Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Sant'Ana, Rivânia Maria Trotta
Data de Publicação: 2010
Outros Autores: Gonçalves, José Luiz Vila Real
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFOP
Texto Completo: http://www.repositorio.ufop.br/handle/123456789/7557
Resumo: Nosso propósito neste artigo é fazer algumas reflexões sobre as atividades de tradução e revisão de textos e também sobre parâmetros para a formação de tradutores e revisores, levando em conta a necessária interlocução entre esses profissionais. Nesse sentido, mencionamos uma experiência de ensino desenvolvida a partir da implantação do Laboratório de Tradução e Revisão de Textos do Curso de Letras da Universidade Federal de Ouro Preto.
id UFOP_a4691efc243ba26ec73d737d206c2abb
oai_identifier_str oai:localhost:123456789/7557
network_acronym_str UFOP
network_name_str Repositório Institucional da UFOP
repository_id_str 3233
spelling Sant'Ana, Rivânia Maria TrottaGonçalves, José Luiz Vila Real2017-04-05T17:24:20Z2017-04-05T17:24:20Z2010SANT'ANA, R. M. T.; GONÇALVES, J. L. V. R. Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores. SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 14, n. 26, p. 225-234, jan./jun. 2010. Disponível em: <http://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4362/4507>. Acesso em: 05 abr. 2017.2358-3428http://www.repositorio.ufop.br/handle/123456789/7557Nosso propósito neste artigo é fazer algumas reflexões sobre as atividades de tradução e revisão de textos e também sobre parâmetros para a formação de tradutores e revisores, levando em conta a necessária interlocução entre esses profissionais. Nesse sentido, mencionamos uma experiência de ensino desenvolvida a partir da implantação do Laboratório de Tradução e Revisão de Textos do Curso de Letras da Universidade Federal de Ouro Preto.O periódico Scripta permite o depósito da versão pós-print de um artigo. Permite remixagem, adaptação e nova criação a partir da obra para fins não comerciais, e que seja atribuído o crédito ao autor (CC BY-NC). Fonte: Diadorim <https://diadorim.ibict.br/handle/1/1291>. Acesso em: 05 nov. 2019.info:eu-repo/semantics/openAccessEnsino de língua portuguesaReflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleporreponame:Repositório Institucional da UFOPinstname:Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP)instacron:UFOPLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-8924http://www.repositorio.ufop.br/bitstream/123456789/7557/2/license.txt62604f8d955274beb56c80ce1ee5dcaeMD52ORIGINALARTIGO_ReflexõesPráticasTradução.pdfARTIGO_ReflexõesPráticasTradução.pdfapplication/pdf435208http://www.repositorio.ufop.br/bitstream/123456789/7557/1/ARTIGO_Reflex%c3%b5esPr%c3%a1ticasTradu%c3%a7%c3%a3o.pdf960f35b37ee2b5004749baf046244c12MD51123456789/75572019-11-11 09:10:33.448oai:localhost:123456789/7557RGVjbGFyYcOnw6NvIGRlIGRpc3RyaWJ1acOnw6NvIG7Do28tZXhjbHVzaXZhCgpPIHJlZmVyaWRvIGF1dG9yOgoKYSlEZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSDDqSBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gRGVjbGFyYSB0YW1iw6ltIHF1ZSBhIGVudHJlZ2EgZG8gZG9jdW1lbnRvIG7Do28gaW5mcmluZ2UsIHRhbnRvIHF1YW50byBsaGUgw6kgcG9zc8OtdmVsIHNhYmVyLCBvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBxdWFscXVlciBwZXNzb2Egb3UgZW50aWRhZGUuCgpiKVNlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIGNvbnTDqW0gbWF0ZXJpYWwgZG8gcXVhbCBuw6NvIGRldMOpbSBvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciwgZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGF1dG9yaXphw6fDo28gZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yIHBhcmEgY29uY2VkZXIgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgT3VybyBQcmV0by9VRk9QIG9zIGRpcmVpdG9zIHJlcXVlcmlkb3MgcG9yIGVzdGEgbGljZW7Dp2EgZSBxdWUgZXNzZSBtYXRlcmlhbCwgY3Vqb3MgZGlyZWl0b3Mgc8OjbyBkZSB0ZXJjZWlyb3MsIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3UgY29udGXDumRvcyBkbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUuCgpjKVNlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIGJhc2VhZG8gZW0gdHJhYmFsaG8gZmluYW5jaWFkbyBvdSBhcG9pYWRvIHBvciBvdXRyYSBpbnN0aXR1acOnw6NvIHF1ZSBuw6NvIGEgVUZPUCwgZGVjbGFyYSBxdWUgY3VtcHJpdSBxdWFpc3F1ZXIgb2JyaWdhw6fDtWVzIGV4aWdpZGFzIHBlbG8gY29udHJhdG8gb3UgYWNvcmRvLgoKRepositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufop.br/oai/requestrepositorio@ufop.edu.bropendoar:32332019-11-11T14:10:33Repositório Institucional da UFOP - Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
title Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
spellingShingle Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
Sant'Ana, Rivânia Maria Trotta
Ensino de língua portuguesa
title_short Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
title_full Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
title_fullStr Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
title_full_unstemmed Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
title_sort Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores.
author Sant'Ana, Rivânia Maria Trotta
author_facet Sant'Ana, Rivânia Maria Trotta
Gonçalves, José Luiz Vila Real
author_role author
author2 Gonçalves, José Luiz Vila Real
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Sant'Ana, Rivânia Maria Trotta
Gonçalves, José Luiz Vila Real
dc.subject.por.fl_str_mv Ensino de língua portuguesa
topic Ensino de língua portuguesa
description Nosso propósito neste artigo é fazer algumas reflexões sobre as atividades de tradução e revisão de textos e também sobre parâmetros para a formação de tradutores e revisores, levando em conta a necessária interlocução entre esses profissionais. Nesse sentido, mencionamos uma experiência de ensino desenvolvida a partir da implantação do Laboratório de Tradução e Revisão de Textos do Curso de Letras da Universidade Federal de Ouro Preto.
publishDate 2010
dc.date.issued.fl_str_mv 2010
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2017-04-05T17:24:20Z
dc.date.available.fl_str_mv 2017-04-05T17:24:20Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv SANT'ANA, R. M. T.; GONÇALVES, J. L. V. R. Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores. SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 14, n. 26, p. 225-234, jan./jun. 2010. Disponível em: <http://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4362/4507>. Acesso em: 05 abr. 2017.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.repositorio.ufop.br/handle/123456789/7557
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv 2358-3428
identifier_str_mv SANT'ANA, R. M. T.; GONÇALVES, J. L. V. R. Reflexões acerca das práticas de tradução e revisão de textos e de parâmetros para a formação de tradutores e revisores. SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 14, n. 26, p. 225-234, jan./jun. 2010. Disponível em: <http://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/4362/4507>. Acesso em: 05 abr. 2017.
2358-3428
url http://www.repositorio.ufop.br/handle/123456789/7557
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFOP
instname:Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP)
instacron:UFOP
instname_str Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP)
instacron_str UFOP
institution UFOP
reponame_str Repositório Institucional da UFOP
collection Repositório Institucional da UFOP
bitstream.url.fl_str_mv http://www.repositorio.ufop.br/bitstream/123456789/7557/2/license.txt
http://www.repositorio.ufop.br/bitstream/123456789/7557/1/ARTIGO_Reflex%c3%b5esPr%c3%a1ticasTradu%c3%a7%c3%a3o.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 62604f8d955274beb56c80ce1ee5dcae
960f35b37ee2b5004749baf046244c12
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFOP - Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ufop.edu.br
_version_ 1801685737670705152