As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Stangherlin, Vinícius
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/181442
Resumo: Ce travail a pour but de, initialement, présenter le projet de recherche intitulé « Les difficultés de compréhension et/ou traduction du FLE ». Dirigé par M. Robert Ponge, ce projet a engendré les réflexions présentées ici. Il est aussi cherché, dans un deuxième moment, d’analyser de manière plus approfondie un autre aspect : la désignation utilisée par Paulo Rónai pour référer les usages dites métaphoriques.
id UFRGS-2_033c5990d2461da858f20ed6ac155c40
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/181442
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Stangherlin, ViníciusGraça, Rosa Maria de OliveiraPonge, Robert Charles2018-08-25T02:55:03Z2018http://hdl.handle.net/10183/181442001075182Ce travail a pour but de, initialement, présenter le projet de recherche intitulé « Les difficultés de compréhension et/ou traduction du FLE ». Dirigé par M. Robert Ponge, ce projet a engendré les réflexions présentées ici. Il est aussi cherché, dans un deuxième moment, d’analyser de manière plus approfondie un autre aspect : la désignation utilisée par Paulo Rónai pour référer les usages dites métaphoriques.Este trabalho pretende, inicialmente, apresentar o projeto de pesquisa intitulado As dificuldades de compreensão e/ou tradução do FLE. Dirigido pelo professor Robert Ponge, este projeto deu origem às reflexões aqui apresentadas. Busca-se, ainda, num segundo momento, analisar mais detidamente uma outra questão: a designação usada por Paulo Rónai ao se referir aos usos ditos metafóricos.application/pdfporTradução : AnáliseLíngua francesaLíngua estrangeiraAs dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricosinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPorto Alegre, BR-RS2018Letras: Licenciaturagraduaçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL001075182.pdfTexto completoapplication/pdf1162452http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/181442/1/001075182.pdf19bb90b12705324a16347950739612e5MD51TEXT001075182.pdf.txt001075182.pdf.txtExtracted Texttext/plain218396http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/181442/2/001075182.pdf.txtfa927841764103cd1e4c051967bd3ee3MD52THUMBNAIL001075182.pdf.jpg001075182.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg951http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/181442/3/001075182.pdf.jpg66793654344c8eee4c56c2413dfc7a4dMD5310183/1814422023-02-11 06:06:45.244192oai:www.lume.ufrgs.br:10183/181442Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-02-11T08:06:45Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos
title As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos
spellingShingle As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos
Stangherlin, Vinícius
Tradução : Análise
Língua francesa
Língua estrangeira
title_short As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos
title_full As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos
title_fullStr As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos
title_full_unstemmed As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos
title_sort As dificuldades de compreensão e/ou tradução do francês : considerações sobre a designação dos usos ditos metafóricos
author Stangherlin, Vinícius
author_facet Stangherlin, Vinícius
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Stangherlin, Vinícius
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Graça, Rosa Maria de Oliveira
dc.contributor.advisor-co1.fl_str_mv Ponge, Robert Charles
contributor_str_mv Graça, Rosa Maria de Oliveira
Ponge, Robert Charles
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução : Análise
Língua francesa
Língua estrangeira
topic Tradução : Análise
Língua francesa
Língua estrangeira
description Ce travail a pour but de, initialement, présenter le projet de recherche intitulé « Les difficultés de compréhension et/ou traduction du FLE ». Dirigé par M. Robert Ponge, ce projet a engendré les réflexions présentées ici. Il est aussi cherché, dans un deuxième moment, d’analyser de manière plus approfondie un autre aspect : la désignation utilisée par Paulo Rónai pour référer les usages dites métaphoriques.
publishDate 2018
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2018-08-25T02:55:03Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2018
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/181442
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001075182
url http://hdl.handle.net/10183/181442
identifier_str_mv 001075182
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/181442/1/001075182.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/181442/2/001075182.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/181442/3/001075182.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 19bb90b12705324a16347950739612e5
fa927841764103cd1e4c051967bd3ee3
66793654344c8eee4c56c2413dfc7a4d
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1815447222627598336