"Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"

Detalhes bibliográficos
Data de Publicação: 2007
Tipo de documento: Dissertação
Título da fonte: Portal de Dados Abertos da CAPES
id BRCRIS_b740f9abd8f9c2eb7fb6157200aa40d3
network_acronym_str CAPES
network_name_str Portal de Dados Abertos da CAPES
dc.title.pt-BR.fl_str_mv "Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
title "Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
spellingShingle "Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
title_short "Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
title_full "Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
title_fullStr "Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
"Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
title_full_unstemmed "Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
"Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
title_sort "Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"
publishDate 2007
format masterThesis
author_role author
dc.publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
instname_str UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA
reponame_str Portal de Dados Abertos da CAPES
collection Portal de Dados Abertos da CAPES
spelling CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES"Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf""Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf""Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf""Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf""Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf""Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf""Funcionalismo alemão e tradução literária: quatro projetos para a tradução de "The Years", de Virginia Woolf"2007masterThesisauthorUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES
_version_ 1741884215910203392