Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Outros Autores: | , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRGS |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10183/267230 |
Resumo: | Unser Beitrag bietet eine kommentierte Übersetzung von drei Kapitelnaus dem Roman Fanta(2023) von Robert Schade. Nach einem kurzen Blick auf das Thema des Romans, die Welt des Fußballs, in der Literaturgeschichte, werden die Überlegungen und translatorischen Entscheidungen bei der Übersetzung ins Portugiesische erörtert;im letzten Teil werden die Kapitel 1, 6 und 13 des Romans in der portugiesischen Fassung vorgestellt. |
id |
UFRGS-2_d6f61da3436f3106a8e6822866e5bf68 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.lume.ufrgs.br:10183/267230 |
network_acronym_str |
UFRGS-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
repository_id_str |
|
spelling |
Korfmann, MichaelAche, Gabriella BugsMachemer, HenriqueLazzari, Rafaela Radünz2023-11-18T03:25:18Z20221980-7589http://hdl.handle.net/10183/267230001187649Unser Beitrag bietet eine kommentierte Übersetzung von drei Kapitelnaus dem Roman Fanta(2023) von Robert Schade. Nach einem kurzen Blick auf das Thema des Romans, die Welt des Fußballs, in der Literaturgeschichte, werden die Überlegungen und translatorischen Entscheidungen bei der Übersetzung ins Portugiesische erörtert;im letzten Teil werden die Kapitel 1, 6 und 13 des Romans in der portugiesischen Fassung vorgestellt.Nosso artigo oferece uma tradução comentada de três capítulos do romance Fanta(2023) do autor alemão Robert Schade. Após um resumido olhar sobre a temática do romance, o mundo futebolístico, na história literária, o artigo versa sobre as reflexões e decisões tradutórias tomadas; na última parte são apresentados os capítulos 1, 6 e 13 do romance em língua portuguesa.application/pdfporContingentia. Porto Alegre, RS. Vol. 10, n. 2 (ago./dez. 2022), p. [97]-117Deutsche LiteraturFantaSchade, RobertLíngua alemãLíngua portuguesaTradução comentadaLiteratura alemãTradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schadeinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001187649.pdf.txt001187649.pdf.txtExtracted Texttext/plain56052http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/267230/2/001187649.pdf.txt684df9c278c361fd0e8b17f8bdb73568MD52ORIGINAL001187649.pdfTexto completoapplication/pdf381911http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/267230/1/001187649.pdf5b214a89c3a039b4890cc179652ec841MD5110183/2672302023-11-19 04:21:17.786272oai:www.lume.ufrgs.br:10183/267230Repositório InstitucionalPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.bropendoar:2023-11-19T06:21:17Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade |
title |
Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade |
spellingShingle |
Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade Korfmann, Michael Deutsche Literatur Fanta Schade, Robert Língua alemã Língua portuguesa Tradução comentada Literatura alemã |
title_short |
Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade |
title_full |
Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade |
title_fullStr |
Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade |
title_full_unstemmed |
Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade |
title_sort |
Tradução comentada de três capítulos do romance Fanta (2023), de Robert Schade |
author |
Korfmann, Michael |
author_facet |
Korfmann, Michael Ache, Gabriella Bugs Machemer, Henrique Lazzari, Rafaela Radünz |
author_role |
author |
author2 |
Ache, Gabriella Bugs Machemer, Henrique Lazzari, Rafaela Radünz |
author2_role |
author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Korfmann, Michael Ache, Gabriella Bugs Machemer, Henrique Lazzari, Rafaela Radünz |
dc.subject.de.fl_str_mv |
Deutsche Literatur Fanta |
topic |
Deutsche Literatur Fanta Schade, Robert Língua alemã Língua portuguesa Tradução comentada Literatura alemã |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Schade, Robert Língua alemã Língua portuguesa Tradução comentada Literatura alemã |
description |
Unser Beitrag bietet eine kommentierte Übersetzung von drei Kapitelnaus dem Roman Fanta(2023) von Robert Schade. Nach einem kurzen Blick auf das Thema des Romans, die Welt des Fußballs, in der Literaturgeschichte, werden die Überlegungen und translatorischen Entscheidungen bei der Übersetzung ins Portugiesische erörtert;im letzten Teil werden die Kapitel 1, 6 und 13 des Romans in der portugiesischen Fassung vorgestellt. |
publishDate |
2022 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2022 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2023-11-18T03:25:18Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/other |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10183/267230 |
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv |
1980-7589 |
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv |
001187649 |
identifier_str_mv |
1980-7589 001187649 |
url |
http://hdl.handle.net/10183/267230 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv |
Contingentia. Porto Alegre, RS. Vol. 10, n. 2 (ago./dez. 2022), p. [97]-117 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRGS instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
collection |
Repositório Institucional da UFRGS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/267230/2/001187649.pdf.txt http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/267230/1/001187649.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
684df9c278c361fd0e8b17f8bdb73568 5b214a89c3a039b4890cc179652ec841 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
lume@ufrgs.br |
_version_ |
1824427495824293888 |