A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Streiechen, Eliziane Manosso
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNICENTRO
Texto Completo: http://localhost:8080/tede/handle/tede/348
Resumo: This research aims to bring reflections on the process of acquisition/learning of the Brazilian Sign Language (Libras) by two brothers (listeners), children of a deaf mother, CODAs2, who live in a multilingual context, in a family composed by father, mother and maternal grandparents in a town in the state of Paraná. The father of the subjects is an Ukrainian descendant and therefore he speaks Portuguese with marks of the Ukrainian language. The maternal grandparents are from German origin and use both Portuguese and German to communicate. The mother only communicates in Libras, since she is deaf. More than these four languages, there is also the English language that is used by one of the subjects (subject 1), who learns it alone. Thus, we intend to examine the acquisition of Libras and the linguistic strategies used in the effectiveness of communication by the researched subjects. Assuming that the languages involved in this context are from different modalities, oral and signalized, through mother/child interaction and the managing of Libras/Portuguese languages, we postulate the hypothesis that the subjects naturally internalize the linguistic, cultural and social rules from that language. To do so, based on Stokoe (1960), Brito (1995), Quadros and Karnopp (2004), we will highlight the main linguistic parameters of sign language and also, supported in Quadros and Masutti (2007), Hall (2006), Perlin and Strobel (2008) and others, we will discuss identity issues and border zones where the bilingual subjects are involved. The records were obtained through interviews, questionnaires, videos and it was based on an ethnographic and qualitative approach using the case study. The data survey was interpreted from studies developed by Krashen (1981, 1982), Vygotsky (2008), Quadros (2008), Del Ré (2010, 2012), Krause-Lemke (2012), Sousa and Quadros (2012), among others. It was analyzed five categories composed by several segments from the subjects in interaction with their (deaf) mother in a familiar environment. These analyzis allowed us to understand that the subjects acquire Portuguese and Libras simultaneously and naturally, so both languages, Portuguese and Libras, can be considered the mother tongues of these CODAs. The deafness of the mother causes no bound or blockage in her interaction with her children, on the contrary, communication flows naturally. These CODAs used many communicative strategies with their mother, such as switching languages, gestures, bimodalism, among others. We conclude that the communicative interactions that emerged in this context bring important contributions to the linguistic development of CODAs, as well as to the area of language acquisition and education, throughout the study of the linguistic development process of children in a poorly explored context.
id UCEN_b40564c44d3d4ea3f78729d2e4846d02
oai_identifier_str oai:localhost:tede/348
network_acronym_str UCEN
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNICENTRO
repository_id_str
spelling Krause-lemke, CibeleCPF:00000000081http://lattes.cnpq.br/6827638510072708CPF:80483941972http://lattes.cnpq.br/1062660746215044Streiechen, Eliziane Manosso2016-09-20T12:28:02Z2015-08-202014-03-28STREIECHEN, Eliziane Manosso. A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO. 2014. 130 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação em Educação - Mestrado - Irati) - Universidade Estadual do Centro Oeste, Guarapuava-PR.http://localhost:8080/tede/handle/tede/348This research aims to bring reflections on the process of acquisition/learning of the Brazilian Sign Language (Libras) by two brothers (listeners), children of a deaf mother, CODAs2, who live in a multilingual context, in a family composed by father, mother and maternal grandparents in a town in the state of Paraná. The father of the subjects is an Ukrainian descendant and therefore he speaks Portuguese with marks of the Ukrainian language. The maternal grandparents are from German origin and use both Portuguese and German to communicate. The mother only communicates in Libras, since she is deaf. More than these four languages, there is also the English language that is used by one of the subjects (subject 1), who learns it alone. Thus, we intend to examine the acquisition of Libras and the linguistic strategies used in the effectiveness of communication by the researched subjects. Assuming that the languages involved in this context are from different modalities, oral and signalized, through mother/child interaction and the managing of Libras/Portuguese languages, we postulate the hypothesis that the subjects naturally internalize the linguistic, cultural and social rules from that language. To do so, based on Stokoe (1960), Brito (1995), Quadros and Karnopp (2004), we will highlight the main linguistic parameters of sign language and also, supported in Quadros and Masutti (2007), Hall (2006), Perlin and Strobel (2008) and others, we will discuss identity issues and border zones where the bilingual subjects are involved. The records were obtained through interviews, questionnaires, videos and it was based on an ethnographic and qualitative approach using the case study. The data survey was interpreted from studies developed by Krashen (1981, 1982), Vygotsky (2008), Quadros (2008), Del Ré (2010, 2012), Krause-Lemke (2012), Sousa and Quadros (2012), among others. It was analyzed five categories composed by several segments from the subjects in interaction with their (deaf) mother in a familiar environment. These analyzis allowed us to understand that the subjects acquire Portuguese and Libras simultaneously and naturally, so both languages, Portuguese and Libras, can be considered the mother tongues of these CODAs. The deafness of the mother causes no bound or blockage in her interaction with her children, on the contrary, communication flows naturally. These CODAs used many communicative strategies with their mother, such as switching languages, gestures, bimodalism, among others. We conclude that the communicative interactions that emerged in this context bring important contributions to the linguistic development of CODAs, as well as to the area of language acquisition and education, throughout the study of the linguistic development process of children in a poorly explored context.Esta pesquisa tem como objetivo trazer reflexões acerca do processo de aquisição/aprendizagem da língua brasileira de sinais (Libras) por dois irmãos (ouvintes) filhos de mãe surda, portanto CODAs1, que vivem em um contexto multilinguístico, em uma família composta por pai, mãe e avós maternos, em uma cidade do interior do Estado do Paraná. O pai dos sujeitos é descendente de ucranianos e, por isso, ele fala o português com marcas da língua ucraniana. Os avós maternos são de origem alemã e utilizam tanto a língua portuguesa quanto a língua alemã para se comunicarem. A mãe usa apenas a Libras, como meio de comunicação, já que é surda. Além dessas quatro línguas, há ainda o inglês que um dos sujeitos (sujeito 1) aprende de forma autodidata. Assim, pretende-se analisar a aquisição da Libras e as estratégias linguísticas utilizadas na efetivação da comunicação pelos sujeitos da pesquisa. Ao considerarmos que as línguas envolvidas nesse contexto são de diferentes modalidades, oral e de sinais, por meio da interação mãe/filho e pela gestão das línguas Libras/Português, postulamos como hipótese que ao adquirir a Libras os sujeitos internalizam, naturalmente, as regras linguísticas, culturais e sociais dessa língua. Para tanto, com base em Stokoe (1960), Brito (1995), Quadros e Karnopp (2004), destacaremos os principais parâmetros linguísticos da língua de sinais e, ainda, com respaldo em Quadros e Masutti (2007), Hall (2006), Perlin e Strobel (2008) e outros, discutiremos as questões identitárias e as zonas de fronteiras em que os sujeitos bilíngues estão envolvidos. Os registros foram obtidos por meio de entrevistas, questionários, vídeos e possui uma abordagem etnográfica e qualitativa utilizando-se do pressuposto para o estudo de caso. Já os dados de pesquisa foram interpretados a partir dos estudos desenvolvidos por Krashen (1981; 1982), Vygotsky (2008), Quadros (2008), Del Ré (2010; 2012), Krause-Lemke (2012), Sousa e Quadros (2012), entre outros. Foram analisadas cinco categorias compostas por diversos segmentos dos sujeitos em situações de interação com a mãe (surda) em ambiente familiar. Tais análises nos possibilitaram compreender que os sujeitos da pesquisa adquirem a língua portuguesa e a Libras simultaneamente e de forma natural, por isso ambas as línguas, português e libras, podem ser consideradas as línguas maternas destes CODAs. A surdez da mãe não causa nenhuma barreira ou bloqueio na interação dela com os filhos, muito pelo contrário, a comunicação flui de maneira natural. Os CODAs utilizam-se de várias estratégias comunicativas com a mãe, tais como, a alternância de línguas, gestos, bimodalismo, entre outras. Podemos concluir que as interações comunicativas desencadeadas neste contexto trazem importantes contribuições, tanto para o desenvolvimento linguístico dos CODAs, bem como para a área de aquisição da linguagem e da educação, ao estudar o processo de desenvolvimento linguístico de crianças em um contexto ainda pouco explorado.Made available in DSpace on 2016-09-20T12:28:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 PR ELIZIANE MANOSSO STREIECHEN.pdf: 3481856 bytes, checksum: 3c41b717b8115ceb33255ab3ec1c0be5 (MD5) Previous issue date: 2014-03-28Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESapplication/pdfhttp://localhost:8080/tede/retrieve/1203/PR%20ELIZIANE%20MANOSSO%20STREIECHEN.pdf.jpgporUNICENTRO - Universidade Estadual do Centro OestePrograma de Pós-Graduação em Educação (Mestrado - Irati)UNICENTROBRUnicentro::Departamento de Ciências Humanas, Letras e ArtesAquisição da LibrasAquisição da linguagemCODAAlternância de línguasBilinguismoLibras acquisitionLanguage acquisitionCODASwitching languagesBilingualismCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAOA AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASOThe acquisition of Libras by hearing children born from a deaf mother in a multilingual context: a case studyinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis-50031484803759070236006006006004271042743852231756-2403458189103523672075167498588264571info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNICENTROinstname:Universidade Estadual do Centro-Oeste (UNICENTRO)instacron:UNICENTROORIGINALPR ELIZIANE MANOSSO STREIECHEN.pdfapplication/pdf3481856http://localhost:8080/tede/bitstream/tede/348/1/PR+ELIZIANE+MANOSSO+STREIECHEN.pdf3c41b717b8115ceb33255ab3ec1c0be5MD51TEXTPR ELIZIANE MANOSSO STREIECHEN.pdf.txtPR ELIZIANE MANOSSO STREIECHEN.pdf.txttext/plain276974http://localhost:8080/tede/bitstream/tede/348/2/PR+ELIZIANE+MANOSSO+STREIECHEN.pdf.txt15582def5c0cd209a6c16e47306e7918MD52THUMBNAILPR ELIZIANE MANOSSO STREIECHEN.pdf.jpgPR ELIZIANE MANOSSO STREIECHEN.pdf.jpgimage/jpeg3145http://localhost:8080/tede/bitstream/tede/348/3/PR+ELIZIANE+MANOSSO+STREIECHEN.pdf.jpg2f38e620943e45c142f1286ca14f7e13MD53tede/3482021-05-24 16:26:24.329oai:localhost:tede/348Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede.unicentro.br:8080/jspui/PUBhttp://tede.unicentro.br/tde_oai/oai3.phprepositorio@unicentro.br||fabianoqueiroz@yahoo.com.bropendoar:2021-05-24T19:26:24Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNICENTRO - Universidade Estadual do Centro-Oeste (UNICENTRO)false
dc.title.por.fl_str_mv A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv The acquisition of Libras by hearing children born from a deaf mother in a multilingual context: a case study
title A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO
spellingShingle A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO
Streiechen, Eliziane Manosso
Aquisição da Libras
Aquisição da linguagem
CODA
Alternância de línguas
Bilinguismo
Libras acquisition
Language acquisition
CODA
Switching languages
Bilingualism
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
title_short A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO
title_full A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO
title_fullStr A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO
title_full_unstemmed A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO
title_sort A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO
author Streiechen, Eliziane Manosso
author_facet Streiechen, Eliziane Manosso
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Krause-lemke, Cibele
dc.contributor.advisor1ID.fl_str_mv CPF:00000000081
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6827638510072708
dc.contributor.authorID.fl_str_mv CPF:80483941972
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/1062660746215044
dc.contributor.author.fl_str_mv Streiechen, Eliziane Manosso
contributor_str_mv Krause-lemke, Cibele
dc.subject.por.fl_str_mv Aquisição da Libras
Aquisição da linguagem
CODA
Alternância de línguas
Bilinguismo
topic Aquisição da Libras
Aquisição da linguagem
CODA
Alternância de línguas
Bilinguismo
Libras acquisition
Language acquisition
CODA
Switching languages
Bilingualism
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
dc.subject.eng.fl_str_mv Libras acquisition
Language acquisition
CODA
Switching languages
Bilingualism
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
description This research aims to bring reflections on the process of acquisition/learning of the Brazilian Sign Language (Libras) by two brothers (listeners), children of a deaf mother, CODAs2, who live in a multilingual context, in a family composed by father, mother and maternal grandparents in a town in the state of Paraná. The father of the subjects is an Ukrainian descendant and therefore he speaks Portuguese with marks of the Ukrainian language. The maternal grandparents are from German origin and use both Portuguese and German to communicate. The mother only communicates in Libras, since she is deaf. More than these four languages, there is also the English language that is used by one of the subjects (subject 1), who learns it alone. Thus, we intend to examine the acquisition of Libras and the linguistic strategies used in the effectiveness of communication by the researched subjects. Assuming that the languages involved in this context are from different modalities, oral and signalized, through mother/child interaction and the managing of Libras/Portuguese languages, we postulate the hypothesis that the subjects naturally internalize the linguistic, cultural and social rules from that language. To do so, based on Stokoe (1960), Brito (1995), Quadros and Karnopp (2004), we will highlight the main linguistic parameters of sign language and also, supported in Quadros and Masutti (2007), Hall (2006), Perlin and Strobel (2008) and others, we will discuss identity issues and border zones where the bilingual subjects are involved. The records were obtained through interviews, questionnaires, videos and it was based on an ethnographic and qualitative approach using the case study. The data survey was interpreted from studies developed by Krashen (1981, 1982), Vygotsky (2008), Quadros (2008), Del Ré (2010, 2012), Krause-Lemke (2012), Sousa and Quadros (2012), among others. It was analyzed five categories composed by several segments from the subjects in interaction with their (deaf) mother in a familiar environment. These analyzis allowed us to understand that the subjects acquire Portuguese and Libras simultaneously and naturally, so both languages, Portuguese and Libras, can be considered the mother tongues of these CODAs. The deafness of the mother causes no bound or blockage in her interaction with her children, on the contrary, communication flows naturally. These CODAs used many communicative strategies with their mother, such as switching languages, gestures, bimodalism, among others. We conclude that the communicative interactions that emerged in this context bring important contributions to the linguistic development of CODAs, as well as to the area of language acquisition and education, throughout the study of the linguistic development process of children in a poorly explored context.
publishDate 2014
dc.date.issued.fl_str_mv 2014-03-28
dc.date.available.fl_str_mv 2015-08-20
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2016-09-20T12:28:02Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv STREIECHEN, Eliziane Manosso. A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO. 2014. 130 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação em Educação - Mestrado - Irati) - Universidade Estadual do Centro Oeste, Guarapuava-PR.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://localhost:8080/tede/handle/tede/348
identifier_str_mv STREIECHEN, Eliziane Manosso. A AQUISIÇÃO DA LIBRAS POR CRIANÇAS OUVINTES FILHAS DE MÃE SURDA EM UM CONTEXTO MULTILINGUÍSTICO: UM ESTUDO DE CASO. 2014. 130 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação em Educação - Mestrado - Irati) - Universidade Estadual do Centro Oeste, Guarapuava-PR.
url http://localhost:8080/tede/handle/tede/348
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.program.fl_str_mv -5003148480375907023
dc.relation.confidence.fl_str_mv 600
600
600
600
dc.relation.department.fl_str_mv 4271042743852231756
dc.relation.cnpq.fl_str_mv -240345818910352367
dc.relation.sponsorship.fl_str_mv 2075167498588264571
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv UNICENTRO - Universidade Estadual do Centro Oeste
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Educação (Mestrado - Irati)
dc.publisher.initials.fl_str_mv UNICENTRO
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
dc.publisher.department.fl_str_mv Unicentro::Departamento de Ciências Humanas, Letras e Artes
publisher.none.fl_str_mv UNICENTRO - Universidade Estadual do Centro Oeste
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNICENTRO
instname:Universidade Estadual do Centro-Oeste (UNICENTRO)
instacron:UNICENTRO
instname_str Universidade Estadual do Centro-Oeste (UNICENTRO)
instacron_str UNICENTRO
institution UNICENTRO
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNICENTRO
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNICENTRO
bitstream.url.fl_str_mv http://localhost:8080/tede/bitstream/tede/348/1/PR+ELIZIANE+MANOSSO+STREIECHEN.pdf
http://localhost:8080/tede/bitstream/tede/348/2/PR+ELIZIANE+MANOSSO+STREIECHEN.pdf.txt
http://localhost:8080/tede/bitstream/tede/348/3/PR+ELIZIANE+MANOSSO+STREIECHEN.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 3c41b717b8115ceb33255ab3ec1c0be5
15582def5c0cd209a6c16e47306e7918
2f38e620943e45c142f1286ca14f7e13
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UNICENTRO - Universidade Estadual do Centro-Oeste (UNICENTRO)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@unicentro.br||fabianoqueiroz@yahoo.com.br
_version_ 1811733808468197376