Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
Texto Completo: | http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/36718 |
Resumo: | Primarily known for being the poet of Canti and the prosaist of Operette Morali, Giacomo Leopardi is an author with an heterogeneous profi le, as he was also an essayist, critic, theoretician, translator, and author of a vast epistolary. Through his own practice in the case of several Greek and Latin authors, Leopardi refl ected on translation. The purpose of this article is to present and analyze the poet’s main ideas about translation as contained in these prefaces. |
id |
UFC-7_badd7295e5179f2942e14115410035c0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufc.br:riufc/36718 |
network_acronym_str |
UFC-7 |
network_name_str |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository_id_str |
|
spelling |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoriaLeopardiParatextosTraduçãoTranslationPrimarily known for being the poet of Canti and the prosaist of Operette Morali, Giacomo Leopardi is an author with an heterogeneous profi le, as he was also an essayist, critic, theoretician, translator, and author of a vast epistolary. Through his own practice in the case of several Greek and Latin authors, Leopardi refl ected on translation. The purpose of this article is to present and analyze the poet’s main ideas about translation as contained in these prefaces.Conhecido principalmente por ser o poeta dos Canti e o prosador das Operette Morali, Giacomo Leopardi é um autor de perfi l heterogêneo, pois também foi ensaísta, crítico, teórico, tradutor, e autor de um vasto epistolário. A partir da sua prática tradutória, de diferentes autores gregos e latinos, Leopardi refl etiu sobre tradução. O objetivo deste artigo é apresentar e analisar as principais ideias de Leopardi sobre tradução contidas nos prefácios às suas traduções.Revista de Letras2018-10-25T11:46:19Z2018-10-25T11:46:19Z2018info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfGUERINI, Andréia; MULLER, Margot. Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria. Revista de Letras, Fortaleza, v. 1, n. 37, p. 77-85, jan./jun.2018.2358-4793 (online)0101-8051 (impresso)http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/36718Guerini, AndréiaMuller, Margotinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFC2023-11-16T16:49:50Zoai:repositorio.ufc.br:riufc/36718Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufc.br/ri-oai/requestbu@ufc.br || repositorio@ufc.bropendoar:2024-09-11T18:48:17.392141Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria |
title |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria |
spellingShingle |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria Guerini, Andréia Leopardi Paratextos Tradução Translation |
title_short |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria |
title_full |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria |
title_fullStr |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria |
title_full_unstemmed |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria |
title_sort |
Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria |
author |
Guerini, Andréia |
author_facet |
Guerini, Andréia Muller, Margot |
author_role |
author |
author2 |
Muller, Margot |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Guerini, Andréia Muller, Margot |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Leopardi Paratextos Tradução Translation |
topic |
Leopardi Paratextos Tradução Translation |
description |
Primarily known for being the poet of Canti and the prosaist of Operette Morali, Giacomo Leopardi is an author with an heterogeneous profi le, as he was also an essayist, critic, theoretician, translator, and author of a vast epistolary. Through his own practice in the case of several Greek and Latin authors, Leopardi refl ected on translation. The purpose of this article is to present and analyze the poet’s main ideas about translation as contained in these prefaces. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-10-25T11:46:19Z 2018-10-25T11:46:19Z 2018 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
GUERINI, Andréia; MULLER, Margot. Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria. Revista de Letras, Fortaleza, v. 1, n. 37, p. 77-85, jan./jun.2018. 2358-4793 (online) 0101-8051 (impresso) http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/36718 |
identifier_str_mv |
GUERINI, Andréia; MULLER, Margot. Leopardi e os paratextos às traduções poéticas: crítica, história e teoria. Revista de Letras, Fortaleza, v. 1, n. 37, p. 77-85, jan./jun.2018. 2358-4793 (online) 0101-8051 (impresso) |
url |
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/36718 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Revista de Letras |
publisher.none.fl_str_mv |
Revista de Letras |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) instname:Universidade Federal do Ceará (UFC) instacron:UFC |
instname_str |
Universidade Federal do Ceará (UFC) |
instacron_str |
UFC |
institution |
UFC |
reponame_str |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
collection |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC) |
repository.mail.fl_str_mv |
bu@ufc.br || repositorio@ufc.br |
_version_ |
1813028953074434048 |