Traduções em arte e antologias de fontes primárias

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Kern, Daniela Pinheiro Machado
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/253699
Resumo: O presente artigo aborda a função da tradução na visão dos organizadores de antologias de fontes teóricas primárias para o estudo da arte, tanto no mundo de fala inglesa quanto no Brasil, através da breve análise de alguns exemplos específicos, como o das antologias estadunidenses de Holt e Preziosi, ou das brasileiras de Berbara, Duarte e Kern
id UFRGS-2_d48cc726f2268d42f1ed675af8869aa3
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/253699
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Kern, Daniela Pinheiro Machado2023-01-14T05:14:09Z20222236-1375http://hdl.handle.net/10183/253699001160182O presente artigo aborda a função da tradução na visão dos organizadores de antologias de fontes teóricas primárias para o estudo da arte, tanto no mundo de fala inglesa quanto no Brasil, através da breve análise de alguns exemplos específicos, como o das antologias estadunidenses de Holt e Preziosi, ou das brasileiras de Berbara, Duarte e Kernapplication/pdfporRevista Valise. Porto Alegre. Vol. 11, n. 19 ( jul. 2022), p. 64-78Historiografia da arteTraduçãoFontes PrimáriasArt HistoriographyTranslationPrimary sourcesTraduções em arte e antologias de fontes primáriasinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001160182.pdf.txt001160182.pdf.txtExtracted Texttext/plain26559http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/253699/2/001160182.pdf.txt4f69b19195fe473bb33abad174c2ec2eMD52ORIGINAL001160182.pdfTexto completoapplication/pdf257535http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/253699/1/001160182.pdf68435f0926ecf0df55bb8618618ff690MD5110183/2536992023-07-06 03:53:28.162329oai:www.lume.ufrgs.br:10183/253699Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-07-06T06:53:28Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Traduções em arte e antologias de fontes primárias
title Traduções em arte e antologias de fontes primárias
spellingShingle Traduções em arte e antologias de fontes primárias
Kern, Daniela Pinheiro Machado
Historiografia da arte
Tradução
Fontes Primárias
Art Historiography
Translation
Primary sources
title_short Traduções em arte e antologias de fontes primárias
title_full Traduções em arte e antologias de fontes primárias
title_fullStr Traduções em arte e antologias de fontes primárias
title_full_unstemmed Traduções em arte e antologias de fontes primárias
title_sort Traduções em arte e antologias de fontes primárias
author Kern, Daniela Pinheiro Machado
author_facet Kern, Daniela Pinheiro Machado
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Kern, Daniela Pinheiro Machado
dc.subject.por.fl_str_mv Historiografia da arte
Tradução
Fontes Primárias
topic Historiografia da arte
Tradução
Fontes Primárias
Art Historiography
Translation
Primary sources
dc.subject.eng.fl_str_mv Art Historiography
Translation
Primary sources
description O presente artigo aborda a função da tradução na visão dos organizadores de antologias de fontes teóricas primárias para o estudo da arte, tanto no mundo de fala inglesa quanto no Brasil, através da breve análise de alguns exemplos específicos, como o das antologias estadunidenses de Holt e Preziosi, ou das brasileiras de Berbara, Duarte e Kern
publishDate 2022
dc.date.issued.fl_str_mv 2022
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2023-01-14T05:14:09Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/253699
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 2236-1375
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001160182
identifier_str_mv 2236-1375
001160182
url http://hdl.handle.net/10183/253699
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Revista Valise. Porto Alegre. Vol. 11, n. 19 ( jul. 2022), p. 64-78
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/253699/2/001160182.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/253699/1/001160182.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 4f69b19195fe473bb33abad174c2ec2e
68435f0926ecf0df55bb8618618ff690
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1815447816998223872