Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSCAR |
Texto Completo: | https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393 |
Resumo: | La elección de los idiomas que enseñará el sistema educativo de un país no es una cuestión de azar, sino que refleja cuestiones políticas, históricas, económicas, sociales, etc. Debido al interés por la enseñanza del portugués como lengua extranjera (PLE), investigamos los discursos presentes en la normativa oficial del Estado argentino relacionados con esta enseñanza. A la luz del Análisis del Discurso francés (AD), y movilizando conceptos como archivo, memoria discursiva y condiciones de producción, analizamos los significados presentes en estos documentos oficiales, relacionándolos con el exterior. Para ello, el mapeo de las normativas y su posterior análisis se estructuró en un fragmento de discursos oficiales producidos por distintas instancias del Estado argentino sobre la enseñanza del portugués, obtenidos a través de una investigación documental realizada en el Portal Oficial del Estado argentino. Con esta búsqueda se encontró una gran cantidad de documentos normativos de diversas clases, como leyes, protocolos y convenios, los cuales se relacionan en mayor o menor grado con la enseñanza de PLE. Entre los resultados encontrados por la búsqueda que fueron descritos y analizados se encuentran las Leyes argentinas n. 12.766, que tratan de la inclusión del portugués en los planes de estudio de las instituciones públicas para la enseñanza de lenguas extranjeras en la educación secundaria; Ley n. 23.981, que aprueba el tratado suscripto para la Constitución de un Mercado Común del Sur (Mercosur), en que los idiomas oficiales son el español y el portugués; Ley n. 25.181, que aprueba el Convenio de Cooperación Educativa suscripto entre Argentina y Brasil, que abarca en uno de sus artículos la enseñanza de idiomas y la Creación de Cátedras de Portugués y Español en los respectivos países; y la Ley n. 26.468, cuyo principal objetivo es la inclusión obligatoria de una propuesta curricular para la enseñanza de PLE en las escuelas secundarias pertenecientes al sistema educativo nacional. En conformidad con los fundamentos teóricos de esta investigación y a través del análisis, se evidencian algunos aspectos de las condiciones de producción de estas normas y de qué manera algunas de las Leyes pueden ser consideradas discursos de rupturareestructuración de memorias discursivas ya estabilizadas, considerándose así acontecimientos discursivos. |
id |
SCAR_fcfe05c159b43d659a5d5c6162043c38 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/15393 |
network_acronym_str |
SCAR |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSCAR |
repository_id_str |
4322 |
spelling |
Moraes, Camila Ribeiro Corrêa deBrito, Luiz André Neves dehttp://lattes.cnpq.br/6863292359239733http://lattes.cnpq.br/5496819045609424d0f3915d-57c1-4bda-a2b7-26d6675288192021-12-21T18:32:53Z2021-12-21T18:32:53Z2021-05-27MORAES, Camila Ribeiro Corrêa de. Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira. 2021. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2021. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393.https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393La elección de los idiomas que enseñará el sistema educativo de un país no es una cuestión de azar, sino que refleja cuestiones políticas, históricas, económicas, sociales, etc. Debido al interés por la enseñanza del portugués como lengua extranjera (PLE), investigamos los discursos presentes en la normativa oficial del Estado argentino relacionados con esta enseñanza. A la luz del Análisis del Discurso francés (AD), y movilizando conceptos como archivo, memoria discursiva y condiciones de producción, analizamos los significados presentes en estos documentos oficiales, relacionándolos con el exterior. Para ello, el mapeo de las normativas y su posterior análisis se estructuró en un fragmento de discursos oficiales producidos por distintas instancias del Estado argentino sobre la enseñanza del portugués, obtenidos a través de una investigación documental realizada en el Portal Oficial del Estado argentino. Con esta búsqueda se encontró una gran cantidad de documentos normativos de diversas clases, como leyes, protocolos y convenios, los cuales se relacionan en mayor o menor grado con la enseñanza de PLE. Entre los resultados encontrados por la búsqueda que fueron descritos y analizados se encuentran las Leyes argentinas n. 12.766, que tratan de la inclusión del portugués en los planes de estudio de las instituciones públicas para la enseñanza de lenguas extranjeras en la educación secundaria; Ley n. 23.981, que aprueba el tratado suscripto para la Constitución de un Mercado Común del Sur (Mercosur), en que los idiomas oficiales son el español y el portugués; Ley n. 25.181, que aprueba el Convenio de Cooperación Educativa suscripto entre Argentina y Brasil, que abarca en uno de sus artículos la enseñanza de idiomas y la Creación de Cátedras de Portugués y Español en los respectivos países; y la Ley n. 26.468, cuyo principal objetivo es la inclusión obligatoria de una propuesta curricular para la enseñanza de PLE en las escuelas secundarias pertenecientes al sistema educativo nacional. En conformidad con los fundamentos teóricos de esta investigación y a través del análisis, se evidencian algunos aspectos de las condiciones de producción de estas normas y de qué manera algunas de las Leyes pueden ser consideradas discursos de rupturareestructuración de memorias discursivas ya estabilizadas, considerándose así acontecimientos discursivos.A escolha das línguas que serão ensinadas pelo sistema educacional de um país não se dá ao acaso, mas reflete questões políticas, históricas, econômicas, sociais etc. Com base no interesse sobre o ensino de Português Língua Estrangeira (PLE), investigamos discursos presentes em normativas oficiais do Estado argentino relacionadas a essa prática. À luz da Análise do Discurso (AD) de linha francesa, e mobilizando conceitos como os de arquivo, memória discursiva e condições de produção, analisamos os sentidos presentes nesses documentos oficiais, relacionando-os com a exterioridade. Para tanto, o mapeamento das normativas e sua posterior análise foi estruturado em um recorte de discursos oficiais produzidos por diferentes instâncias do Estado argentino sobre o ensino de português, obtidos por meio de um levantamento documental online realizado no portal oficial do Estado argentino. Com essa busca foi encontrado um grande número de documentos normativos de diferentes tipos, como leis, protocolos e acordos, que se relacionam em maior ou menor grau com o ensino de PLE. Entre os resultados descritos e analisados estão: a Lei n. 12.766, que trata da inclusão do português nos planos de estudos dos estabelecimentos públicos argentinos de ensino de línguas estrangeiras em educação de nível secundário; a Lei n. 23.981, que aprova o tratado subscrito para a constituição do Mercado Comum do Sul (Mercosul), tendo o espanhol e o português como línguas oficiais; a Lei n. 25.181, que aprova o Convênio de Cooperação Educativa entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República Argentina, abordando em um seus artigos o ensino de idiomas e a criação de cátedras de Português e Espanhol nos respectivos países; e a Lei n. 26.468, cujo objetivo principal é a obrigatoriedade da inclusão de uma proposta curricular de ensino de PLE em escolas secundárias pertencentes ao sistema educativo argentino. De acordo com o embasamento teórico da presente pesquisa, e por meio de nossas análises, evidenciam-se aspectos das condições de produção dessas normativas e a maneira como algumas leis podem ser interpretadas como discursos de desestruturação-reestruturação das memórias discursivas já estabilizadas e, portanto, consideradas acontecimentos discursivos.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)88882.426746/2019-01porUniversidade Federal de São CarlosCâmpus São CarlosPrograma de Pós-Graduação em Linguística - PPGLUFSCarAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessAnálise do DiscursoArgentinaEnsino de línguas estrangeirasNormativasPortuguês Língua EstrangeiraAnálisis del DiscursoEnseñanza de lenguas extranjerasPortugués como lengua extranjeraLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNASLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICALINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADAUma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeiraUn análisis discursivo de normativas oficiales argentinas sobre la enseñanza del portugués lenguas extranjerasinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis600600682eb16a-c95d-4956-bd77-9f44ff73c6c3reponame:Repositório Institucional da UFSCARinstname:Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)instacron:UFSCARORIGINALDissertação_Camila.pdfDissertação_Camila.pdfapplication/pdf1386427https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/1/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf02370649333fd56bc100b6840ea38457MD51Anexo I Carta Orientador (a).pdfAnexo I Carta Orientador (a).pdfCarta comprovante da versão final de teses e dissertaçõesapplication/pdf108701https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/3/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdfb4e919baaebbcc6becdf2f081c1d277dMD53CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/4/license_rdfe39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34MD54TEXTDissertação_Camila.pdf.txtDissertação_Camila.pdf.txtExtracted texttext/plain99381https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/5/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf.txt20ebd488d821ed1f1ceb484177265d4cMD55Anexo I Carta Orientador (a).pdf.txtAnexo I Carta Orientador (a).pdf.txtExtracted texttext/plain1396https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/7/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf.txtc186e89d5f2ffdf84d14a47cee953ce2MD57THUMBNAILDissertação_Camila.pdf.jpgDissertação_Camila.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg9507https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/6/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf.jpgdb8a0034629a2e6b3e5cee09c3b7a8e6MD56Anexo I Carta Orientador (a).pdf.jpgAnexo I Carta Orientador (a).pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg6068https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/8/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf.jpg7de21db8dd0f0643387b732d8f864525MD58ufscar/153932023-09-18 18:32:18.972oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/15393Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufscar.br/oai/requestopendoar:43222023-09-18T18:32:18Repositório Institucional da UFSCAR - Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira |
dc.title.alternative.spa.fl_str_mv |
Un análisis discursivo de normativas oficiales argentinas sobre la enseñanza del portugués lenguas extranjeras |
title |
Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira |
spellingShingle |
Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de Análise do Discurso Argentina Ensino de línguas estrangeiras Normativas Português Língua Estrangeira Análisis del Discurso Enseñanza de lenguas extranjeras Portugués como lengua extranjera LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
title_short |
Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira |
title_full |
Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira |
title_fullStr |
Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira |
title_full_unstemmed |
Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira |
title_sort |
Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira |
author |
Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de |
author_facet |
Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de |
author_role |
author |
dc.contributor.authorlattes.por.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/5496819045609424 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Brito, Luiz André Neves de |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6863292359239733 |
dc.contributor.authorID.fl_str_mv |
d0f3915d-57c1-4bda-a2b7-26d667528819 |
contributor_str_mv |
Brito, Luiz André Neves de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Análise do Discurso Argentina Ensino de línguas estrangeiras Normativas Português Língua Estrangeira |
topic |
Análise do Discurso Argentina Ensino de línguas estrangeiras Normativas Português Língua Estrangeira Análisis del Discurso Enseñanza de lenguas extranjeras Portugués como lengua extranjera LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Análisis del Discurso Enseñanza de lenguas extranjeras Portugués como lengua extranjera |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA |
description |
La elección de los idiomas que enseñará el sistema educativo de un país no es una cuestión de azar, sino que refleja cuestiones políticas, históricas, económicas, sociales, etc. Debido al interés por la enseñanza del portugués como lengua extranjera (PLE), investigamos los discursos presentes en la normativa oficial del Estado argentino relacionados con esta enseñanza. A la luz del Análisis del Discurso francés (AD), y movilizando conceptos como archivo, memoria discursiva y condiciones de producción, analizamos los significados presentes en estos documentos oficiales, relacionándolos con el exterior. Para ello, el mapeo de las normativas y su posterior análisis se estructuró en un fragmento de discursos oficiales producidos por distintas instancias del Estado argentino sobre la enseñanza del portugués, obtenidos a través de una investigación documental realizada en el Portal Oficial del Estado argentino. Con esta búsqueda se encontró una gran cantidad de documentos normativos de diversas clases, como leyes, protocolos y convenios, los cuales se relacionan en mayor o menor grado con la enseñanza de PLE. Entre los resultados encontrados por la búsqueda que fueron descritos y analizados se encuentran las Leyes argentinas n. 12.766, que tratan de la inclusión del portugués en los planes de estudio de las instituciones públicas para la enseñanza de lenguas extranjeras en la educación secundaria; Ley n. 23.981, que aprueba el tratado suscripto para la Constitución de un Mercado Común del Sur (Mercosur), en que los idiomas oficiales son el español y el portugués; Ley n. 25.181, que aprueba el Convenio de Cooperación Educativa suscripto entre Argentina y Brasil, que abarca en uno de sus artículos la enseñanza de idiomas y la Creación de Cátedras de Portugués y Español en los respectivos países; y la Ley n. 26.468, cuyo principal objetivo es la inclusión obligatoria de una propuesta curricular para la enseñanza de PLE en las escuelas secundarias pertenecientes al sistema educativo nacional. En conformidad con los fundamentos teóricos de esta investigación y a través del análisis, se evidencian algunos aspectos de las condiciones de producción de estas normas y de qué manera algunas de las Leyes pueden ser consideradas discursos de rupturareestructuración de memorias discursivas ya estabilizadas, considerándose así acontecimientos discursivos. |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2021-12-21T18:32:53Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2021-12-21T18:32:53Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021-05-27 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
MORAES, Camila Ribeiro Corrêa de. Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira. 2021. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2021. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393 |
identifier_str_mv |
MORAES, Camila Ribeiro Corrêa de. Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira. 2021. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2021. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393. |
url |
https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.confidence.fl_str_mv |
600 600 |
dc.relation.authority.fl_str_mv |
682eb16a-c95d-4956-bd77-9f44ff73c6c3 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de São Carlos Câmpus São Carlos |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Linguística - PPGL |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFSCar |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de São Carlos Câmpus São Carlos |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSCAR instname:Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR) instacron:UFSCAR |
instname_str |
Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR) |
instacron_str |
UFSCAR |
institution |
UFSCAR |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSCAR |
collection |
Repositório Institucional da UFSCAR |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/1/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/3/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/4/license_rdf https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/5/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf.txt https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/7/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf.txt https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/6/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf.jpg https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/8/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
02370649333fd56bc100b6840ea38457 b4e919baaebbcc6becdf2f081c1d277d e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34 20ebd488d821ed1f1ceb484177265d4c c186e89d5f2ffdf84d14a47cee953ce2 db8a0034629a2e6b3e5cee09c3b7a8e6 7de21db8dd0f0643387b732d8f864525 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSCAR - Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1813715641004195840 |