Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2024 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
Texto Completo: | https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/41788 |
Resumo: | Dubbing films involves replacing lines previously recorded in one language with lines in another language, based on the visual material of the scenes being filmed. It constitutes a fertile field of work, unexplored in terms of research. Given this context, the main objectives of this research are: i) to analyze the dubbing of a character by a star talent in the animated film "Tangled"; ii) to carry out a perception test to ascertain the impression made on listeners by the interpretation performed by the star talent. The secondary objectives are: i) to characterize the work of dubbing; ii) to present an overview of the dubbing activity in Brazil; iii) to survey the parameters used by Brazilian oral recording studios to select dubbing artists. The motivation for choosing the film is the fact that it has provoked several questions regarding both oral interpretation and labor issues. The research questions are: I) What can be deduced from a perceptual evaluation using semantic descriptors of the speaking style used in the dubbing of the male protagonist in the movie Tangled? II) What characteristics of professional voice use does the voice-over style demand? III) Can the characterization of the voice-over style have an impact on labor issues? As research hypotheses we postulate: I) dubbing constitutes a differentiated speech style in prosodic terms; II) the characterization of the dubbing speech style can provide subsidies for rethinking labor issues regarding the profile of professionals suitable for the profession. The analysis conducted in this work has a theoretical basis in phonetic research on speech expressiveness and speech stylistics, which allows the main prosodic characteristics of the oral interpretations in focus to be analyzed. The methodology used is experimental in nature, using perceptual analysis procedures of vocal dynamics through the application of a semantic differential test, which makes it possible to evaluate the positive or negative valence of locutions using semantic descriptors. Interviews were also conducted with dubbing professionals. As a result, we highlight the characterization of the speaking style in dubbing and the profile of the dubbing professional |
id |
PUC_SP-1_989981b5b52fad4090eef16bbaad83bc |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.pucsp.br:handle/41788 |
network_acronym_str |
PUC_SP-1 |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
repository_id_str |
|
spelling |
Madureira, Sandrahttp://lattes.cnpq.br/8276302402805618http://lattes.cnpq.br/0087721038924074Brisola, Everton2024-06-06T14:17:11Z2024-06-06T14:17:11Z2024-05-29Brisola, Everton. Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem. 2024. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2024.https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/41788Dubbing films involves replacing lines previously recorded in one language with lines in another language, based on the visual material of the scenes being filmed. It constitutes a fertile field of work, unexplored in terms of research. Given this context, the main objectives of this research are: i) to analyze the dubbing of a character by a star talent in the animated film "Tangled"; ii) to carry out a perception test to ascertain the impression made on listeners by the interpretation performed by the star talent. The secondary objectives are: i) to characterize the work of dubbing; ii) to present an overview of the dubbing activity in Brazil; iii) to survey the parameters used by Brazilian oral recording studios to select dubbing artists. The motivation for choosing the film is the fact that it has provoked several questions regarding both oral interpretation and labor issues. The research questions are: I) What can be deduced from a perceptual evaluation using semantic descriptors of the speaking style used in the dubbing of the male protagonist in the movie Tangled? II) What characteristics of professional voice use does the voice-over style demand? III) Can the characterization of the voice-over style have an impact on labor issues? As research hypotheses we postulate: I) dubbing constitutes a differentiated speech style in prosodic terms; II) the characterization of the dubbing speech style can provide subsidies for rethinking labor issues regarding the profile of professionals suitable for the profession. The analysis conducted in this work has a theoretical basis in phonetic research on speech expressiveness and speech stylistics, which allows the main prosodic characteristics of the oral interpretations in focus to be analyzed. The methodology used is experimental in nature, using perceptual analysis procedures of vocal dynamics through the application of a semantic differential test, which makes it possible to evaluate the positive or negative valence of locutions using semantic descriptors. Interviews were also conducted with dubbing professionals. As a result, we highlight the characterization of the speaking style in dubbing and the profile of the dubbing professionalA dublagem de filmes implica em substituição de falas, previamente gravadas em um idioma por falas em outro idioma, com base no material visual das cenas filmadas. Constitui um campo de trabalho fértil, inexplorado em termos de pesquisa. Diante desse contexto, esta pesquisa tem como objetivos principais: i) analisar a dublagem de um personagem realizada por um star talent no filme de animação “Enrolados”, título traduzido do inglês “Tangled”; ii) realizar um teste de percepção para averiguara impressão causada nos ouvintes pela interpretação realizada pelo referido star talent. Como objetivos secundários temos: i) caracterizar o trabalho de dublagem; ii) apresentar um panorama sobre a atividade de dublagem no Brasil; iii) levantar os parâmetros utilizados pelos estúdios de brasileiros de gravação oral para seleção de dubladores. A motivação para a escolha do filme é o fato dela ter provocado vários questionamentos tanto em relação à interpretação oral quanto a questões trabalhistas. Como perguntas de pesquisa temos: I) O que se pode depreender de uma avaliação perceptiva por meio de descritores semânticos sobre o estilo de fala empregado na dublagem do protagonista masculino do filme Enrolados? II) Que características de uso profissional da voz demanda o estilo de locuçãoem dublagem? III) A caracterização do estilo de fala da dublagem pode impactar questões de cunho trabalhista? Como hipóteses de pesquisa postulamos:I) a dublagem constitui um estilo de fala diferenciado em termos prosódicos; II) a caracterização do estilo de fala de dublagem pode fornecer subsídios para se repensar questões trabalhistas referentes ao perfil de profissional adequado ao exercício da profissão. A análise conduzida neste trabalho tem embasamento teórico na pesquisa fonética sobre expressividade de fala e estilística de fala, o que permite analisar as principais características prosódicas das interpretações orais em foco. A metodologia utilizada é de caráter experimental, com recurso a procedimentos de análise perceptiva da dinâmica vocal por meio da aplicação de teste de diferencial semântico, o qual permite avaliar por meio de descritores semânticos a valência positiva ounegativa de locuções. Também foram feitas entrevistas com profissionais da área da dublagem. Como desdobramentos, destacamos a caracterização do estilo de fala em dublagem e a do perfil do profissional de dublagemCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior – CAPESporPontifícia Universidade Católica de São PauloPrograma de Pós-Graduação em Linguística Aplicada e Estudos da LinguagemPUC-SPBrasilFaculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e ArtesCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADADublagemProsódiaFonética experimentalAtividade trabalhistaDubbingProsodyExperimental phoneticsLabor activityUm estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagemAn experimental study on speech style in dubbinginfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SPinstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPORIGINALEverton Brisola da Silva.pdfEverton Brisola da Silva.pdfapplication/pdf1087546https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/41788/1/Everton%20Brisola%20da%20Silva.pdfbdeacd072535a9a517d26cb9a86f5f20MD51TEXTEverton Brisola da Silva.pdf.txtEverton Brisola da Silva.pdf.txtExtracted texttext/plain174689https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/41788/2/Everton%20Brisola%20da%20Silva.pdf.txt3987fafcb3565a5455e56df63c238358MD52THUMBNAILEverton Brisola da Silva.pdf.jpgEverton Brisola da Silva.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1227https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/41788/3/Everton%20Brisola%20da%20Silva.pdf.jpg707b3dc01c6a196635595f83e5bb5defMD53handle/417882024-06-25 01:02:51.06oai:repositorio.pucsp.br:handle/41788Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://sapientia.pucsp.br/https://sapientia.pucsp.br/oai/requestbngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.bropendoar:2024-06-25T04:02:51Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem |
dc.title.alternative.en_US.fl_str_mv |
An experimental study on speech style in dubbing |
title |
Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem |
spellingShingle |
Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem Brisola, Everton CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA Dublagem Prosódia Fonética experimental Atividade trabalhista Dubbing Prosody Experimental phonetics Labor activity |
title_short |
Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem |
title_full |
Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem |
title_fullStr |
Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem |
title_full_unstemmed |
Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem |
title_sort |
Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem |
author |
Brisola, Everton |
author_facet |
Brisola, Everton |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Madureira, Sandra |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/8276302402805618 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/0087721038924074 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Brisola, Everton |
contributor_str_mv |
Madureira, Sandra |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
topic |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA Dublagem Prosódia Fonética experimental Atividade trabalhista Dubbing Prosody Experimental phonetics Labor activity |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Dublagem Prosódia Fonética experimental Atividade trabalhista |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Dubbing Prosody Experimental phonetics Labor activity |
description |
Dubbing films involves replacing lines previously recorded in one language with lines in another language, based on the visual material of the scenes being filmed. It constitutes a fertile field of work, unexplored in terms of research. Given this context, the main objectives of this research are: i) to analyze the dubbing of a character by a star talent in the animated film "Tangled"; ii) to carry out a perception test to ascertain the impression made on listeners by the interpretation performed by the star talent. The secondary objectives are: i) to characterize the work of dubbing; ii) to present an overview of the dubbing activity in Brazil; iii) to survey the parameters used by Brazilian oral recording studios to select dubbing artists. The motivation for choosing the film is the fact that it has provoked several questions regarding both oral interpretation and labor issues. The research questions are: I) What can be deduced from a perceptual evaluation using semantic descriptors of the speaking style used in the dubbing of the male protagonist in the movie Tangled? II) What characteristics of professional voice use does the voice-over style demand? III) Can the characterization of the voice-over style have an impact on labor issues? As research hypotheses we postulate: I) dubbing constitutes a differentiated speech style in prosodic terms; II) the characterization of the dubbing speech style can provide subsidies for rethinking labor issues regarding the profile of professionals suitable for the profession. The analysis conducted in this work has a theoretical basis in phonetic research on speech expressiveness and speech stylistics, which allows the main prosodic characteristics of the oral interpretations in focus to be analyzed. The methodology used is experimental in nature, using perceptual analysis procedures of vocal dynamics through the application of a semantic differential test, which makes it possible to evaluate the positive or negative valence of locutions using semantic descriptors. Interviews were also conducted with dubbing professionals. As a result, we highlight the characterization of the speaking style in dubbing and the profile of the dubbing professional |
publishDate |
2024 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2024-06-06T14:17:11Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2024-06-06T14:17:11Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2024-05-29 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
Brisola, Everton. Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem. 2024. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2024. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/41788 |
identifier_str_mv |
Brisola, Everton. Um estudo experimental sobre o estilo de fala em dublagem. 2024. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2024. |
url |
https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/41788 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
PUC-SP |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) instacron:PUC_SP |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
instacron_str |
PUC_SP |
institution |
PUC_SP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/41788/1/Everton%20Brisola%20da%20Silva.pdf https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/41788/2/Everton%20Brisola%20da%20Silva.pdf.txt https://repositorio.pucsp.br/xmlui/bitstream/handle/41788/3/Everton%20Brisola%20da%20Silva.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
bdeacd072535a9a517d26cb9a86f5f20 3987fafcb3565a5455e56df63c238358 707b3dc01c6a196635595f83e5bb5def |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
repository.mail.fl_str_mv |
bngkatende@pucsp.br||rapassi@pucsp.br |
_version_ |
1809277818612219904 |