Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Corazza, Sandra Mara
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/232202
Resumo: O artigo explicita a problemática do arquivo EIS AICE, na educação da diferença tradutória. Para a docência-pesquisa, propõe os conceitos de Espaços, Imagens, Signos (EIS), como alavancas para transcriar o currículo; e os de Autor, Infantil, Currículo, Educador (unidade AICE), como operadores da didática da tradução. Discute a objetivação científica do bloco EIS AICE, como prática, método e teoria. Assume o funcionalismo puro, para distinguir o valor de uso da sua formação. Conceitualiza esse arquivo como estrutura topológica, que funciona entre leituras e escrituras, traduções didáticas e curriculares. Apresenta vários entendimentos do arquivo-estrutura e esboça um glossário de cada um dos seus sete elementos. Conclui que, na fase atual, EIS AICE chega como um fato e como um feito em nossas vidas profissionais. De sorte que, ao modo de Bashô, onde o texto acaba, é ali que EIS AICE começa, puxando pelos cabelos, mas sem arrancá-los.
id UFRGS-2_8cff39bd15167ca42d3434c4aa5925e4
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/232202
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Corazza, Sandra Mara2021-11-25T04:38:22Z20180103-7307http://hdl.handle.net/10183/232202001085758O artigo explicita a problemática do arquivo EIS AICE, na educação da diferença tradutória. Para a docência-pesquisa, propõe os conceitos de Espaços, Imagens, Signos (EIS), como alavancas para transcriar o currículo; e os de Autor, Infantil, Currículo, Educador (unidade AICE), como operadores da didática da tradução. Discute a objetivação científica do bloco EIS AICE, como prática, método e teoria. Assume o funcionalismo puro, para distinguir o valor de uso da sua formação. Conceitualiza esse arquivo como estrutura topológica, que funciona entre leituras e escrituras, traduções didáticas e curriculares. Apresenta vários entendimentos do arquivo-estrutura e esboça um glossário de cada um dos seus sete elementos. Conclui que, na fase atual, EIS AICE chega como um fato e como um feito em nossas vidas profissionais. De sorte que, ao modo de Bashô, onde o texto acaba, é ali que EIS AICE começa, puxando pelos cabelos, mas sem arrancá-los.This paper presents the issues of the SIS ACCE file in the translative education of difference. For research-teaching, it proposes the concepts of Spaces, Images, Signs (SIS) as levers to transcreate the curriculum; and the concepts of Author, Child, Curriculum, Educator (the ACCE unit) as operators of the translative didactics. It discusses the scientific objectification of the SIS ACCE block as practice, method and theory. It assumes a pure functionalism in order to distinguish the value of its use from its formation. It conceptualizes this file as a topological structure which works between readings and writings, didactical and curricular translations. It presents several understandings of the structure-file, and outlines a glossary of each of its seven elements. It concludes that, in the current phase, SIS ACCE has emerged as both a fact and a feat in our professional lives; hence, in the manner of Bashô, the place where the text finishes is where SIS ACCE starts – by pulling our hair while not pulling it out completely.application/pdfporPro-posições. Campinas, SP. Vol. 29, n.3 (set./dez. 2018), p. 92-116DidáticaCurrículoPesquisaSIS ACCEFileTranslationDidacticsCurriculumUma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICEAn introduction to the seven fundamental concepts of translative research-teaching : the SIS ACCE fileinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001085758.pdf.txt001085758.pdf.txtExtracted Texttext/plain61956http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/232202/2/001085758.pdf.txte432b7d09320835b8580c2129779491bMD52ORIGINAL001085758.pdfTexto completoapplication/pdf660379http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/232202/1/001085758.pdf2747dcbf2ba7f60308bb61a987e5eb62MD5110183/2322022021-12-06 05:43:00.359299oai:www.lume.ufrgs.br:10183/232202Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2021-12-06T07:43Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE
dc.title.alternative.en.fl_str_mv An introduction to the seven fundamental concepts of translative research-teaching : the SIS ACCE file
title Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE
spellingShingle Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE
Corazza, Sandra Mara
Didática
Currículo
Pesquisa
SIS ACCE
File
Translation
Didactics
Curriculum
title_short Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE
title_full Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE
title_fullStr Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE
title_full_unstemmed Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE
title_sort Uma introdução aos sete conceitos fundamentais da docência-pesquisa tradutória : arquivo EIS AICE
author Corazza, Sandra Mara
author_facet Corazza, Sandra Mara
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Corazza, Sandra Mara
dc.subject.por.fl_str_mv Didática
Currículo
Pesquisa
topic Didática
Currículo
Pesquisa
SIS ACCE
File
Translation
Didactics
Curriculum
dc.subject.eng.fl_str_mv SIS ACCE
File
Translation
Didactics
Curriculum
description O artigo explicita a problemática do arquivo EIS AICE, na educação da diferença tradutória. Para a docência-pesquisa, propõe os conceitos de Espaços, Imagens, Signos (EIS), como alavancas para transcriar o currículo; e os de Autor, Infantil, Currículo, Educador (unidade AICE), como operadores da didática da tradução. Discute a objetivação científica do bloco EIS AICE, como prática, método e teoria. Assume o funcionalismo puro, para distinguir o valor de uso da sua formação. Conceitualiza esse arquivo como estrutura topológica, que funciona entre leituras e escrituras, traduções didáticas e curriculares. Apresenta vários entendimentos do arquivo-estrutura e esboça um glossário de cada um dos seus sete elementos. Conclui que, na fase atual, EIS AICE chega como um fato e como um feito em nossas vidas profissionais. De sorte que, ao modo de Bashô, onde o texto acaba, é ali que EIS AICE começa, puxando pelos cabelos, mas sem arrancá-los.
publishDate 2018
dc.date.issued.fl_str_mv 2018
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-11-25T04:38:22Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/232202
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 0103-7307
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001085758
identifier_str_mv 0103-7307
001085758
url http://hdl.handle.net/10183/232202
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Pro-posições. Campinas, SP. Vol. 29, n.3 (set./dez. 2018), p. 92-116
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/232202/2/001085758.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/232202/1/001085758.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv e432b7d09320835b8580c2129779491b
2747dcbf2ba7f60308bb61a987e5eb62
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1815447775291113472