Localização e Tradução: origem e diferenças

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Vales, Nuno Miguel da Silva
Data de Publicação: 2017
Outros Autores: Gonçalves, Vitor
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10198/14200
Resumo: Neste trabalho pretendemos dar a conhecer os conceitos de tradução e localização. Começaremos por fornecer uma breve perspetiva diacrónica de ambos, uma vez que a história da tradução é muito vasta, recorrendo para tal a factos e documentos históricos. Além disso, abordaremos o modelo GILT (Globalização, Internacionalização, Localização e Tradução), em que a localização se encontra inserida, explanando cada um dos conceitos que o compõem. Posteriormente, focar-nos-emos nas diferenças de tradução e localização, da forma como se interligam, em que consistem as respetivas atividades e as ferramentas de apoio aos tradutores e localizadores para realizarem as suas tarefas mais rapidamente
id RCAP_91f4b9ec4e29eb9633f9ad64b54083c4
oai_identifier_str oai:bibliotecadigital.ipb.pt:10198/14200
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Localização e Tradução: origem e diferençasLocalization and Translation: origin and diferencesTraduçãoLocalizaçãoGlobalizaçãoInternacionalizaçãoGILTNeste trabalho pretendemos dar a conhecer os conceitos de tradução e localização. Começaremos por fornecer uma breve perspetiva diacrónica de ambos, uma vez que a história da tradução é muito vasta, recorrendo para tal a factos e documentos históricos. Além disso, abordaremos o modelo GILT (Globalização, Internacionalização, Localização e Tradução), em que a localização se encontra inserida, explanando cada um dos conceitos que o compõem. Posteriormente, focar-nos-emos nas diferenças de tradução e localização, da forma como se interligam, em que consistem as respetivas atividades e as ferramentas de apoio aos tradutores e localizadores para realizarem as suas tarefas mais rapidamenteThroughout this paper the concepts of translation and localization will be distinguished and related. At first a brief diachronic approach of both concepts will be focused on, since the history of translation covers a long time span, resorting to facts and documentation. Apart from that I will focus on the GILT model (Globalization, Internationalisation, Localisation and Translation), which comprises localization and I will explain each of the concepts. Finally I will approach the main differences between translation and localization, two concepts bridged by translation as a process, explain what both activities include and present the deliver information about the main translation tools for translators and localizersInstituto Politécnico de Bragança, Escola Superior de EducaçãoBiblioteca Digital do IPBVales, Nuno Miguel da SilvaGonçalves, Vitor2017-04-04T16:23:20Z20172017-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10198/14200porVales, Nuno; Gonçalves, Vitor (2017). Localização e Tradução: origem e diferenças = Localization and Translation: origin and diferences. AdolesCiência: Revista Júnior de Investigação. ISSN: 2182-6277. 4:1, p. 75-842182-6277info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-21T10:33:27Zoai:bibliotecadigital.ipb.pt:10198/14200Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T23:04:06.085593Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Localização e Tradução: origem e diferenças
Localization and Translation: origin and diferences
title Localização e Tradução: origem e diferenças
spellingShingle Localização e Tradução: origem e diferenças
Vales, Nuno Miguel da Silva
Tradução
Localização
Globalização
Internacionalização
GILT
title_short Localização e Tradução: origem e diferenças
title_full Localização e Tradução: origem e diferenças
title_fullStr Localização e Tradução: origem e diferenças
title_full_unstemmed Localização e Tradução: origem e diferenças
title_sort Localização e Tradução: origem e diferenças
author Vales, Nuno Miguel da Silva
author_facet Vales, Nuno Miguel da Silva
Gonçalves, Vitor
author_role author
author2 Gonçalves, Vitor
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Biblioteca Digital do IPB
dc.contributor.author.fl_str_mv Vales, Nuno Miguel da Silva
Gonçalves, Vitor
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução
Localização
Globalização
Internacionalização
GILT
topic Tradução
Localização
Globalização
Internacionalização
GILT
description Neste trabalho pretendemos dar a conhecer os conceitos de tradução e localização. Começaremos por fornecer uma breve perspetiva diacrónica de ambos, uma vez que a história da tradução é muito vasta, recorrendo para tal a factos e documentos históricos. Além disso, abordaremos o modelo GILT (Globalização, Internacionalização, Localização e Tradução), em que a localização se encontra inserida, explanando cada um dos conceitos que o compõem. Posteriormente, focar-nos-emos nas diferenças de tradução e localização, da forma como se interligam, em que consistem as respetivas atividades e as ferramentas de apoio aos tradutores e localizadores para realizarem as suas tarefas mais rapidamente
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-04-04T16:23:20Z
2017
2017-01-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10198/14200
url http://hdl.handle.net/10198/14200
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Vales, Nuno; Gonçalves, Vitor (2017). Localização e Tradução: origem e diferenças = Localization and Translation: origin and diferences. AdolesCiência: Revista Júnior de Investigação. ISSN: 2182-6277. 4:1, p. 75-84
2182-6277
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto Politécnico de Bragança, Escola Superior de Educação
publisher.none.fl_str_mv Instituto Politécnico de Bragança, Escola Superior de Educação
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799135287151951872