Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Rocha, Sara Cristina Deus da
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10773/22929
Resumo: Este trabalho foi desenvolvido no campo de estudos da Didática de Línguas, mais concretamente da Didática do Plurilinguismo, tendo como objetivo nuclear compreender que aprendizagens (conhecimentos e estratégias) realizam os/as alunos/as no âmbito de atividades de desenvolvimento da IC a partir da análise de picturebooks. Trata-se de um projeto de investigação-ação, desenvolvido em aula de inglês curricular nos primeiros anos de escolaridade. O trabalho começa por abordar o lugar da educação plurilingue e intercultural nas políticas linguísticas europeias, por problematizar o conceito de Intercompreensão, para depois investigar as potencialidades de práticas de intercompreensão no ensino de línguas nos primeiros anos de aprendizagem. Como categorias de análise, definimos “conhecimentos de cultura linguística” e “estratégias de transparência”, procurando perceber que aprendizagens (conhecimentos e estratégias) realizam os/as alunos/as no âmbito de atividades de desenvolvimento da IC a partir da análise de picturebooks em diferentes línguas?”. A análise dos dados recolhidos e a interpretação dos resultados demonstram que os/as alunos/as foram capazes de mobilizar conhecimentos de cultura linguística, que já tinham e/ou que desenvolveram ao longo do projeto, bem como de acionar estratégias de comparação interlinguística, como o recurso à imagem e à transparência escrita, para interpretar textos em diversas línguas estrangeiras. Concluímos, também, que as atividades de intercompreensão permitem desenvolver a competência plurilingue intercultural, estimulando a capacidade de compreensão de textos de diferentes códigos linguísticos, através de operações inferenciais de interpretação de dados icónicos e verbais.
id RCAP_e68547c317bb9462c6b9dc1beaae8ea2
oai_identifier_str oai:ria.ua.pt:10773/22929
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridadeDidática das línguasIntercompreensãoPlurilinguismoLíngua inglesaDesenvolvimento de competênciasEste trabalho foi desenvolvido no campo de estudos da Didática de Línguas, mais concretamente da Didática do Plurilinguismo, tendo como objetivo nuclear compreender que aprendizagens (conhecimentos e estratégias) realizam os/as alunos/as no âmbito de atividades de desenvolvimento da IC a partir da análise de picturebooks. Trata-se de um projeto de investigação-ação, desenvolvido em aula de inglês curricular nos primeiros anos de escolaridade. O trabalho começa por abordar o lugar da educação plurilingue e intercultural nas políticas linguísticas europeias, por problematizar o conceito de Intercompreensão, para depois investigar as potencialidades de práticas de intercompreensão no ensino de línguas nos primeiros anos de aprendizagem. Como categorias de análise, definimos “conhecimentos de cultura linguística” e “estratégias de transparência”, procurando perceber que aprendizagens (conhecimentos e estratégias) realizam os/as alunos/as no âmbito de atividades de desenvolvimento da IC a partir da análise de picturebooks em diferentes línguas?”. A análise dos dados recolhidos e a interpretação dos resultados demonstram que os/as alunos/as foram capazes de mobilizar conhecimentos de cultura linguística, que já tinham e/ou que desenvolveram ao longo do projeto, bem como de acionar estratégias de comparação interlinguística, como o recurso à imagem e à transparência escrita, para interpretar textos em diversas línguas estrangeiras. Concluímos, também, que as atividades de intercompreensão permitem desenvolver a competência plurilingue intercultural, estimulando a capacidade de compreensão de textos de diferentes códigos linguísticos, através de operações inferenciais de interpretação de dados icónicos e verbais.This work was developed in the field of Foreign Languages Didactics, more specifically in Didactics of Plurilingualism, with the nuclear aim of understanding what knowledge and skills the students acquire from activities related to IC through the analysis of picturebooks. It is an action-research project, developed in a curricular English class, in the first years of formal education. The work starts by addressing the place of Plurilingual and Intercultural Education in European educational policies, by problematizing the concept of Intercomprehension and, afterwards, by investigating the potential of intercomprehension practices in language teaching in the first years of learning. As categories of analysis, we have defined "knowledge of linguistic culture" and the "transparency strategies", trying to understand which skills and knowledge the students have acquired through the resource to intercomprehension strategies in the reading of picturebooks. The analysis of the data collected and the interpretation of the results show that the students were able to mobilize knowledge of linguistic culture, which they already had and / or developed throughout the project, as well as to activate strategies of interlinguistic comparison, such as the resource to image and to written transparency, to interpret texts in several foreign languages. We also conclude that intercomprehension activities allow the development of plurilingual competence, stimulating the ability to understand texts from different linguistic codes, through inferential operations of interpreting iconic and verbal data in an interrelated way.Universidade de Aveiro2018-04-20T09:12:40Z2017-01-01T00:00:00Z2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/22929TID:201945495porRocha, Sara Cristina Deus dainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T11:44:50Zoai:ria.ua.pt:10773/22929Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:56:55.508277Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade
title Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade
spellingShingle Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade
Rocha, Sara Cristina Deus da
Didática das línguas
Intercompreensão
Plurilinguismo
Língua inglesa
Desenvolvimento de competências
title_short Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade
title_full Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade
title_fullStr Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade
title_full_unstemmed Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade
title_sort Intercompreensão e picturebooks: abordagens plurais nos primeiros anos de escolaridade
author Rocha, Sara Cristina Deus da
author_facet Rocha, Sara Cristina Deus da
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Rocha, Sara Cristina Deus da
dc.subject.por.fl_str_mv Didática das línguas
Intercompreensão
Plurilinguismo
Língua inglesa
Desenvolvimento de competências
topic Didática das línguas
Intercompreensão
Plurilinguismo
Língua inglesa
Desenvolvimento de competências
description Este trabalho foi desenvolvido no campo de estudos da Didática de Línguas, mais concretamente da Didática do Plurilinguismo, tendo como objetivo nuclear compreender que aprendizagens (conhecimentos e estratégias) realizam os/as alunos/as no âmbito de atividades de desenvolvimento da IC a partir da análise de picturebooks. Trata-se de um projeto de investigação-ação, desenvolvido em aula de inglês curricular nos primeiros anos de escolaridade. O trabalho começa por abordar o lugar da educação plurilingue e intercultural nas políticas linguísticas europeias, por problematizar o conceito de Intercompreensão, para depois investigar as potencialidades de práticas de intercompreensão no ensino de línguas nos primeiros anos de aprendizagem. Como categorias de análise, definimos “conhecimentos de cultura linguística” e “estratégias de transparência”, procurando perceber que aprendizagens (conhecimentos e estratégias) realizam os/as alunos/as no âmbito de atividades de desenvolvimento da IC a partir da análise de picturebooks em diferentes línguas?”. A análise dos dados recolhidos e a interpretação dos resultados demonstram que os/as alunos/as foram capazes de mobilizar conhecimentos de cultura linguística, que já tinham e/ou que desenvolveram ao longo do projeto, bem como de acionar estratégias de comparação interlinguística, como o recurso à imagem e à transparência escrita, para interpretar textos em diversas línguas estrangeiras. Concluímos, também, que as atividades de intercompreensão permitem desenvolver a competência plurilingue intercultural, estimulando a capacidade de compreensão de textos de diferentes códigos linguísticos, através de operações inferenciais de interpretação de dados icónicos e verbais.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-01-01T00:00:00Z
2017
2018-04-20T09:12:40Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10773/22929
TID:201945495
url http://hdl.handle.net/10773/22929
identifier_str_mv TID:201945495
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de Aveiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade de Aveiro
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137623193681920