Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Saraiva, Claudio Luis Silva
Data de Publicação: 2024
Outros Autores: https://lattes.cnpq.br/0015521249541090
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM
Texto Completo: https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/10230
Resumo: Esta pesquisa foi realizada com o prop?sito de levar poss?veis reflex?es sobre a forma??o e a atua??o do profissional tradutor int?rprete de Libras, em v?rios contextos de nossa sociedade, demonstrar como se deu a trajet?ria do surgimento dessa profiss?o e sua import?ncia como meio de acessibilidade para a comunidade surda de Manaus ao Programa de P?s-Gradua??o em Sociedade e Cultura na Amaz?nia ? PPGSCA, onde compartilhar as dificuldades e barreiras enfrentadas por esse profissional e os desafios nos dias atuais. A pesquisa ? do tipo qualitativa, pois se tratou de um estudo bibliogr?fico e de campo com base em experi?ncias e informa??es obtidas por profissionais que atuam na ?rea da tradu??o e interpreta??o, bem como, nas informa??es obtidas pela comunidade surda de Manaus, quanto a atua??o e acessibilidade proporcionada pela presen?a desse profissional.
id UFAM_0e3e98feb7f9ef1dc2d646e186dc6090
oai_identifier_str oai:https://tede.ufam.edu.br/handle/:tede/10230
network_acronym_str UFAM
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM
repository_id_str 6592
spelling Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o ProfissionalTranslation and interpretation in libras in Manaus/am: sociocultural connections in professional training and performance...LINGUISTICA, LETRAS E ARTESTradu??o e interpreta??oTradutor Int?rprete de LibrasForma??oAtua??oSurdos,Contextos socioculturaisEsta pesquisa foi realizada com o prop?sito de levar poss?veis reflex?es sobre a forma??o e a atua??o do profissional tradutor int?rprete de Libras, em v?rios contextos de nossa sociedade, demonstrar como se deu a trajet?ria do surgimento dessa profiss?o e sua import?ncia como meio de acessibilidade para a comunidade surda de Manaus ao Programa de P?s-Gradua??o em Sociedade e Cultura na Amaz?nia ? PPGSCA, onde compartilhar as dificuldades e barreiras enfrentadas por esse profissional e os desafios nos dias atuais. A pesquisa ? do tipo qualitativa, pois se tratou de um estudo bibliogr?fico e de campo com base em experi?ncias e informa??es obtidas por profissionais que atuam na ?rea da tradu??o e interpreta??o, bem como, nas informa??es obtidas pela comunidade surda de Manaus, quanto a atua??o e acessibilidade proporcionada pela presen?a desse profissional.This research was carried out with the purpose of bringing possible reflections on the formation and performance of the professional translator interpreter of Libras, in various contexts of our society, demonstrating how the trajectory of the emergence of this profession took place and its importance as a means of accessibility for the deaf community of Manaus to the Graduate Program in Society and Culture in the Amazon ? PPGSCA, where to share the difficulties and barriers faced by this professional and the challenges in the present day. The research is qualitative, as it was a bibliographic and field study based on experiences and information obtained by professionals who work in the area of translation and interpretation, as well as on the information obtained by the deaf community of Manaus, regarding the performance and accessibility provided by the presence of this professional.FAPEAM - Funda??o de Amparo ? Pesquisa do Estado do Amazonasachei super pr?tico o preenchimento e de f?cil manuseio.Universidade Federal do AmazonasInstituto de Filosofia, Ci?ncias Humanas e SociaisBrasilUFAMPrograma de P?s-gradua??o em Sociedade e Cultura na Amaz?niaBarros, Rosemara Staub dehttp://lattes.cnpq.br/2680914238480876Matos, Glaucio Campos Gomes deFarias, Rosejane da MotaSaraiva, Claudio Luis Silvahttps://lattes.cnpq.br/00155212495410902024-08-05T20:20:35Z2024-04-15info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.documentapplication/pdfSARAIVA, Claudio Luis Silva. Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM : conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional. 2024. 109 f. Disserta??o (Mestrado em Sociedade e Cultura na Amaz?nia) - Universidade Federal do Amazonas, Manaus (AM), 2024.https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/10230porhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAMinstname:Universidade Federal do Amazonas (UFAM)instacron:UFAM2024-08-06T05:03:34Zoai:https://tede.ufam.edu.br/handle/:tede/10230Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://200.129.163.131:8080/PUBhttp://200.129.163.131:8080/oai/requestddbc@ufam.edu.br||ddbc@ufam.edu.bropendoar:65922024-08-06T05:03:34Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM - Universidade Federal do Amazonas (UFAM)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional
Translation and interpretation in libras in Manaus/am: sociocultural connections in professional training and performance
title Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional
spellingShingle Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional
Saraiva, Claudio Luis Silva
.
.
.
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Tradu??o e interpreta??o
Tradutor Int?rprete de Libras
Forma??o
Atua??o
Surdos,
Contextos socioculturais
title_short Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional
title_full Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional
title_fullStr Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional
title_full_unstemmed Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional
title_sort Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM: conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional
author Saraiva, Claudio Luis Silva
author_facet Saraiva, Claudio Luis Silva
https://lattes.cnpq.br/0015521249541090
author_role author
author2 https://lattes.cnpq.br/0015521249541090
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Barros, Rosemara Staub de
http://lattes.cnpq.br/2680914238480876
Matos, Glaucio Campos Gomes de
Farias, Rosejane da Mota
dc.contributor.author.fl_str_mv Saraiva, Claudio Luis Silva
https://lattes.cnpq.br/0015521249541090
dc.subject.por.fl_str_mv .
.
.
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Tradu??o e interpreta??o
Tradutor Int?rprete de Libras
Forma??o
Atua??o
Surdos,
Contextos socioculturais
topic .
.
.
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Tradu??o e interpreta??o
Tradutor Int?rprete de Libras
Forma??o
Atua??o
Surdos,
Contextos socioculturais
description Esta pesquisa foi realizada com o prop?sito de levar poss?veis reflex?es sobre a forma??o e a atua??o do profissional tradutor int?rprete de Libras, em v?rios contextos de nossa sociedade, demonstrar como se deu a trajet?ria do surgimento dessa profiss?o e sua import?ncia como meio de acessibilidade para a comunidade surda de Manaus ao Programa de P?s-Gradua??o em Sociedade e Cultura na Amaz?nia ? PPGSCA, onde compartilhar as dificuldades e barreiras enfrentadas por esse profissional e os desafios nos dias atuais. A pesquisa ? do tipo qualitativa, pois se tratou de um estudo bibliogr?fico e de campo com base em experi?ncias e informa??es obtidas por profissionais que atuam na ?rea da tradu??o e interpreta??o, bem como, nas informa??es obtidas pela comunidade surda de Manaus, quanto a atua??o e acessibilidade proporcionada pela presen?a desse profissional.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-08-05T20:20:35Z
2024-04-15
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv SARAIVA, Claudio Luis Silva. Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM : conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional. 2024. 109 f. Disserta??o (Mestrado em Sociedade e Cultura na Amaz?nia) - Universidade Federal do Amazonas, Manaus (AM), 2024.
https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/10230
identifier_str_mv SARAIVA, Claudio Luis Silva. Tradu??o e interpreta??o em Libras em Manaus/AM : conex?es Socioculturais na Forma??o e atua??o Profissional. 2024. 109 f. Disserta??o (Mestrado em Sociedade e Cultura na Amaz?nia) - Universidade Federal do Amazonas, Manaus (AM), 2024.
url https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/10230
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Amazonas
Instituto de Filosofia, Ci?ncias Humanas e Sociais
Brasil
UFAM
Programa de P?s-gradua??o em Sociedade e Cultura na Amaz?nia
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Amazonas
Instituto de Filosofia, Ci?ncias Humanas e Sociais
Brasil
UFAM
Programa de P?s-gradua??o em Sociedade e Cultura na Amaz?nia
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM
instname:Universidade Federal do Amazonas (UFAM)
instacron:UFAM
instname_str Universidade Federal do Amazonas (UFAM)
instacron_str UFAM
institution UFAM
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFAM - Universidade Federal do Amazonas (UFAM)
repository.mail.fl_str_mv ddbc@ufam.edu.br||ddbc@ufam.edu.br
_version_ 1809731995882749952