BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: PEREIRA, Welison Douglas dos Santos
Data de Publicação: 2024
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFPB
Texto Completo: https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/30479
Resumo: Esta monografia tem como objetivo mapear o referencial teórico usado na Pós-Graduação em Tradução da Universidade de Brasília (POSTRAD/UnB). Na realização da pesquisa, primeiro, foram coletadas 153 dissertações. Em seguida, as referências dessas dissertações foram extraídas e armazenadas, junto aos dados de publicação da dissertação correspondente, num corpus em formato de planilha. A análise desse corpus permitiu a identificação dos autores e obras mais citados no contexto do programa. Esses dados e outros encontrados são então explorados e apresentados através de gráficos. Através do exame dos dados obtidos, ficou constatado que os principais autores encontrados no referencial teórico do programa são vinculados à área da tradução. Ao se observar quais eram os autores mais citados, também foram encontrados indícios do androcentrismo e eurocentrismo do campo disciplinar.
id UFPB-2_12feb9d794d8ad090b77c81bc1884428
oai_identifier_str oai:repositorio.ufpb.br:123456789/30479
network_acronym_str UFPB-2
network_name_str Repositório Institucional da UFPB
repository_id_str 2546
spelling 2024-06-25T12:59:12Z2024-06-252024-06-25T12:59:12Z2024-05-14https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/30479Esta monografia tem como objetivo mapear o referencial teórico usado na Pós-Graduação em Tradução da Universidade de Brasília (POSTRAD/UnB). Na realização da pesquisa, primeiro, foram coletadas 153 dissertações. Em seguida, as referências dessas dissertações foram extraídas e armazenadas, junto aos dados de publicação da dissertação correspondente, num corpus em formato de planilha. A análise desse corpus permitiu a identificação dos autores e obras mais citados no contexto do programa. Esses dados e outros encontrados são então explorados e apresentados através de gráficos. Através do exame dos dados obtidos, ficou constatado que os principais autores encontrados no referencial teórico do programa são vinculados à área da tradução. Ao se observar quais eram os autores mais citados, também foram encontrados indícios do androcentrismo e eurocentrismo do campo disciplinar.The aim of this monograph is to map the theoretical framework used in the Postgraduate Program in Translation at the University of Brasília (POSTRAD/UnB). First, 153 dissertations were collected. Next, the references contained within these dissertations were extracted and stored in a corpus in spreadsheet format, along with the publication data for the corresponding dissertation. Analysis of this corpus enabled the identification of the most frequently cited authors and works in the context of the program. This data and other findings are then explored and presented in graphs. Examination of the data revealed that the main authors found in the program's theoretical framework are linked to the field of translation. When looking at the most cited authors, evidence pointing to the androcentrism and Eurocentrism of the disciplinary field was found.Submitted by Michelle Brasil (michellebrasil@cchla.ufpb.br) on 2024-06-25T12:59:12Z No. of bitstreams: 1 Tcc Welison Biblioteca 20 maio.pdf: 920807 bytes, checksum: 575fa83675b5c0b8b5126398eef7dbe3 (MD5)Made available in DSpace on 2024-06-25T12:59:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Tcc Welison Biblioteca 20 maio.pdf: 920807 bytes, checksum: 575fa83675b5c0b8b5126398eef7dbe3 (MD5) Previous issue date: 2024-05-14porUniversidade Federal da ParaíbaUFPBBrasilMediações InterculturaisCNPQ::OUTROSEstudos da TraduçãoBibliometriaPós-graduaçãoTranslation StudiesBibliometricsGraduate StudiesBIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnBinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisASSIS , Roberto Carlos dePEREIRA, Welison Douglas dos Santosinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFPBinstname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)instacron:UFPBTEXTTcc Welison Biblioteca 20 maio.pdf.txtTcc Welison Biblioteca 20 maio.pdf.txtExtracted texttext/plain44646https://repositorio.ufpb.br/jspui/bitstream/123456789/30479/3/Tcc%20Welison%20Biblioteca%2020%20maio.pdf.txtfa4732e670fb02d501d9748194676ab1MD53LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82390https://repositorio.ufpb.br/jspui/bitstream/123456789/30479/2/license.txte20ac18e101915e6935b82a641b985c0MD52ORIGINALTcc Welison Biblioteca 20 maio.pdfTcc Welison Biblioteca 20 maio.pdftcc welisonapplication/pdf920807https://repositorio.ufpb.br/jspui/bitstream/123456789/30479/1/Tcc%20Welison%20Biblioteca%2020%20maio.pdf575fa83675b5c0b8b5126398eef7dbe3MD51123456789/304792024-06-26 03:09:29.253oai:repositorio.ufpb.br:123456789/30479QVVUT1JJWkHDh8ODTyBFIExJQ0VOw4dBIERFIERJU1RSSUJVScOHw4NPIE7Dg08tRVhDTFVTSVZBCgpBdXRvcml6byBlIGVzdG91IGRlIGFjb3JkbywgbmEgcXVhbGlkYWRlIGRlIHRpdHVsYXIgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yIGRhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBhdXRvLWRlcG9zaXRhZGEsIGNvbmZvcm1lIExlaSBuwrogOTYxMC85OCwgb3Mgc2VndWludGVzIHRlcm1vczoKIApEYSBEaXN0cmlidWnDp8OjbyBuw6NvLWV4Y2x1c2l2YSAKTyBhdXRvciBkZWNsYXJhIHF1ZTogCmEpIE8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIHNldSB0cmFiYWxobyBvcmlnaW5hbCwgZSBxdWUgZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0ZSB0ZXJtby4gRGVjbGFyYSB0YW1iw6ltIHF1ZSBhIGVudHJlZ2EgZG8gZG9jdW1lbnRvIG7Do28gaW5mcmluZ2UsIHRhbnRvIHF1YW50byBsaGUgw6kgcG9zc8OtdmVsIHNhYmVyLCBvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBxdWFscXVlciBvdXRyYSBwZXNzb2Egb3UgZW50aWRhZGUuIApiKSBTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSBjb250w6ltIG1hdGVyaWFsIGRvIHF1YWwgbsOjbyBkZXTDqW0gb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IsIGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhdXRvcml6YcOnw6NvIGRvIGRldGVudG9yIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBwYXJhIGNvbmNlZGVyIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGEgUGFyYcOtYmEgb3MgZGlyZWl0b3MgcmVxdWVyaWRvcyBwb3IgZXN0ZSB0ZXJtbywgZSBxdWUgZXNzZSBtYXRlcmlhbCBjdWpvcyBkaXJlaXRvcyBzw6NvIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91IGNvbnRlw7pkbyBkbyB0cmFiYWxobyBlbnRyZWd1ZS4gCmMpIFNlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIGJhc2VhZG8gZW0gdHJhYmFsaG8gZmluYW5jaWFkbyBvdSBhcG9pYWRvIHBvciBvdXRyYSBpbnN0aXR1acOnw6NvIHF1ZSBuw6NvIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGEgUGFyYcOtYmEgZGVjbGFyYSBxdWUgY3VtcHJpdSBxdWFpc3F1ZXIgb2JyaWdhw6fDtWVzIGV4aWdpZGFzIHBlbG8gcmVzcGVjdGl2byBjb250cmF0byBvdSBhY29yZG8uCmQpIENvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZQQiBvIGRpcmVpdG8gZGUgcmVwcm9kdXppciwgdHJhZHV6aXIsIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gKGluY2x1aW5kbyBvIHJlc3VtbykgcG9yIHRvZG8gbyBtdW5kbyBubyBmb3JtYXRvIGltcHJlc3NvIGUgZWxldHLDtG5pY28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KZSkgVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZQQiBwb2RlLCBzZW0gYWx0ZXJhciBvIGNvbnRlw7pkbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgcXVhbHF1ZXIgbWVpbyBvdSBmb3JtYXRvIHBhcmEgZmlucyBkZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgpmKSBWb2PDqiBjb25jb3JkYSBxdWUgbyBSZXBvc2l0w7NyaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRlBCIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrdXAgZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgoKRG9zIEVtYmFyZ29zIGUgUmVzdHJpw6fDtWVzIGRlIEFjZXNzbwpPIGVtYmFyZ28gcG9kZXLDoSBzZXIgbWFudGlkbyBwb3IgYXTDqSAxICh1bSkgYW5vLCBwb2RlbmRvIHNlciBwcm9ycm9nYWRvIHBvciBpZ3VhbCBwZXLDrW9kbywgY29tIGEgbmVjZXNzaWRhZGUgZGUgYW5leGFyIGRvY3VtZW50b3MgY29tcHJvYmF0w7NyaW9zLiBPIHJlc3VtbyBlIG9zIG1ldGFkYWRvcyBkZXNjcml0aXZvcyBzZXLDo28gZGlzcG9uaWJpbGl6YWRvcyBubyBSZXBvc2l0w7NyaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRlBCLgpPIGRlcMOzc2l0byBkbyB0cmFiYWxobyDDqSBvYnJpZ2F0w7NyaW8sIGluZGVwZW5kZW50ZSBkbyBlbWJhcmdvLgpRdWFuZG8gZW1iYXJnYWRvLCBvIHRyYWJhbGhvIHBlcm1hbmVjZXLDoSBpbmRpc3BvbsOtdmVsIGVucXVhbnRvIHZpZ29yYXIgYXMgcmVzdHJpw6fDtWVzLiBQYXNzYWRvIG8gcGVyw61vZG8gZG8gZW1iYXJnbywgbyB0cmFiYWxobyBzZXLDoSBhdXRvbWF0aWNhbWVudGUgZGlzcG9uaWJpbGl6YWRvIG5vIFJlcG9zaXTDs3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGUEIuIAo=Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufpb.br/oai/requestdiretoria@ufpb.bropendoar:25462024-06-26T06:09:29Repositório Institucional da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB
title BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB
spellingShingle BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB
PEREIRA, Welison Douglas dos Santos
CNPQ::OUTROS
Estudos da Tradução
Bibliometria
Pós-graduação
Translation Studies
Bibliometrics
Graduate Studies
title_short BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB
title_full BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB
title_fullStr BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB
title_full_unstemmed BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB
title_sort BIBLIOMETRIA DOS ESTUDOS DA TRADUÇÃO NO BRASIL: principais fontes teóricas de dissertações do POSTRAD/UnB
author PEREIRA, Welison Douglas dos Santos
author_facet PEREIRA, Welison Douglas dos Santos
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv ASSIS , Roberto Carlos de
dc.contributor.author.fl_str_mv PEREIRA, Welison Douglas dos Santos
contributor_str_mv ASSIS , Roberto Carlos de
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::OUTROS
topic CNPQ::OUTROS
Estudos da Tradução
Bibliometria
Pós-graduação
Translation Studies
Bibliometrics
Graduate Studies
dc.subject.por.fl_str_mv Estudos da Tradução
Bibliometria
Pós-graduação
Translation Studies
Bibliometrics
Graduate Studies
description Esta monografia tem como objetivo mapear o referencial teórico usado na Pós-Graduação em Tradução da Universidade de Brasília (POSTRAD/UnB). Na realização da pesquisa, primeiro, foram coletadas 153 dissertações. Em seguida, as referências dessas dissertações foram extraídas e armazenadas, junto aos dados de publicação da dissertação correspondente, num corpus em formato de planilha. A análise desse corpus permitiu a identificação dos autores e obras mais citados no contexto do programa. Esses dados e outros encontrados são então explorados e apresentados através de gráficos. Através do exame dos dados obtidos, ficou constatado que os principais autores encontrados no referencial teórico do programa são vinculados à área da tradução. Ao se observar quais eram os autores mais citados, também foram encontrados indícios do androcentrismo e eurocentrismo do campo disciplinar.
publishDate 2024
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2024-06-25T12:59:12Z
dc.date.available.fl_str_mv 2024-06-25
2024-06-25T12:59:12Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2024-05-14
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/30479
url https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/30479
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Paraíba
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFPB
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Mediações Interculturais
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Paraíba
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPB
instname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
instacron:UFPB
instname_str Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
instacron_str UFPB
institution UFPB
reponame_str Repositório Institucional da UFPB
collection Repositório Institucional da UFPB
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufpb.br/jspui/bitstream/123456789/30479/3/Tcc%20Welison%20Biblioteca%2020%20maio.pdf.txt
https://repositorio.ufpb.br/jspui/bitstream/123456789/30479/2/license.txt
https://repositorio.ufpb.br/jspui/bitstream/123456789/30479/1/Tcc%20Welison%20Biblioteca%2020%20maio.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv fa4732e670fb02d501d9748194676ab1
e20ac18e101915e6935b82a641b985c0
575fa83675b5c0b8b5126398eef7dbe3
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)
repository.mail.fl_str_mv diretoria@ufpb.br
_version_ 1815449106988924928