas futuras. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License. |
id |
ANPOLL-2_76835e1ec18d43ea3825b9d814a454cf |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistadaanpoll.emnuvens.com.br:article/942 |
network_acronym_str |
ANPOLL-2 |
network_name_str |
Revista da ANPOLL (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTEO objetivo deste artigo é apresentar um panorama de estudos sobre a obra de Clarice Lispector traduzida no exterior, bem como sobre sua atuação como tradutora literária no contexto nacional, destacando as mais representativas abordagens em âmbito acadêmico nacional até o momento. Os resultados encontrados apontam para tendências associando Clarice Lispector e os Estudos da Tradução e indicam lacunas a serem supridas por possíveis pesquisas futuras. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.ANPOLL2016-12-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/94210.18309/anp.v1i41.942Revista da Anpoll; Vol. 1 No. 41 (2016): Estudos Literários; 172-183Revista da Anpoll; v. 1 n. 41 (2016): Estudos Literários; 172-1831982-78301414-7564reponame:Revista da ANPOLL (Online)instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)instacron:ANPOLLporhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/942/882Copyright (c) 2016 Revista Anpollinfo:eu-repo/semantics/openAccessHanes, Vanessa Lopes LourençoGuerini, Andréia2020-04-09T18:12:07Zoai:ojs.revistadaanpoll.emnuvens.com.br:article/942Revistahttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/indexONGhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/oairevistadaanpoll@gmail.com1982-78301414-7564opendoar:2023-01-13T09:48:39.850999Revista da ANPOLL (Online) - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE |
title |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE |
spellingShingle |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE Hanes, Vanessa Lopes Lourenço |
title_short |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE |
title_full |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE |
title_fullStr |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE |
title_full_unstemmed |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE |
title_sort |
CLARICE LISPECTOR TRADUZIDA E TRADUTORA: ESTADO DA ARTE |
author |
Hanes, Vanessa Lopes Lourenço |
author_facet |
Hanes, Vanessa Lopes Lourenço Guerini, Andréia |
author_role |
author |
author2 |
Guerini, Andréia |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Hanes, Vanessa Lopes Lourenço Guerini, Andréia |
description |
O objetivo deste artigo é apresentar um panorama de estudos sobre a obra de Clarice Lispector traduzida no exterior, bem como sobre sua atuação como tradutora literária no contexto nacional, destacando as mais representativas abordagens em âmbito acadêmico nacional até o momento. Os resultados encontrados apontam para tendências associando Clarice Lispector e os Estudos da Tradução e indicam lacunas a serem supridas por possíveis pesquisas futuras. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-12-30 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/942 10.18309/anp.v1i41.942 |
url |
https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/942 |
identifier_str_mv |
10.18309/anp.v1i41.942 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/942/882 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2016 Revista Anpoll info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2016 Revista Anpoll |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
ANPOLL |
publisher.none.fl_str_mv |
ANPOLL |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista da Anpoll; Vol. 1 No. 41 (2016): Estudos Literários; 172-183 Revista da Anpoll; v. 1 n. 41 (2016): Estudos Literários; 172-183 1982-7830 1414-7564 reponame:Revista da ANPOLL (Online) instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) instacron:ANPOLL |
instname_str |
Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) |
instacron_str |
ANPOLL |
institution |
ANPOLL |
reponame_str |
Revista da ANPOLL (Online) |
collection |
Revista da ANPOLL (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Revista da ANPOLL (Online) - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) |
repository.mail.fl_str_mv |
revistadaanpoll@gmail.com |
_version_ |
1797051179324145664 |