Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fonseca, Sabina
Data de Publicação: 2010
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10362/4662
Resumo: Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Ensino do Português como L2 e LE
id RCAP_673b66015f6f825fdc2c2d336630628f
oai_identifier_str oai:run.unl.pt:10362/4662
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-LesteManuais escolaresensino/aprendizagemcontexto socioculturalLíngua maternaLíngua maternaLíngua segundaLíngua estrangeiraDissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Ensino do Português como L2 e LEA língua portuguesa, introduzida pelos missionários em Timor a partir dos meados do século XVI, foi a única língua oficial, de escolarização e de administração no território até 1975. Quando a Indonésia invadiu e ocupou o território, em Dezembro do mesmo ano, foi substituído pelo malaio indonésio (bahasa indonésia) até à realização do Referendo, em Agosto de 1999. Tendo sido proibido o seu ensino, o Português passou a ser uma língua desconhecida, usada apenas pela Igreja Católica e na clandestinidade. Era, como tal, desconhecida dos mais jovens, que tiveram uma escolarização em malaio indonésio. Desde que se viu livre da ocupação indonésia, Timor-Leste, o novo país lusófono do 3º milénio, decidiu concretizar o sonho vivido ao longo das duas décadas de ocupação, o de implementar o ensino do Português. A decisão foi unânime no 1º Congresso do CNRT em Agosto de 2000, na escolha do Português como língua oficial a par do Tétum.Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de LisboaSantos, Maria do Rosário Laureano dosOsório, PauloRUNFonseca, Sabina2010-12-23T14:35:32Z2010-032010-03-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10362/4662porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-11T03:34:34Zoai:run.unl.pt:10362/4662Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:15:48.439715Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste
title Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste
spellingShingle Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste
Fonseca, Sabina
Manuais escolares
ensino/aprendizagem
contexto sociocultural
Língua materna
Língua materna
Língua segunda
Língua estrangeira
title_short Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste
title_full Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste
title_fullStr Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste
title_full_unstemmed Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste
title_sort Análise dos manuais de língua portuguesa utilizados no ensino primário em Timor-Leste
author Fonseca, Sabina
author_facet Fonseca, Sabina
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Santos, Maria do Rosário Laureano dos
Osório, Paulo
RUN
dc.contributor.author.fl_str_mv Fonseca, Sabina
dc.subject.por.fl_str_mv Manuais escolares
ensino/aprendizagem
contexto sociocultural
Língua materna
Língua materna
Língua segunda
Língua estrangeira
topic Manuais escolares
ensino/aprendizagem
contexto sociocultural
Língua materna
Língua materna
Língua segunda
Língua estrangeira
description Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Ensino do Português como L2 e LE
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-12-23T14:35:32Z
2010-03
2010-03-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10362/4662
url http://hdl.handle.net/10362/4662
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa
publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137808496984064