Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: FRANÇA, FERNANDA CRISTINA PUÇA
Data de Publicação: 2007
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFPE
dARK ID: ark:/64986/001300000vbmq
Texto Completo: https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/20186
Resumo: O presente trabalho tem como objetivo investigar a função e os pontos de ocorrência dos marcadores discursivos alors, donc, mais e bien, identificados como os mais produtivos no discurso em sala de aula de língua francesa. A base teórica ancora-se, principalmente, nos estudos de Schiffrin (1987, 2001), Fraser (1999) e Barros (1991) sobre marcadores discursivos. Os marcadores são observados em três aulas de metodologia da língua francesa, ministradas por uma professora francesa. Uma dessas aulas, identificada como corpus restrito, é analisada de forma detalhada com o intuito de demonstrar que não é possível determinar as funções dos marcadores sem uma análise profunda do próprio discurso. A investigação torna evidente que os marcadores discursivos são sensíveis a aspectos da organização tópica: na fala do professor, salientam metadiscursivamente, mudanças, desdobramentos, digressões e retomadas do tópico discursivo, constituindo-se numa ferramenta confiável para a análise desse fenômeno.
id UFPE_2f7c02f590e6fdb57234b8ea86607b8a
oai_identifier_str oai:repositorio.ufpe.br:123456789/20186
network_acronym_str UFPE
network_name_str Repositório Institucional da UFPE
repository_id_str 2221
spelling FRANÇA, FERNANDA CRISTINA PUÇAhttp://lattes.cnpq.br/8491743825535435http://lattes.cnpq.br/6586979705254421BARROS, KAZUE SAITO MONTEIRO DE2017-08-01T18:06:47Z2017-08-01T18:06:47Z2007-08-21https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/20186ark:/64986/001300000vbmqO presente trabalho tem como objetivo investigar a função e os pontos de ocorrência dos marcadores discursivos alors, donc, mais e bien, identificados como os mais produtivos no discurso em sala de aula de língua francesa. A base teórica ancora-se, principalmente, nos estudos de Schiffrin (1987, 2001), Fraser (1999) e Barros (1991) sobre marcadores discursivos. Os marcadores são observados em três aulas de metodologia da língua francesa, ministradas por uma professora francesa. Uma dessas aulas, identificada como corpus restrito, é analisada de forma detalhada com o intuito de demonstrar que não é possível determinar as funções dos marcadores sem uma análise profunda do próprio discurso. A investigação torna evidente que os marcadores discursivos são sensíveis a aspectos da organização tópica: na fala do professor, salientam metadiscursivamente, mudanças, desdobramentos, digressões e retomadas do tópico discursivo, constituindo-se numa ferramenta confiável para a análise desse fenômeno.Ce travail a pour objectif de faire des recherches sur la fonction et la localisation des marqueurs discursifs, alors, donc, mais et bien, reconnus comme étant les plus productifs du discurs en français en salle de classe. La base théorique est centrée surtout dans les études de Schiffrin (1987, 2001), Fraser (1999) et Barros (1991) sur les marqueurs discursifs. Les marqueurs sont observés en trois cours de methodologie de la langue française, donnés par une professeure française. Un de ces cours, identifié comme corpus restreint, a été analysé de manière detaillé dans l’intention de démontrer qu’il n’est pas possible de déterminer les fonctions des marqueurs sans une profonde analyse du discours en lui même. L’investigation rend évidente que les marqueurs discursifs sont sensibles aux aspects de l’organisation des sujets: dans les mots du professeur, ils montrent, de forme metadiscursive, des changements, des dédoublements, des digressions et le retour du sujet, constituant ainsi un outil fiable pour l’analyse de ce phénomène.porUniversidade Federal de PernambucoPrograma de Pos Graduacao em LetrasUFPEBrasilAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessMarcadores discursivos. interação em sala de aula. organização tópica.Marqueurs discursifs. interaction dans la salle de classe. organisation du sujet.Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aulainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesismestradoreponame:Repositório Institucional da UFPEinstname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)instacron:UFPETHUMBNAILMarcadores Discursivaos em lingua francesa - Fernanda França.pdf.jpgMarcadores Discursivaos em lingua francesa - Fernanda França.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1351https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/5/Marcadores%20Discursivaos%20em%20lingua%20francesa%20-%20Fernanda%20Fran%c3%a7a.pdf.jpgcf7b332168d077029beb1e1f1aa604c6MD55ORIGINALMarcadores Discursivaos em lingua francesa - Fernanda França.pdfMarcadores Discursivaos em lingua francesa - Fernanda França.pdfapplication/pdf526617https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/1/Marcadores%20Discursivaos%20em%20lingua%20francesa%20-%20Fernanda%20Fran%c3%a7a.pdfbdb05add25db7ba5b7c4de07f30671aeMD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/2/license_rdfe39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82311https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/3/license.txt4b8a02c7f2818eaf00dcf2260dd5eb08MD53TEXTMarcadores Discursivaos em lingua francesa - Fernanda França.pdf.txtMarcadores Discursivaos em lingua francesa - Fernanda França.pdf.txtExtracted texttext/plain333837https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/4/Marcadores%20Discursivaos%20em%20lingua%20francesa%20-%20Fernanda%20Fran%c3%a7a.pdf.txt395e77fcbd0f561e809c2ca6276cb24aMD54123456789/201862019-10-25 21:10:17.756oai:repositorio.ufpe.br:123456789/20186TGljZW7Dp2EgZGUgRGlzdHJpYnVpw6fDo28gTsOjbyBFeGNsdXNpdmEKClRvZG8gZGVwb3NpdGFudGUgZGUgbWF0ZXJpYWwgbm8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgKFJJKSBkZXZlIGNvbmNlZGVyLCDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBQZXJuYW1idWNvIChVRlBFKSwgdW1hIExpY2Vuw6dhIGRlIERpc3RyaWJ1acOnw6NvIE7Do28gRXhjbHVzaXZhIHBhcmEgbWFudGVyIGUgdG9ybmFyIGFjZXNzw612ZWlzIG9zIHNldXMgZG9jdW1lbnRvcywgZW0gZm9ybWF0byBkaWdpdGFsLCBuZXN0ZSByZXBvc2l0w7NyaW8uCgpDb20gYSBjb25jZXNzw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhIG7Do28gZXhjbHVzaXZhLCBvIGRlcG9zaXRhbnRlIG1hbnTDqW0gdG9kb3Mgb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IuCl9fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fXwoKTGljZW7Dp2EgZGUgRGlzdHJpYnVpw6fDo28gTsOjbyBFeGNsdXNpdmEKCkFvIGNvbmNvcmRhciBjb20gZXN0YSBsaWNlbsOnYSBlIGFjZWl0w6EtbGEsIHZvY8OqIChhdXRvciBvdSBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMpOgoKYSkgRGVjbGFyYSBxdWUgY29uaGVjZSBhIHBvbMOtdGljYSBkZSBjb3B5cmlnaHQgZGEgZWRpdG9yYSBkbyBzZXUgZG9jdW1lbnRvOwpiKSBEZWNsYXJhIHF1ZSBjb25oZWNlIGUgYWNlaXRhIGFzIERpcmV0cml6ZXMgcGFyYSBvIFJlcG9zaXTDs3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGUEU7CmMpIENvbmNlZGUgw6AgVUZQRSBvIGRpcmVpdG8gbsOjbyBleGNsdXNpdm8gZGUgYXJxdWl2YXIsIHJlcHJvZHV6aXIsIGNvbnZlcnRlciAoY29tbyBkZWZpbmlkbyBhIHNlZ3VpciksIGNvbXVuaWNhciBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIsIG5vIFJJLCBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vL2Fic3RyYWN0KSBlbSBmb3JtYXRvIGRpZ2l0YWwgb3UgcG9yIG91dHJvIG1laW87CmQpIERlY2xhcmEgcXVlIGF1dG9yaXphIGEgVUZQRSBhIGFycXVpdmFyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZXN0ZSBkb2N1bWVudG8gZSBjb252ZXJ0w6otbG8sIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gc2V1IGNvbnRlw7pkbywgcGFyYSBxdWFscXVlciBmb3JtYXRvIGRlIGZpY2hlaXJvLCBtZWlvIG91IHN1cG9ydGUsIHBhcmEgZWZlaXRvcyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBwcmVzZXJ2YcOnw6NvIChiYWNrdXApIGUgYWNlc3NvOwplKSBEZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRvY3VtZW50byBzdWJtZXRpZG8gw6kgbyBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBhIHRlcmNlaXJvcyBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gRGVjbGFyYSB0YW1iw6ltIHF1ZSBhIGVudHJlZ2EgZG8gZG9jdW1lbnRvIG7Do28gaW5mcmluZ2Ugb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgb3V0cmEgcGVzc29hIG91IGVudGlkYWRlOwpmKSBEZWNsYXJhIHF1ZSwgbm8gY2FzbyBkbyBkb2N1bWVudG8gc3VibWV0aWRvIGNvbnRlciBtYXRlcmlhbCBkbyBxdWFsIG7Do28gZGV0w6ltIG9zIGRpcmVpdG9zIGRlCmF1dG9yLCBvYnRldmUgYSBhdXRvcml6YcOnw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gcmVzcGVjdGl2byBkZXRlbnRvciBkZXNzZXMgZGlyZWl0b3MgcGFyYSBjZWRlciDDoApVRlBFIG9zIGRpcmVpdG9zIHJlcXVlcmlkb3MgcG9yIGVzdGEgTGljZW7Dp2EgZSBhdXRvcml6YXIgYSB1bml2ZXJzaWRhZGUgYSB1dGlsaXrDoS1sb3MgbGVnYWxtZW50ZS4gRGVjbGFyYSB0YW1iw6ltIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGN1am9zIGRpcmVpdG9zIHPDo28gZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3UgY29udGXDumRvIGRvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZTsKZykgU2UgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgw6kgYmFzZWFkbyBlbSB0cmFiYWxobyBmaW5hbmNpYWRvIG91IGFwb2lhZG8gcG9yIG91dHJhIGluc3RpdHVpw6fDo28gcXVlIG7Do28gYSBVRlBFLMKgZGVjbGFyYSBxdWUgY3VtcHJpdSBxdWFpc3F1ZXIgb2JyaWdhw6fDtWVzIGV4aWdpZGFzIHBlbG8gcmVzcGVjdGl2byBjb250cmF0byBvdSBhY29yZG8uCgpBIFVGUEUgaWRlbnRpZmljYXLDoSBjbGFyYW1lbnRlIG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBhdXRvciAoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBwYXJhIGFsw6ltIGRvIHByZXZpc3RvIG5hIGFsw61uZWEgYykuCg==Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufpe.br/oai/requestattena@ufpe.bropendoar:22212019-10-26T00:10:17Repositório Institucional da UFPE - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula
title Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula
spellingShingle Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula
FRANÇA, FERNANDA CRISTINA PUÇA
Marcadores discursivos. interação em sala de aula. organização tópica.
Marqueurs discursifs. interaction dans la salle de classe. organisation du sujet.
title_short Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula
title_full Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula
title_fullStr Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula
title_full_unstemmed Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula
title_sort Marcadores discursivos em língua francesa: o uso de alors, donc, mais e bien no discurso de sala de aula
author FRANÇA, FERNANDA CRISTINA PUÇA
author_facet FRANÇA, FERNANDA CRISTINA PUÇA
author_role author
dc.contributor.authorLattes.pt_BR.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/8491743825535435
dc.contributor.advisorLattes.pt_BR.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6586979705254421
dc.contributor.author.fl_str_mv FRANÇA, FERNANDA CRISTINA PUÇA
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv BARROS, KAZUE SAITO MONTEIRO DE
contributor_str_mv BARROS, KAZUE SAITO MONTEIRO DE
dc.subject.por.fl_str_mv Marcadores discursivos. interação em sala de aula. organização tópica.
Marqueurs discursifs. interaction dans la salle de classe. organisation du sujet.
topic Marcadores discursivos. interação em sala de aula. organização tópica.
Marqueurs discursifs. interaction dans la salle de classe. organisation du sujet.
description O presente trabalho tem como objetivo investigar a função e os pontos de ocorrência dos marcadores discursivos alors, donc, mais e bien, identificados como os mais produtivos no discurso em sala de aula de língua francesa. A base teórica ancora-se, principalmente, nos estudos de Schiffrin (1987, 2001), Fraser (1999) e Barros (1991) sobre marcadores discursivos. Os marcadores são observados em três aulas de metodologia da língua francesa, ministradas por uma professora francesa. Uma dessas aulas, identificada como corpus restrito, é analisada de forma detalhada com o intuito de demonstrar que não é possível determinar as funções dos marcadores sem uma análise profunda do próprio discurso. A investigação torna evidente que os marcadores discursivos são sensíveis a aspectos da organização tópica: na fala do professor, salientam metadiscursivamente, mudanças, desdobramentos, digressões e retomadas do tópico discursivo, constituindo-se numa ferramenta confiável para a análise desse fenômeno.
publishDate 2007
dc.date.issued.fl_str_mv 2007-08-21
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2017-08-01T18:06:47Z
dc.date.available.fl_str_mv 2017-08-01T18:06:47Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/20186
dc.identifier.dark.fl_str_mv ark:/64986/001300000vbmq
url https://repositorio.ufpe.br/handle/123456789/20186
identifier_str_mv ark:/64986/001300000vbmq
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Pernambuco
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pos Graduacao em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFPE
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Pernambuco
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPE
instname:Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)
instacron:UFPE
instname_str Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)
instacron_str UFPE
institution UFPE
reponame_str Repositório Institucional da UFPE
collection Repositório Institucional da UFPE
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/5/Marcadores%20Discursivaos%20em%20lingua%20francesa%20-%20Fernanda%20Fran%c3%a7a.pdf.jpg
https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/1/Marcadores%20Discursivaos%20em%20lingua%20francesa%20-%20Fernanda%20Fran%c3%a7a.pdf
https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/2/license_rdf
https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/3/license.txt
https://repositorio.ufpe.br/bitstream/123456789/20186/4/Marcadores%20Discursivaos%20em%20lingua%20francesa%20-%20Fernanda%20Fran%c3%a7a.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv cf7b332168d077029beb1e1f1aa604c6
bdb05add25db7ba5b7c4de07f30671ae
e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34
4b8a02c7f2818eaf00dcf2260dd5eb08
395e77fcbd0f561e809c2ca6276cb24a
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPE - Universidade Federal de Pernambuco (UFPE)
repository.mail.fl_str_mv attena@ufpe.br
_version_ 1815172923807236096