Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Freitas, Ana Luiza Pires de
Data de Publicação: 2015
Outros Autores: Finatto, Maria José Bocorny
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/167277
Resumo: Este artigo apresenta um projeto de pesquisa de doutorado em curso e o respectivo estudo piloto sobre o desenvolvimento da proficiência escrita em língua inglesa a partir da produção de abstracts de textos de autoria de estudantes universitários e pesquisadores do campo de Ciências da Saúde com base no uso de itens lexicais. O estudo piloto manipula 112 textos de periódicos internacionais especializados, totalizando 30.371 palavras e 159 textos, incluindo publicações em periódicos internacionais e manuscritos inéditos, produzidos em universidades brasileiras, perfazendo 30394 palavras. O corpus foi analisado através do software Antconc (ANTHONY, 2011) pela função clusters/n-grams, buscando-se ocorrências de pacotes de 4 quatro palavras gráficas. Os resultados da amostra sugerem que os autores brasileiros tendem a se apoiar mais em estruturas pré-fabricadas para construir o discurso acadêmico, divergem do padrão estrutural ao empregarem a mesma frequência de pacotes lexicais e frasais, bem como tendem a adotar expressões que funcionalmente se relacionam à pesquisa e ao texto, mas não ao leitor. Tais constatações preliminares carecem de maior averiguação através do estudo completo, que cotejará um acervo de dados três vezes mais extenso.
id UFRGS-2_764d93016d3b085401f8b66d7d322321
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/167277
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Freitas, Ana Luiza Pires deFinatto, Maria José Bocorny2017-09-15T02:29:12Z20151806-9509http://hdl.handle.net/10183/167277001047514Este artigo apresenta um projeto de pesquisa de doutorado em curso e o respectivo estudo piloto sobre o desenvolvimento da proficiência escrita em língua inglesa a partir da produção de abstracts de textos de autoria de estudantes universitários e pesquisadores do campo de Ciências da Saúde com base no uso de itens lexicais. O estudo piloto manipula 112 textos de periódicos internacionais especializados, totalizando 30.371 palavras e 159 textos, incluindo publicações em periódicos internacionais e manuscritos inéditos, produzidos em universidades brasileiras, perfazendo 30394 palavras. O corpus foi analisado através do software Antconc (ANTHONY, 2011) pela função clusters/n-grams, buscando-se ocorrências de pacotes de 4 quatro palavras gráficas. Os resultados da amostra sugerem que os autores brasileiros tendem a se apoiar mais em estruturas pré-fabricadas para construir o discurso acadêmico, divergem do padrão estrutural ao empregarem a mesma frequência de pacotes lexicais e frasais, bem como tendem a adotar expressões que funcionalmente se relacionam à pesquisa e ao texto, mas não ao leitor. Tais constatações preliminares carecem de maior averiguação através do estudo completo, que cotejará um acervo de dados três vezes mais extenso.This article introduces a pilot study and the central arguments of an ongoing PhD dissertation on the topic of written proficiency enhancement in English as an additional language based on the use of repeated lexical forms in the production of abstracts in academic texts by students and researchers in the field of health sciences. The empirical study explores 112 texts from international journals adding up to 30371 tokens and 159 texts produced in Brazilian universities amounting 30394 tokens. The texts were run through the Antconc Software (ANTHONY, 2011) in its n-grams/clusters feature, so as to track down 4 graphic word-occurences of lexical bundles. The outcomes suggest that when producing their texts Brazilian authors tend to find support in a more abundant use of lexical bundles than the international researchers do. National researchers also diverge from the standard structural pattern by adopting the same rate of lexical and structural bundles. Furthermore as they seem to favor the use of extended collocations that fuctionally relate to research and textual aspects, rather than to the reader. Such preliminary findings should be viewed with caution, as they need further investigation in the complete study which will deal with three times more data than this trial did.application/pdfporEntrelinhas. São Leopoldo, RS. Vol. 9, n. 2 (jul./dez. 2015), p. 234-266Lingüística de corpusCiências da saúdeLíngua inglesaLinguagem especializadaProdução textualEnglish for specific purposesAcademic writingLexical bundlesAbstractCorpus linguisticsHealth sciencesDesenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúdePromoting proficiency in abstract writing : a corpus-driven study in health sciencesinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL001047514.pdf001047514.pdfTexto completoapplication/pdf800817http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/167277/1/001047514.pdf137c89226be25ba5a491039058b0cca7MD51TEXT001047514.pdf.txt001047514.pdf.txtExtracted Texttext/plain85122http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/167277/2/001047514.pdf.txt7cc1d328b19c6fd3c7505b76f2284b8dMD52THUMBNAIL001047514.pdf.jpg001047514.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg2068http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/167277/3/001047514.pdf.jpg2a17711ddbef2cb303ef05b29eaebda8MD5310183/1672772018-10-25 09:39:01.739oai:www.lume.ufrgs.br:10183/167277Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2018-10-25T12:39:01Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde
dc.title.alternative.en.fl_str_mv Promoting proficiency in abstract writing : a corpus-driven study in health sciences
title Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde
spellingShingle Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde
Freitas, Ana Luiza Pires de
Lingüística de corpus
Ciências da saúde
Língua inglesa
Linguagem especializada
Produção textual
English for specific purposes
Academic writing
Lexical bundles
Abstract
Corpus linguistics
Health sciences
title_short Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde
title_full Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde
title_fullStr Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde
title_full_unstemmed Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde
title_sort Desenvolvimento da proficiência escrita em inglês especializado : um estudo de corpus de abstracts em ciências da saúde
author Freitas, Ana Luiza Pires de
author_facet Freitas, Ana Luiza Pires de
Finatto, Maria José Bocorny
author_role author
author2 Finatto, Maria José Bocorny
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Freitas, Ana Luiza Pires de
Finatto, Maria José Bocorny
dc.subject.por.fl_str_mv Lingüística de corpus
Ciências da saúde
Língua inglesa
Linguagem especializada
Produção textual
topic Lingüística de corpus
Ciências da saúde
Língua inglesa
Linguagem especializada
Produção textual
English for specific purposes
Academic writing
Lexical bundles
Abstract
Corpus linguistics
Health sciences
dc.subject.eng.fl_str_mv English for specific purposes
Academic writing
Lexical bundles
Abstract
Corpus linguistics
Health sciences
description Este artigo apresenta um projeto de pesquisa de doutorado em curso e o respectivo estudo piloto sobre o desenvolvimento da proficiência escrita em língua inglesa a partir da produção de abstracts de textos de autoria de estudantes universitários e pesquisadores do campo de Ciências da Saúde com base no uso de itens lexicais. O estudo piloto manipula 112 textos de periódicos internacionais especializados, totalizando 30.371 palavras e 159 textos, incluindo publicações em periódicos internacionais e manuscritos inéditos, produzidos em universidades brasileiras, perfazendo 30394 palavras. O corpus foi analisado através do software Antconc (ANTHONY, 2011) pela função clusters/n-grams, buscando-se ocorrências de pacotes de 4 quatro palavras gráficas. Os resultados da amostra sugerem que os autores brasileiros tendem a se apoiar mais em estruturas pré-fabricadas para construir o discurso acadêmico, divergem do padrão estrutural ao empregarem a mesma frequência de pacotes lexicais e frasais, bem como tendem a adotar expressões que funcionalmente se relacionam à pesquisa e ao texto, mas não ao leitor. Tais constatações preliminares carecem de maior averiguação através do estudo completo, que cotejará um acervo de dados três vezes mais extenso.
publishDate 2015
dc.date.issued.fl_str_mv 2015
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2017-09-15T02:29:12Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/167277
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 1806-9509
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001047514
identifier_str_mv 1806-9509
001047514
url http://hdl.handle.net/10183/167277
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Entrelinhas. São Leopoldo, RS. Vol. 9, n. 2 (jul./dez. 2015), p. 234-266
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/167277/1/001047514.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/167277/2/001047514.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/167277/3/001047514.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 137c89226be25ba5a491039058b0cca7
7cc1d328b19c6fd3c7505b76f2284b8d
2a17711ddbef2cb303ef05b29eaebda8
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801224929614495744