Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Torresan, Paolo
Data de Publicação: 2015
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Italiano UERJ
Texto Completo: https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/21064
Resumo: Attraverso questo saggio intendiamo offrire delle linee-guida per la costruzione di item/prove linguistiche. L’operazione è svolta al negativo, passando in rassegna item e test di un volume recentemente pubblicato in Italia, rivolto a coloro che vogliono esercitarsi in prove simili a quelle costruite per il rilascio del permesso di soggiorno. Numerosi sono gli aspetti che inficiano la bontà delleprove contenute nel volume oggetto di studio: 2.1.    Doppia soluzione2.2.    Soluzione di un item in item successivi2.3.    Distrattori che si escludono a vicenda 2.4.    “distacco” delle chiavi2.5.    Sovrapposizione delle chiavi2.6.    Ambiguità dei distrattori2.7.    Ovvietà delle risposte 2.8.    Contorsioni logiche2.9.    Elicitazione di giudizi basati su competenze non linguistiche2.10. Opacità del testo 2.11. Immagini difficili da interpretare 2.12. Fattori di disturbo percettivo 2.13. Mancata corrispondenza testo-immagini2.14. Ricerca di elementi oggetto di negazione 2.15. Formulazione inelegante degli item2.16. Mancata linearità degli item2.17. Sottorappresentazione del costrutto 2.18. Opacità degli esempi e delle consegne2.19   complessità delle consegne2.20   imprecisione delle consegne 2.21. Layout confuso 2.22. Prompt poco generativi 2.23. Mancata calibrazione degli item2.24. Inattualità dei testi da redigere2.25. Refusi
id UERJ-12_6bad9f789599f57b1f90206f452fd081
oai_identifier_str oai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/21064
network_acronym_str UERJ-12
network_name_str Revista Italiano UERJ
repository_id_str
spelling Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”Attraverso questo saggio intendiamo offrire delle linee-guida per la costruzione di item/prove linguistiche. L’operazione è svolta al negativo, passando in rassegna item e test di un volume recentemente pubblicato in Italia, rivolto a coloro che vogliono esercitarsi in prove simili a quelle costruite per il rilascio del permesso di soggiorno. Numerosi sono gli aspetti che inficiano la bontà delleprove contenute nel volume oggetto di studio: 2.1.    Doppia soluzione2.2.    Soluzione di un item in item successivi2.3.    Distrattori che si escludono a vicenda 2.4.    “distacco” delle chiavi2.5.    Sovrapposizione delle chiavi2.6.    Ambiguità dei distrattori2.7.    Ovvietà delle risposte 2.8.    Contorsioni logiche2.9.    Elicitazione di giudizi basati su competenze non linguistiche2.10. Opacità del testo 2.11. Immagini difficili da interpretare 2.12. Fattori di disturbo percettivo 2.13. Mancata corrispondenza testo-immagini2.14. Ricerca di elementi oggetto di negazione 2.15. Formulazione inelegante degli item2.16. Mancata linearità degli item2.17. Sottorappresentazione del costrutto 2.18. Opacità degli esempi e delle consegne2.19   complessità delle consegne2.20   imprecisione delle consegne 2.21. Layout confuso 2.22. Prompt poco generativi 2.23. Mancata calibrazione degli item2.24. Inattualità dei testi da redigere2.25. RefusiUniversidade do Estado do Rio de Janeiro2015-12-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/21064Revista Italiano UERJ; v. 6 n. 1 (2015)2236-4064reponame:Revista Italiano UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJporhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/21064/15177Torresan, Paoloinfo:eu-repo/semantics/openAccess2019-02-20T18:28:59Zoai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/21064Revistahttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/revistaitalianouerjPUBhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/revistaitalianouerj/oai||sr3depext@gmail.com|| revistaitalianouerj@yahoo.it||aparecida.cardoso@yahoo.it2236-40642236-4064opendoar:2024-05-17T13:38:23.754738Revista Italiano UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)true
dc.title.none.fl_str_mv Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”
title Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”
spellingShingle Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”
Torresan, Paolo
title_short Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”
title_full Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”
title_fullStr Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”
title_full_unstemmed Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”
title_sort Aspetti di criticità delle prove contenute nel volume “il test di italiano per stranieri”
author Torresan, Paolo
author_facet Torresan, Paolo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Torresan, Paolo
description Attraverso questo saggio intendiamo offrire delle linee-guida per la costruzione di item/prove linguistiche. L’operazione è svolta al negativo, passando in rassegna item e test di un volume recentemente pubblicato in Italia, rivolto a coloro che vogliono esercitarsi in prove simili a quelle costruite per il rilascio del permesso di soggiorno. Numerosi sono gli aspetti che inficiano la bontà delleprove contenute nel volume oggetto di studio: 2.1.    Doppia soluzione2.2.    Soluzione di un item in item successivi2.3.    Distrattori che si escludono a vicenda 2.4.    “distacco” delle chiavi2.5.    Sovrapposizione delle chiavi2.6.    Ambiguità dei distrattori2.7.    Ovvietà delle risposte 2.8.    Contorsioni logiche2.9.    Elicitazione di giudizi basati su competenze non linguistiche2.10. Opacità del testo 2.11. Immagini difficili da interpretare 2.12. Fattori di disturbo percettivo 2.13. Mancata corrispondenza testo-immagini2.14. Ricerca di elementi oggetto di negazione 2.15. Formulazione inelegante degli item2.16. Mancata linearità degli item2.17. Sottorappresentazione del costrutto 2.18. Opacità degli esempi e delle consegne2.19   complessità delle consegne2.20   imprecisione delle consegne 2.21. Layout confuso 2.22. Prompt poco generativi 2.23. Mancata calibrazione degli item2.24. Inattualità dei testi da redigere2.25. Refusi
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-12-20
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/21064
url https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/21064
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/21064/15177
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv Revista Italiano UERJ; v. 6 n. 1 (2015)
2236-4064
reponame:Revista Italiano UERJ
instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron:UERJ
instname_str Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron_str UERJ
institution UERJ
reponame_str Revista Italiano UERJ
collection Revista Italiano UERJ
repository.name.fl_str_mv Revista Italiano UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
repository.mail.fl_str_mv ||sr3depext@gmail.com|| revistaitalianouerj@yahoo.it||aparecida.cardoso@yahoo.it
_version_ 1799319099512193024