Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva, Maria Isabel Oliveira
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://hdl.handle.net/1822/84997
Resumo: Relatório de estágio de mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
id RCAP_95ae50a365b1879cf9a16c9120f52503
oai_identifier_str oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/84997
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao públicoTourism in the Porto and north region of Portugal: content creation, translation, and customer serviceTurismoTradução turísticaCriação de conteúdosAssociação de Turismo do PortoTourismTouristic translationContent creationPorto Tourism AssociationHumanidades::Outras HumanidadesRelatório de estágio de mestrado em Tradução e Comunicação MultilingueO presente relatório tem o intuito de apresentar os trabalhos realizados durante o estágio curricular decorrido na Associação de Turismo do Porto. O setor do turismo é um dos mercados mais importantes para a economia mundial e nacional, e é através dele que cada país desenvolve e melhora o seu setor e mostra o que têm para oferecer. A tradução e a comunicação turística têm aqui um papel impactante que ajuda a interligar culturas entre si e também na divulgação da própria cultura de cada país. Aqui será então estudada a interação turística que foi criada através da produção de conteúdos informativos e apelativos. Para demonstrar isso, este relatório foi dividido em duas partes: a primeira inclui a compreensão teórica sobre o turismo e a segunda expõe os trabalhos que foram elaborados através da teoria estudada. Podemos concluir que neste setor a tradução e a criação de conteúdos é essencial para o turismo e deve estar em constante desenvolvimento. É uma prática um pouco ignorada, havendo alguma falta de informação, mas que está sempre a evoluir e a alastrar a outras cidades. Para os turistas estes são uma mais-valia e para o setor é uma indicação de negócio crescente. Veremos então que conteúdos foram criados.The present report aims to present the work done during the curricular internship at the Porto Tourism Association. The tourism sector is one of the most important markets for the world's economy and the national economy, and it is through it that each country develops and improves its sector by showing what it has to offer. Touristic translation and communication have an impactful role here, helping to connect cultures with each other and also in the dissemination of each country's own culture. Here the tourist interaction that was created through the production of informative and appealing content will then be studied. To demonstrate that, this report was divided into two parts: the first includes the theoretical comprehension of tourism, and the second sets out the work that has been carried out using the theory studied. We can conclude that in this sector translation and content creation are essential for tourism and must be in constant development. It is a somewhat ignored practice, with a lack of information, but it is always evolving and spreading to other cities. For the tourists, these are an asset and for the sector an indication of growing business. We will then see what content has been created.Araújo, SílviaUniversidade do MinhoSilva, Maria Isabel Oliveira2023-05-042023-05-04T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/1822/84997por203284054info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-07-21T12:04:35Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/84997Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T18:54:53.813057Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público
Tourism in the Porto and north region of Portugal: content creation, translation, and customer service
title Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público
spellingShingle Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público
Silva, Maria Isabel Oliveira
Turismo
Tradução turística
Criação de conteúdos
Associação de Turismo do Porto
Tourism
Touristic translation
Content creation
Porto Tourism Association
Humanidades::Outras Humanidades
title_short Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público
title_full Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público
title_fullStr Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público
title_full_unstemmed Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público
title_sort Turismo na região Porto e norte de Portugal: criação de conteúdo, tradução e atendimento ao público
author Silva, Maria Isabel Oliveira
author_facet Silva, Maria Isabel Oliveira
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Araújo, Sílvia
Universidade do Minho
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Maria Isabel Oliveira
dc.subject.por.fl_str_mv Turismo
Tradução turística
Criação de conteúdos
Associação de Turismo do Porto
Tourism
Touristic translation
Content creation
Porto Tourism Association
Humanidades::Outras Humanidades
topic Turismo
Tradução turística
Criação de conteúdos
Associação de Turismo do Porto
Tourism
Touristic translation
Content creation
Porto Tourism Association
Humanidades::Outras Humanidades
description Relatório de estágio de mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-05-04
2023-05-04T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1822/84997
url https://hdl.handle.net/1822/84997
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 203284054
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799132333131956224