Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Guli, Aquima Ibrahimo
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10773/14209
Resumo: Na presente dissertação, com o título Vocabulário Português de Origem Moçambicana, procura-se mostrar que o léxico da Língua Portuguesa em Moçambique não só está a incorporar novos termos como também incorpora nos traços semânticos às palavras já existentes na Língua Portuguesa. O principal objectivo desta dissertação é fazer um levantamento de moçambicanismos usados nas conversas formais e informais, sobretudo, nos mercados, nos transportes públicos, nas festas de casamentos, nos locais de lazer, entre outros locais. O trabalho conclui que grande parte das palavras estudadas neste trabalho não possui novidades nas suas estruturas, porque ou entraram como são usadas nas línguas bantu, ou como são usadas na língua Portuguesa.
id RCAP_1f821a4a37998d972bb3b8f44dcca7ba
oai_identifier_str oai:ria.ua.pt:10773/14209
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)Línguas, literaturas e culturasLíngua portuguesa - MoçambiqueNeologismosNa presente dissertação, com o título Vocabulário Português de Origem Moçambicana, procura-se mostrar que o léxico da Língua Portuguesa em Moçambique não só está a incorporar novos termos como também incorpora nos traços semânticos às palavras já existentes na Língua Portuguesa. O principal objectivo desta dissertação é fazer um levantamento de moçambicanismos usados nas conversas formais e informais, sobretudo, nos mercados, nos transportes públicos, nas festas de casamentos, nos locais de lazer, entre outros locais. O trabalho conclui que grande parte das palavras estudadas neste trabalho não possui novidades nas suas estruturas, porque ou entraram como são usadas nas línguas bantu, ou como são usadas na língua Portuguesa.In this dissertation, with the title Portuguese Vocabulary of Mozambican Origin, we endeavour to show that the lexicon of the Portuguese language in Mozambique is not only incorporating new terms but also incorporates new semantic features in words that already exist in Portuguese. The main objective of this dissertation is to study lexical Mozambicanisms used in formal and informal conversation, especially in markets, public transport, weddings and recreational places, among others. This dissertation concludes that the majority of the words studied in this project do not aggregate novelty in their structures, because either they are used as they occur in the Bantu languages, or as they are used in the Portuguese language.Universidade de Aveiro2015-06-11T13:43:34Z2014-01-01T00:00:00Z2014info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/14209TID:201567156porGuli, Aquima Ibrahimoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T11:25:57Zoai:ria.ua.pt:10773/14209Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:49:50.431379Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)
title Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)
spellingShingle Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)
Guli, Aquima Ibrahimo
Línguas, literaturas e culturas
Língua portuguesa - Moçambique
Neologismos
title_short Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)
title_full Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)
title_fullStr Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)
title_full_unstemmed Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)
title_sort Vocabulário português de origem moçambicana (bantuísmo na língua portuguesa)
author Guli, Aquima Ibrahimo
author_facet Guli, Aquima Ibrahimo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Guli, Aquima Ibrahimo
dc.subject.por.fl_str_mv Línguas, literaturas e culturas
Língua portuguesa - Moçambique
Neologismos
topic Línguas, literaturas e culturas
Língua portuguesa - Moçambique
Neologismos
description Na presente dissertação, com o título Vocabulário Português de Origem Moçambicana, procura-se mostrar que o léxico da Língua Portuguesa em Moçambique não só está a incorporar novos termos como também incorpora nos traços semânticos às palavras já existentes na Língua Portuguesa. O principal objectivo desta dissertação é fazer um levantamento de moçambicanismos usados nas conversas formais e informais, sobretudo, nos mercados, nos transportes públicos, nas festas de casamentos, nos locais de lazer, entre outros locais. O trabalho conclui que grande parte das palavras estudadas neste trabalho não possui novidades nas suas estruturas, porque ou entraram como são usadas nas línguas bantu, ou como são usadas na língua Portuguesa.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-01-01T00:00:00Z
2014
2015-06-11T13:43:34Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10773/14209
TID:201567156
url http://hdl.handle.net/10773/14209
identifier_str_mv TID:201567156
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de Aveiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade de Aveiro
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137549393854464