Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRGS |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10183/237774 |
Resumo: | A presente pesquisa descritiva e exploratória com abordagem qualitativa tem como objetivos identificar os procedimentos adotados pelos órgãos de serviços públicos no município de Alvorada/RS no atendimento à pessoa surda, assim como verificar nas respostas dos participantes da pesquisa a menção dos serviços de interpretação comunitária realizados pela Central de Interpretação de Libras (CIL) do município, tendo como público alvo os prestadores de serviços públicos no município de Alvorada. Para a coleta dos dados foi elaborado um questionário eletrônico na plataforma Google Forms, que foi enviado via e-mail aos órgãos de potência no atendimento ao cidadão. Recebemos seis participações de representação dos órgãos neste estudo. A análise dos dados foi guiada pela Análise Temática, sendo dividida em três temas: procedimentos adotados pelos órgãos no atendimento à pessoa surda; conhecimento sobre os serviços da CIL e requisições dos órgãos para atendimento à pessoa surda. O estudo observou que os recursos comunicacionais de escrita, aplicativo e presença do intérprete de Libras-português são procedimentos adotados pelos órgãos no atendimento à pessoa surda. Ele também constatou que os participantes da pesquisa conhecem e solicitam os serviços de interpretação comunitária da central investigada. Algumas problemáticas são levantadas pelos respondentes como a falta do conhecimento em Libras por profissionais do serviço público e a ausência da implementação efetiva da modalidade de atendimento remota disponibilizada pela CIL. Por fim, o estudo observou a carência de pesquisas que abordem a temática relacionada às CILs, pois esse espaço é multifacetado e carece de investigação dos mais variados campos do conhecimento. |
id |
UFRGS-2_129cf3606f5dd17c380f076081c580a6 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.lume.ufrgs.br:10183/237774 |
network_acronym_str |
UFRGS-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
repository_id_str |
|
spelling |
Conceição, Victória Silva daPereira, Maria Cristina Pires2022-04-25T17:49:02Z2021http://hdl.handle.net/10183/237774001137346A presente pesquisa descritiva e exploratória com abordagem qualitativa tem como objetivos identificar os procedimentos adotados pelos órgãos de serviços públicos no município de Alvorada/RS no atendimento à pessoa surda, assim como verificar nas respostas dos participantes da pesquisa a menção dos serviços de interpretação comunitária realizados pela Central de Interpretação de Libras (CIL) do município, tendo como público alvo os prestadores de serviços públicos no município de Alvorada. Para a coleta dos dados foi elaborado um questionário eletrônico na plataforma Google Forms, que foi enviado via e-mail aos órgãos de potência no atendimento ao cidadão. Recebemos seis participações de representação dos órgãos neste estudo. A análise dos dados foi guiada pela Análise Temática, sendo dividida em três temas: procedimentos adotados pelos órgãos no atendimento à pessoa surda; conhecimento sobre os serviços da CIL e requisições dos órgãos para atendimento à pessoa surda. O estudo observou que os recursos comunicacionais de escrita, aplicativo e presença do intérprete de Libras-português são procedimentos adotados pelos órgãos no atendimento à pessoa surda. Ele também constatou que os participantes da pesquisa conhecem e solicitam os serviços de interpretação comunitária da central investigada. Algumas problemáticas são levantadas pelos respondentes como a falta do conhecimento em Libras por profissionais do serviço público e a ausência da implementação efetiva da modalidade de atendimento remota disponibilizada pela CIL. Por fim, o estudo observou a carência de pesquisas que abordem a temática relacionada às CILs, pois esse espaço é multifacetado e carece de investigação dos mais variados campos do conhecimento.Esta investigación descriptiva y exploratoria, con enfoque cualitativo, tiene como objetivos identificar los procedimientos adoptados por los organismos de servicio público en el municipio de Alvorada/RS en la atención a las personas sordas, así como verificar, en las respuestas de los participantes de la investigación, la mención de servicios de interpretación comunitaria realizada por el Centro de Interpretación de Libras (CIL) de la ciudad. Además, el público objetivo fueron los proveedores de servicios públicos del municipio de Alvorada. Para la recogida de datos se elaboró un cuestionario electrónico en la plataforma Google Forms y se envió por correo electrónico a las autoridades de atendimiento al ciudadano. Recibimos seis representaciones de los órganos en este estudio. El análisis de datos estuvo guiado por el Análisis Temático, dividiéndose en tres temas: procedimientos adoptados por los órganos en la atención a las personas sordas; conocimiento de los servicios de CIL; requisiciones de los órganos para el atendimiento a la persona sorda. El estudio observó que los recursos comunicacionales de escritura, aplicación y presencia del intérprete de Libras-portugués son procedimientos adoptados por los órganos de atención a la persona sorda, incluso se verificó que los participantes de la investigación conocen y solicitan los servicios comunitarios de interpretación del centro investigado. Los encuestados plantean algunas cuestiones, como la falta de conocimiento en Libras por parte de los profesionales del servicio público y la falta de implementación efectiva de la modalidad de atención remota proporcionada por el CIL. Finalmente, el estudio observa la falta de investigaciones que aborden el tema relacionado con los CIL(s), ya que este espacio es multifacético y carece de investigación en los más variados campos del conocimiento.application/pdfporLíngua de sinaisLíngua Brasileira de Sinais (LIBRAS)Estudos de traduçãoSurdosIntérprete para surdosEstudios de Traducción e Interpretación de Lengua de SeñasCentro de Interpretación de LibrasAsistencia a personas sordasIntérprete de Libras-portuguésInterpretación comunitariaCentral de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RSinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPorto Alegre, BR-RS2021Letras: Tradutor e Intérprete de Libras: Bachareladograduaçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001137346.pdf.txt001137346.pdf.txtExtracted Texttext/plain88792http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/237774/2/001137346.pdf.txtf9f30981123d1cbdd745e94240d26a3dMD52ORIGINAL001137346.pdfTexto completoapplication/pdf555047http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/237774/1/001137346.pdfc51108e1acc9d9fe69c48b311ff83fb9MD5110183/2377742023-06-25 03:42:01.489103oai:www.lume.ufrgs.br:10183/237774Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-06-25T06:42:01Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS |
title |
Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS |
spellingShingle |
Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS Conceição, Victória Silva da Língua de sinais Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) Estudos de tradução Surdos Intérprete para surdos Estudios de Traducción e Interpretación de Lengua de Señas Centro de Interpretación de Libras Asistencia a personas sordas Intérprete de Libras-portugués Interpretación comunitaria |
title_short |
Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS |
title_full |
Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS |
title_fullStr |
Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS |
title_full_unstemmed |
Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS |
title_sort |
Central de interpretação de libras : o atendimento à pessoa surda pelos órgãos públicos no município de Alvorada/RS |
author |
Conceição, Victória Silva da |
author_facet |
Conceição, Victória Silva da |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Conceição, Victória Silva da |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Pereira, Maria Cristina Pires |
contributor_str_mv |
Pereira, Maria Cristina Pires |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua de sinais Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) Estudos de tradução Surdos Intérprete para surdos |
topic |
Língua de sinais Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) Estudos de tradução Surdos Intérprete para surdos Estudios de Traducción e Interpretación de Lengua de Señas Centro de Interpretación de Libras Asistencia a personas sordas Intérprete de Libras-portugués Interpretación comunitaria |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Estudios de Traducción e Interpretación de Lengua de Señas Centro de Interpretación de Libras Asistencia a personas sordas Intérprete de Libras-portugués Interpretación comunitaria |
description |
A presente pesquisa descritiva e exploratória com abordagem qualitativa tem como objetivos identificar os procedimentos adotados pelos órgãos de serviços públicos no município de Alvorada/RS no atendimento à pessoa surda, assim como verificar nas respostas dos participantes da pesquisa a menção dos serviços de interpretação comunitária realizados pela Central de Interpretação de Libras (CIL) do município, tendo como público alvo os prestadores de serviços públicos no município de Alvorada. Para a coleta dos dados foi elaborado um questionário eletrônico na plataforma Google Forms, que foi enviado via e-mail aos órgãos de potência no atendimento ao cidadão. Recebemos seis participações de representação dos órgãos neste estudo. A análise dos dados foi guiada pela Análise Temática, sendo dividida em três temas: procedimentos adotados pelos órgãos no atendimento à pessoa surda; conhecimento sobre os serviços da CIL e requisições dos órgãos para atendimento à pessoa surda. O estudo observou que os recursos comunicacionais de escrita, aplicativo e presença do intérprete de Libras-português são procedimentos adotados pelos órgãos no atendimento à pessoa surda. Ele também constatou que os participantes da pesquisa conhecem e solicitam os serviços de interpretação comunitária da central investigada. Algumas problemáticas são levantadas pelos respondentes como a falta do conhecimento em Libras por profissionais do serviço público e a ausência da implementação efetiva da modalidade de atendimento remota disponibilizada pela CIL. Por fim, o estudo observou a carência de pesquisas que abordem a temática relacionada às CILs, pois esse espaço é multifacetado e carece de investigação dos mais variados campos do conhecimento. |
publishDate |
2021 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2022-04-25T17:49:02Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10183/237774 |
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv |
001137346 |
url |
http://hdl.handle.net/10183/237774 |
identifier_str_mv |
001137346 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRGS instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
collection |
Repositório Institucional da UFRGS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/237774/2/001137346.pdf.txt http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/237774/1/001137346.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
f9f30981123d1cbdd745e94240d26a3d c51108e1acc9d9fe69c48b311ff83fb9 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1801224628336590848 |