Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Sena, Millena Rocha de
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
Texto Completo: http://app.uff.br/riuff/handle/1/28576
Resumo: A colonização no norte da África significou não somente uma questão inerente à conquista de territórios, como também uma reconfiguração do panorama linguístico das terras dominadas, devido ao contato entre os diferentes povos. A Argélia e o Marrocos, exemplos explorados neste trabalho, convivem com diferentes grupos linguísticos: o árabe, o berbere e o francês, cada um deles utilizado de acordo com o ambiente de uso comunicativo, como no âmbito familiar, nas relações sociais, nas relações administrativas etc. Nesses países, as línguas oficiais são o árabe e o berbere, também denominado amazigh ou tamazigh. O presente estudo, inserido na área da linha de pesquisa História, Política e Contato Linguístico, tem por objetivo apresentar uma revisão crítica e estruturada do conceito de diglossia, assim como discutir o status das línguas em contato no Marrocos e na Argélia, a partir da análise de suas Constituições. A abordagem teórica e metodológica adotada no presente estudo é de base qualitativa, com pesquisa documental e revisão bibliográfica. Os conceitos que nortearam a pesquisa foram o de diglossia (FERGUSON, 1959; FISHMAN 1967; LÜDI, 1989), línguas em contato (THOMASSON, 2001) e de política linguística (HAMEL, 1988; CALVET, 2007; SPOLSKY, 2016; LAGARES, 2018). Nossa pesquisa observou que a situação de diglossia nos países analisados é frequentemente marcada por conflitos, por relações sociais assimétricas de poder, por razões socioeconômicas étnicas e socioculturais.
id UFF-2_015c0c1ffbfafce16ddbd38dea112c8d
oai_identifier_str oai:app.uff.br:1/28576
network_acronym_str UFF-2
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
repository_id_str 2120
spelling Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossiaDiglossiaMagrebePolítica linguísticaStatus das línguasArgéliaMarrocosMultilinguismoPolítica linguísticaDiglossiaMaghrebLanguage policyLanguage statusAlgeriaMorrocoA colonização no norte da África significou não somente uma questão inerente à conquista de territórios, como também uma reconfiguração do panorama linguístico das terras dominadas, devido ao contato entre os diferentes povos. A Argélia e o Marrocos, exemplos explorados neste trabalho, convivem com diferentes grupos linguísticos: o árabe, o berbere e o francês, cada um deles utilizado de acordo com o ambiente de uso comunicativo, como no âmbito familiar, nas relações sociais, nas relações administrativas etc. Nesses países, as línguas oficiais são o árabe e o berbere, também denominado amazigh ou tamazigh. O presente estudo, inserido na área da linha de pesquisa História, Política e Contato Linguístico, tem por objetivo apresentar uma revisão crítica e estruturada do conceito de diglossia, assim como discutir o status das línguas em contato no Marrocos e na Argélia, a partir da análise de suas Constituições. A abordagem teórica e metodológica adotada no presente estudo é de base qualitativa, com pesquisa documental e revisão bibliográfica. Os conceitos que nortearam a pesquisa foram o de diglossia (FERGUSON, 1959; FISHMAN 1967; LÜDI, 1989), línguas em contato (THOMASSON, 2001) e de política linguística (HAMEL, 1988; CALVET, 2007; SPOLSKY, 2016; LAGARES, 2018). Nossa pesquisa observou que a situação de diglossia nos países analisados é frequentemente marcada por conflitos, por relações sociais assimétricas de poder, por razões socioeconômicas étnicas e socioculturais.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorColonization in North Africa meant not only an issue inherent to territories’ conquest, but also a reset of the linguistic panorama of the dominated lands due to the contact between different peoples. Algeria and Morocco, examples explored in this paper, coexist with different linguistic groups: Arabic, Berber and French, each of them used according to the environment of communicative use, such as in the family scope, in social relations, in administrative relations, etc. In these countries, the official languages are Arabic and Berber, also called Amazigh or Tamazigh. The present study, inserted in the area of the History, Politics and Linguistic Contact research line, aims to present a critical and structured review of the concept of diglossia, as well as to discuss the status of languages in contact in Morocco and Algeria, based on the analysis of their Constitutions. The theoretical and methodological approach adopted in the present study is qualitative, with documental research and literature review. The concepts that guided the research were diglossia (FERGUSON, 1959; FISHMAN 1967; LÜDI, 1989), languages in contact (THOMASSON, 2001) and language policy (HAMEL, 1988; CALVET, 2007; SPOLSKY, 2016; LAGARES, 2018). Our research observed that the situation of diglossia in the analyzed countries is often marked by conflicts, by asymmetrical social relations of power, for socioeconomic, ethnic and sociocultural reasons.105 p.Pereira, Telma Cristina de Almeida SilvaFerreira, Camilla dos SantosBaptistone, Shirlei AlmeidaBolacio, Ebal Sant’AnnaSouza, Marina Mello de Menezes Felix deSena, Millena Rocha de2023-04-20T13:39:18Z2023-04-20T13:39:18Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfSENA, Millena Rocha de. Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia. 2022. 105 f. Dissertação (Mestrado em Estudos de Linguagem) - Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem, Instituto de Letras, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2022.http://app.uff.br/riuff/handle/1/28576CC-BY-SAinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFF2023-04-20T13:39:22Zoai:app.uff.br:1/28576Repositório InstitucionalPUBhttps://app.uff.br/oai/requestriuff@id.uff.bropendoar:21202024-08-19T11:07:28.306943Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF) - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia
title Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia
spellingShingle Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia
Sena, Millena Rocha de
Diglossia
Magrebe
Política linguística
Status das línguas
Argélia
Marrocos
Multilinguismo
Política linguística
Diglossia
Maghreb
Language policy
Language status
Algeria
Morroco
title_short Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia
title_full Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia
title_fullStr Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia
title_full_unstemmed Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia
title_sort Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia
author Sena, Millena Rocha de
author_facet Sena, Millena Rocha de
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Pereira, Telma Cristina de Almeida Silva
Ferreira, Camilla dos Santos
Baptistone, Shirlei Almeida
Bolacio, Ebal Sant’Anna
Souza, Marina Mello de Menezes Felix de
dc.contributor.author.fl_str_mv Sena, Millena Rocha de
dc.subject.por.fl_str_mv Diglossia
Magrebe
Política linguística
Status das línguas
Argélia
Marrocos
Multilinguismo
Política linguística
Diglossia
Maghreb
Language policy
Language status
Algeria
Morroco
topic Diglossia
Magrebe
Política linguística
Status das línguas
Argélia
Marrocos
Multilinguismo
Política linguística
Diglossia
Maghreb
Language policy
Language status
Algeria
Morroco
description A colonização no norte da África significou não somente uma questão inerente à conquista de territórios, como também uma reconfiguração do panorama linguístico das terras dominadas, devido ao contato entre os diferentes povos. A Argélia e o Marrocos, exemplos explorados neste trabalho, convivem com diferentes grupos linguísticos: o árabe, o berbere e o francês, cada um deles utilizado de acordo com o ambiente de uso comunicativo, como no âmbito familiar, nas relações sociais, nas relações administrativas etc. Nesses países, as línguas oficiais são o árabe e o berbere, também denominado amazigh ou tamazigh. O presente estudo, inserido na área da linha de pesquisa História, Política e Contato Linguístico, tem por objetivo apresentar uma revisão crítica e estruturada do conceito de diglossia, assim como discutir o status das línguas em contato no Marrocos e na Argélia, a partir da análise de suas Constituições. A abordagem teórica e metodológica adotada no presente estudo é de base qualitativa, com pesquisa documental e revisão bibliográfica. Os conceitos que nortearam a pesquisa foram o de diglossia (FERGUSON, 1959; FISHMAN 1967; LÜDI, 1989), línguas em contato (THOMASSON, 2001) e de política linguística (HAMEL, 1988; CALVET, 2007; SPOLSKY, 2016; LAGARES, 2018). Nossa pesquisa observou que a situação de diglossia nos países analisados é frequentemente marcada por conflitos, por relações sociais assimétricas de poder, por razões socioeconômicas étnicas e socioculturais.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-04-20T13:39:18Z
2023-04-20T13:39:18Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv SENA, Millena Rocha de. Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia. 2022. 105 f. Dissertação (Mestrado em Estudos de Linguagem) - Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem, Instituto de Letras, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2022.
http://app.uff.br/riuff/handle/1/28576
identifier_str_mv SENA, Millena Rocha de. Línguas e constituição na Argélia e no Marrocos: a gestão oficial da diglossia. 2022. 105 f. Dissertação (Mestrado em Estudos de Linguagem) - Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem, Instituto de Letras, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2022.
url http://app.uff.br/riuff/handle/1/28576
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv CC-BY-SA
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv CC-BY-SA
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF) - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv riuff@id.uff.br
_version_ 1811823667156353024