Confrontación cultural

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santander, Juan José
Data de Publicação: 2012
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://revistas.rcaap.pt/antropologicas/article/view/832
Resumo: Este artigo tem a intenção de desmontar as construções que se fundamentam num deslize, nem sempre desinteressado, da acepção de certas palavras. No caso da confrontação acontece que, de um significado que denota comparação – o que poderia arrastar tanto diferenças como semelhanças – passa-se para um significado de oposição e enfrentamento. O risco consiste no facto de, a partir de aí, se inferir que tudo aquilo que é diferente se opõe e é hostil.Em contrapartida, a História fornece muitos exemplos de enxertos e de mestiçagens, nem sempre pacíficos por certo, mas não menos funcionais para o avanço da humanidade. O outro elemento, a cultura, é precisamente aquele cuja diferença não se deveria utilizar para impulsionar enfrentamentos, mas sim para estimular compreensões.
id RCAP_0a5648fc2b81d511928b4f7cc56021af
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.rcaap.pt:article/832
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Confrontación culturalConfrontación culturalConfrontación culturalConfrontación culturalArtigo breveEste artigo tem a intenção de desmontar as construções que se fundamentam num deslize, nem sempre desinteressado, da acepção de certas palavras. No caso da confrontação acontece que, de um significado que denota comparação – o que poderia arrastar tanto diferenças como semelhanças – passa-se para um significado de oposição e enfrentamento. O risco consiste no facto de, a partir de aí, se inferir que tudo aquilo que é diferente se opõe e é hostil.Em contrapartida, a História fornece muitos exemplos de enxertos e de mestiçagens, nem sempre pacíficos por certo, mas não menos funcionais para o avanço da humanidade. O outro elemento, a cultura, é precisamente aquele cuja diferença não se deveria utilizar para impulsionar enfrentamentos, mas sim para estimular compreensões.The basic idea is to avoid the trap into which we can be led by the displacement of the meaning of certain words. In this case, we deal with confrontation, which originally means just comparison but, through its root verb, confront –that, in English though not in the Romance languages, besides that of comparing bears also the sense of standingagainst- has seen its meaning reduced almost exclusively to the latter. The risk with this is that we are thus pushed to infer that difference equals opposition and hostility. It is therefore important to rescue the idea of comparison and the fact of constating differences not as sources of conflict but as ways to comprehension and understanding in an atmosphere of mutual respect. The intertwining of diverse cultures throughout human history, though not always peaceful, has nevertheless enriched one another andopened to humanity –as a whole- possibilities for a better life.Este artigo tem a intenção de desmontar as construções que se fundamentam num deslize, nem sempre desinteressado, da acepção de certas palavras. No caso da confrontação acontece que, de um significado que denota comparação – o que poderia arrastar tanto diferenças como semelhanças – passa-se para um significado de oposição e enfrentamento. O risco consiste no facto de, a partir de aí, se inferir que tudo aquilo que é diferente se opõe e é hostil.Em contrapartida, a História fornece muitos exemplos de enxertos e de mestiçagens, nem sempre pacíficos por certo, mas não menos funcionais para o avanço da humanidade. O outro elemento, a cultura, é precisamente aquele cuja diferença não se deveria utilizar para impulsionar enfrentamentos, mas sim para estimular compreensões.The basic idea is to avoid the trap into which we can be led by the displacement of the meaning of certain words. In this case, we deal with confrontation, which originally means just comparison but, through its root verb, confront –that, in English though not in the Romance languages, besides that of comparing bears also the sense of standingagainst- has seen its meaning reduced almost exclusively to the latter. The risk with this is that we are thus pushed to infer that difference equals opposition and hostility. It is therefore important to rescue the idea of comparison and the fact of constating differences not as sources of conflict but as ways to comprehension and understanding in an atmosphere of mutual respect. The intertwining of diverse cultures throughout human history, though not always peaceful, has nevertheless enriched one another andopened to humanity –as a whole- possibilities for a better life.Fundação Fernando Pessoa/Publicações Fundação Fernando Pessoa2012-07-17T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://revistas.rcaap.pt/antropologicas/article/view/832por2182-29130873-819XSantander, Juan Joséinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-22T16:34:50Zoai:ojs.revistas.rcaap.pt:article/832Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:00:13.905874Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Confrontación cultural
Confrontación cultural
Confrontación cultural
Confrontación cultural
title Confrontación cultural
spellingShingle Confrontación cultural
Santander, Juan José
Artigo breve
title_short Confrontación cultural
title_full Confrontación cultural
title_fullStr Confrontación cultural
title_full_unstemmed Confrontación cultural
title_sort Confrontación cultural
author Santander, Juan José
author_facet Santander, Juan José
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Santander, Juan José
dc.subject.por.fl_str_mv Artigo breve
topic Artigo breve
description Este artigo tem a intenção de desmontar as construções que se fundamentam num deslize, nem sempre desinteressado, da acepção de certas palavras. No caso da confrontação acontece que, de um significado que denota comparação – o que poderia arrastar tanto diferenças como semelhanças – passa-se para um significado de oposição e enfrentamento. O risco consiste no facto de, a partir de aí, se inferir que tudo aquilo que é diferente se opõe e é hostil.Em contrapartida, a História fornece muitos exemplos de enxertos e de mestiçagens, nem sempre pacíficos por certo, mas não menos funcionais para o avanço da humanidade. O outro elemento, a cultura, é precisamente aquele cuja diferença não se deveria utilizar para impulsionar enfrentamentos, mas sim para estimular compreensões.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012-07-17T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.rcaap.pt/antropologicas/article/view/832
url https://revistas.rcaap.pt/antropologicas/article/view/832
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 2182-2913
0873-819X
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Fundação Fernando Pessoa/Publicações Fundação Fernando Pessoa
publisher.none.fl_str_mv Fundação Fernando Pessoa/Publicações Fundação Fernando Pessoa
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130468207034368