Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFSCAR
Texto Completo: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393
Resumo: La elección de los idiomas que enseñará el sistema educativo de un país no es una cuestión de azar, sino que refleja cuestiones políticas, históricas, económicas, sociales, etc. Debido al interés por la enseñanza del portugués como lengua extranjera (PLE), investigamos los discursos presentes en la normativa oficial del Estado argentino relacionados con esta enseñanza. A la luz del Análisis del Discurso francés (AD), y movilizando conceptos como archivo, memoria discursiva y condiciones de producción, analizamos los significados presentes en estos documentos oficiales, relacionándolos con el exterior. Para ello, el mapeo de las normativas y su posterior análisis se estructuró en un fragmento de discursos oficiales producidos por distintas instancias del Estado argentino sobre la enseñanza del portugués, obtenidos a través de una investigación documental realizada en el Portal Oficial del Estado argentino. Con esta búsqueda se encontró una gran cantidad de documentos normativos de diversas clases, como leyes, protocolos y convenios, los cuales se relacionan en mayor o menor grado con la enseñanza de PLE. Entre los resultados encontrados por la búsqueda que fueron descritos y analizados se encuentran las Leyes argentinas n. 12.766, que tratan de la inclusión del portugués en los planes de estudio de las instituciones públicas para la enseñanza de lenguas extranjeras en la educación secundaria; Ley n. 23.981, que aprueba el tratado suscripto para la Constitución de un Mercado Común del Sur (Mercosur), en que los idiomas oficiales son el español y el portugués; Ley n. 25.181, que aprueba el Convenio de Cooperación Educativa suscripto entre Argentina y Brasil, que abarca en uno de sus artículos la enseñanza de idiomas y la Creación de Cátedras de Portugués y Español en los respectivos países; y la Ley n. 26.468, cuyo principal objetivo es la inclusión obligatoria de una propuesta curricular para la enseñanza de PLE en las escuelas secundarias pertenecientes al sistema educativo nacional. En conformidad con los fundamentos teóricos de esta investigación y a través del análisis, se evidencian algunos aspectos de las condiciones de producción de estas normas y de qué manera algunas de las Leyes pueden ser consideradas discursos de rupturareestructuración de memorias discursivas ya estabilizadas, considerándose así acontecimientos discursivos.
id SCAR_fcfe05c159b43d659a5d5c6162043c38
oai_identifier_str oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/15393
network_acronym_str SCAR
network_name_str Repositório Institucional da UFSCAR
repository_id_str 4322
spelling Moraes, Camila Ribeiro Corrêa deBrito, Luiz André Neves dehttp://lattes.cnpq.br/6863292359239733http://lattes.cnpq.br/5496819045609424d0f3915d-57c1-4bda-a2b7-26d6675288192021-12-21T18:32:53Z2021-12-21T18:32:53Z2021-05-27MORAES, Camila Ribeiro Corrêa de. Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira. 2021. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2021. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393.https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393La elección de los idiomas que enseñará el sistema educativo de un país no es una cuestión de azar, sino que refleja cuestiones políticas, históricas, económicas, sociales, etc. Debido al interés por la enseñanza del portugués como lengua extranjera (PLE), investigamos los discursos presentes en la normativa oficial del Estado argentino relacionados con esta enseñanza. A la luz del Análisis del Discurso francés (AD), y movilizando conceptos como archivo, memoria discursiva y condiciones de producción, analizamos los significados presentes en estos documentos oficiales, relacionándolos con el exterior. Para ello, el mapeo de las normativas y su posterior análisis se estructuró en un fragmento de discursos oficiales producidos por distintas instancias del Estado argentino sobre la enseñanza del portugués, obtenidos a través de una investigación documental realizada en el Portal Oficial del Estado argentino. Con esta búsqueda se encontró una gran cantidad de documentos normativos de diversas clases, como leyes, protocolos y convenios, los cuales se relacionan en mayor o menor grado con la enseñanza de PLE. Entre los resultados encontrados por la búsqueda que fueron descritos y analizados se encuentran las Leyes argentinas n. 12.766, que tratan de la inclusión del portugués en los planes de estudio de las instituciones públicas para la enseñanza de lenguas extranjeras en la educación secundaria; Ley n. 23.981, que aprueba el tratado suscripto para la Constitución de un Mercado Común del Sur (Mercosur), en que los idiomas oficiales son el español y el portugués; Ley n. 25.181, que aprueba el Convenio de Cooperación Educativa suscripto entre Argentina y Brasil, que abarca en uno de sus artículos la enseñanza de idiomas y la Creación de Cátedras de Portugués y Español en los respectivos países; y la Ley n. 26.468, cuyo principal objetivo es la inclusión obligatoria de una propuesta curricular para la enseñanza de PLE en las escuelas secundarias pertenecientes al sistema educativo nacional. En conformidad con los fundamentos teóricos de esta investigación y a través del análisis, se evidencian algunos aspectos de las condiciones de producción de estas normas y de qué manera algunas de las Leyes pueden ser consideradas discursos de rupturareestructuración de memorias discursivas ya estabilizadas, considerándose así acontecimientos discursivos.A escolha das línguas que serão ensinadas pelo sistema educacional de um país não se dá ao acaso, mas reflete questões políticas, históricas, econômicas, sociais etc. Com base no interesse sobre o ensino de Português Língua Estrangeira (PLE), investigamos discursos presentes em normativas oficiais do Estado argentino relacionadas a essa prática. À luz da Análise do Discurso (AD) de linha francesa, e mobilizando conceitos como os de arquivo, memória discursiva e condições de produção, analisamos os sentidos presentes nesses documentos oficiais, relacionando-os com a exterioridade. Para tanto, o mapeamento das normativas e sua posterior análise foi estruturado em um recorte de discursos oficiais produzidos por diferentes instâncias do Estado argentino sobre o ensino de português, obtidos por meio de um levantamento documental online realizado no portal oficial do Estado argentino. Com essa busca foi encontrado um grande número de documentos normativos de diferentes tipos, como leis, protocolos e acordos, que se relacionam em maior ou menor grau com o ensino de PLE. Entre os resultados descritos e analisados estão: a Lei n. 12.766, que trata da inclusão do português nos planos de estudos dos estabelecimentos públicos argentinos de ensino de línguas estrangeiras em educação de nível secundário; a Lei n. 23.981, que aprova o tratado subscrito para a constituição do Mercado Comum do Sul (Mercosul), tendo o espanhol e o português como línguas oficiais; a Lei n. 25.181, que aprova o Convênio de Cooperação Educativa entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República Argentina, abordando em um seus artigos o ensino de idiomas e a criação de cátedras de Português e Espanhol nos respectivos países; e a Lei n. 26.468, cujo objetivo principal é a obrigatoriedade da inclusão de uma proposta curricular de ensino de PLE em escolas secundárias pertencentes ao sistema educativo argentino. De acordo com o embasamento teórico da presente pesquisa, e por meio de nossas análises, evidenciam-se aspectos das condições de produção dessas normativas e a maneira como algumas leis podem ser interpretadas como discursos de desestruturação-reestruturação das memórias discursivas já estabilizadas e, portanto, consideradas acontecimentos discursivos.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)88882.426746/2019-01porUniversidade Federal de São CarlosCâmpus São CarlosPrograma de Pós-Graduação em Linguística - PPGLUFSCarAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessAnálise do DiscursoArgentinaEnsino de línguas estrangeirasNormativasPortuguês Língua EstrangeiraAnálisis del DiscursoEnseñanza de lenguas extranjerasPortugués como lengua extranjeraLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNASLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICALINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADAUma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeiraUn análisis discursivo de normativas oficiales argentinas sobre la enseñanza del portugués lenguas extranjerasinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis600600682eb16a-c95d-4956-bd77-9f44ff73c6c3reponame:Repositório Institucional da UFSCARinstname:Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)instacron:UFSCARORIGINALDissertação_Camila.pdfDissertação_Camila.pdfapplication/pdf1386427https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/1/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf02370649333fd56bc100b6840ea38457MD51Anexo I Carta Orientador (a).pdfAnexo I Carta Orientador (a).pdfCarta comprovante da versão final de teses e dissertaçõesapplication/pdf108701https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/3/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdfb4e919baaebbcc6becdf2f081c1d277dMD53CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/4/license_rdfe39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34MD54TEXTDissertação_Camila.pdf.txtDissertação_Camila.pdf.txtExtracted texttext/plain99381https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/5/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf.txt20ebd488d821ed1f1ceb484177265d4cMD55Anexo I Carta Orientador (a).pdf.txtAnexo I Carta Orientador (a).pdf.txtExtracted texttext/plain1396https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/7/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf.txtc186e89d5f2ffdf84d14a47cee953ce2MD57THUMBNAILDissertação_Camila.pdf.jpgDissertação_Camila.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg9507https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/6/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf.jpgdb8a0034629a2e6b3e5cee09c3b7a8e6MD56Anexo I Carta Orientador (a).pdf.jpgAnexo I Carta Orientador (a).pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg6068https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/8/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf.jpg7de21db8dd0f0643387b732d8f864525MD58ufscar/153932023-09-18 18:32:18.972oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/15393Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufscar.br/oai/requestopendoar:43222023-09-18T18:32:18Repositório Institucional da UFSCAR - Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)false
dc.title.por.fl_str_mv Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
dc.title.alternative.spa.fl_str_mv Un análisis discursivo de normativas oficiales argentinas sobre la enseñanza del portugués lenguas extranjeras
title Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
spellingShingle Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de
Análise do Discurso
Argentina
Ensino de línguas estrangeiras
Normativas
Português Língua Estrangeira
Análisis del Discurso
Enseñanza de lenguas extranjeras
Portugués como lengua extranjera
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA
title_short Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
title_full Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
title_fullStr Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
title_full_unstemmed Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
title_sort Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira
author Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de
author_facet Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de
author_role author
dc.contributor.authorlattes.por.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5496819045609424
dc.contributor.author.fl_str_mv Moraes, Camila Ribeiro Corrêa de
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Brito, Luiz André Neves de
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6863292359239733
dc.contributor.authorID.fl_str_mv d0f3915d-57c1-4bda-a2b7-26d667528819
contributor_str_mv Brito, Luiz André Neves de
dc.subject.por.fl_str_mv Análise do Discurso
Argentina
Ensino de línguas estrangeiras
Normativas
Português Língua Estrangeira
topic Análise do Discurso
Argentina
Ensino de línguas estrangeiras
Normativas
Português Língua Estrangeira
Análisis del Discurso
Enseñanza de lenguas extranjeras
Portugués como lengua extranjera
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA
dc.subject.spa.fl_str_mv Análisis del Discurso
Enseñanza de lenguas extranjeras
Portugués como lengua extranjera
dc.subject.cnpq.fl_str_mv LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA
description La elección de los idiomas que enseñará el sistema educativo de un país no es una cuestión de azar, sino que refleja cuestiones políticas, históricas, económicas, sociales, etc. Debido al interés por la enseñanza del portugués como lengua extranjera (PLE), investigamos los discursos presentes en la normativa oficial del Estado argentino relacionados con esta enseñanza. A la luz del Análisis del Discurso francés (AD), y movilizando conceptos como archivo, memoria discursiva y condiciones de producción, analizamos los significados presentes en estos documentos oficiales, relacionándolos con el exterior. Para ello, el mapeo de las normativas y su posterior análisis se estructuró en un fragmento de discursos oficiales producidos por distintas instancias del Estado argentino sobre la enseñanza del portugués, obtenidos a través de una investigación documental realizada en el Portal Oficial del Estado argentino. Con esta búsqueda se encontró una gran cantidad de documentos normativos de diversas clases, como leyes, protocolos y convenios, los cuales se relacionan en mayor o menor grado con la enseñanza de PLE. Entre los resultados encontrados por la búsqueda que fueron descritos y analizados se encuentran las Leyes argentinas n. 12.766, que tratan de la inclusión del portugués en los planes de estudio de las instituciones públicas para la enseñanza de lenguas extranjeras en la educación secundaria; Ley n. 23.981, que aprueba el tratado suscripto para la Constitución de un Mercado Común del Sur (Mercosur), en que los idiomas oficiales son el español y el portugués; Ley n. 25.181, que aprueba el Convenio de Cooperación Educativa suscripto entre Argentina y Brasil, que abarca en uno de sus artículos la enseñanza de idiomas y la Creación de Cátedras de Portugués y Español en los respectivos países; y la Ley n. 26.468, cuyo principal objetivo es la inclusión obligatoria de una propuesta curricular para la enseñanza de PLE en las escuelas secundarias pertenecientes al sistema educativo nacional. En conformidad con los fundamentos teóricos de esta investigación y a través del análisis, se evidencian algunos aspectos de las condiciones de producción de estas normas y de qué manera algunas de las Leyes pueden ser consideradas discursos de rupturareestructuración de memorias discursivas ya estabilizadas, considerándose así acontecimientos discursivos.
publishDate 2021
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-12-21T18:32:53Z
dc.date.available.fl_str_mv 2021-12-21T18:32:53Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2021-05-27
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv MORAES, Camila Ribeiro Corrêa de. Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira. 2021. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2021. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393
identifier_str_mv MORAES, Camila Ribeiro Corrêa de. Uma análise discursiva de normativas oficiais argentinas sobre o ensino de português língua estrangeira. 2021. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2021. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393.
url https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/15393
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.confidence.fl_str_mv 600
600
dc.relation.authority.fl_str_mv 682eb16a-c95d-4956-bd77-9f44ff73c6c3
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de São Carlos
Câmpus São Carlos
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística - PPGL
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFSCar
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de São Carlos
Câmpus São Carlos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSCAR
instname:Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)
instacron:UFSCAR
instname_str Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)
instacron_str UFSCAR
institution UFSCAR
reponame_str Repositório Institucional da UFSCAR
collection Repositório Institucional da UFSCAR
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/1/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf
https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/3/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf
https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/4/license_rdf
https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/5/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf.txt
https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/7/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf.txt
https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/6/Disserta%c3%a7%c3%a3o_Camila.pdf.jpg
https://repositorio.ufscar.br/bitstream/ufscar/15393/8/Anexo%20I%20Carta%20Orientador%20%28a%29.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 02370649333fd56bc100b6840ea38457
b4e919baaebbcc6becdf2f081c1d277d
e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34
20ebd488d821ed1f1ceb484177265d4c
c186e89d5f2ffdf84d14a47cee953ce2
db8a0034629a2e6b3e5cee09c3b7a8e6
7de21db8dd0f0643387b732d8f864525
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSCAR - Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1813715641004195840