A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190993 |
Resumo: | Esta pesquisa propõe analisar a construção do ethos dos tradutores e intérpretes de língua de sinais e português (TILSP) por meio dos imaginários sociodiscursivos que circulam acerca deste profissional. Com este objetivo, recorre-se a noção de ethos articulada por autores como (Charaudeau, 2010; Amossy, 2013; e Maingueneau, 2013). Para esses autores a construção do ethos passa por dois momentos distintos: anterior ao ato de linguagem e durante a enunciação do Locutor. Assim sendo, nosso ponto de partida consiste, por um lado, em problematizar os documentos que são responsáveis por certos modos de ver os profissionais TILSP e, por outro, nos próprios dizeres que esses sujeitos produzem a respeito de si mesmos e sobre a profissão. Desse modo, promoveu-se uma complementaridade entre a análise documental e as entrevistas norteada por (DAHER, 2004; PIMENTEL, 2001; MANN & STEWART, 2000, entre outros). A análise dos documentos reguladores da profissão e das entrevistas aponta para uma fragmentação do ethos dos profissionais investigados. |
id |
UFSC_26638fa0e9c0bdfacdb9ab1450bc4ea9 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/190993 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissãoEthosLibrasImaginário sócio discursivoLegitimidadeTradução e interpretaçãoEsta pesquisa propõe analisar a construção do ethos dos tradutores e intérpretes de língua de sinais e português (TILSP) por meio dos imaginários sociodiscursivos que circulam acerca deste profissional. Com este objetivo, recorre-se a noção de ethos articulada por autores como (Charaudeau, 2010; Amossy, 2013; e Maingueneau, 2013). Para esses autores a construção do ethos passa por dois momentos distintos: anterior ao ato de linguagem e durante a enunciação do Locutor. Assim sendo, nosso ponto de partida consiste, por um lado, em problematizar os documentos que são responsáveis por certos modos de ver os profissionais TILSP e, por outro, nos próprios dizeres que esses sujeitos produzem a respeito de si mesmos e sobre a profissão. Desse modo, promoveu-se uma complementaridade entre a análise documental e as entrevistas norteada por (DAHER, 2004; PIMENTEL, 2001; MANN & STEWART, 2000, entre outros). A análise dos documentos reguladores da profissão e das entrevistas aponta para uma fragmentação do ethos dos profissionais investigados.UFRJ2018-11-01T06:13:27Z2018-11-01T06:13:27Z2014info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfSOUZA, Luiz Cláudio Da Silva. A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão. 2014. 163 f. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada). Universidade Federal do Rio de Janeiro. 2014. Orientador: Dr. Clodis Boscariolihttps://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190993SOUZA, Luiz Cláudio Da Silvaporreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-11-01T07:33:23Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/190993Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732018-11-01T07:33:23Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão |
title |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão |
spellingShingle |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão SOUZA, Luiz Cláudio Da Silva Ethos Libras Imaginário sócio discursivo Legitimidade Tradução e interpretação |
title_short |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão |
title_full |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão |
title_fullStr |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão |
title_full_unstemmed |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão |
title_sort |
A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão |
author |
SOUZA, Luiz Cláudio Da Silva |
author_facet |
SOUZA, Luiz Cláudio Da Silva |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
SOUZA, Luiz Cláudio Da Silva |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Ethos Libras Imaginário sócio discursivo Legitimidade Tradução e interpretação |
topic |
Ethos Libras Imaginário sócio discursivo Legitimidade Tradução e interpretação |
description |
Esta pesquisa propõe analisar a construção do ethos dos tradutores e intérpretes de língua de sinais e português (TILSP) por meio dos imaginários sociodiscursivos que circulam acerca deste profissional. Com este objetivo, recorre-se a noção de ethos articulada por autores como (Charaudeau, 2010; Amossy, 2013; e Maingueneau, 2013). Para esses autores a construção do ethos passa por dois momentos distintos: anterior ao ato de linguagem e durante a enunciação do Locutor. Assim sendo, nosso ponto de partida consiste, por um lado, em problematizar os documentos que são responsáveis por certos modos de ver os profissionais TILSP e, por outro, nos próprios dizeres que esses sujeitos produzem a respeito de si mesmos e sobre a profissão. Desse modo, promoveu-se uma complementaridade entre a análise documental e as entrevistas norteada por (DAHER, 2004; PIMENTEL, 2001; MANN & STEWART, 2000, entre outros). A análise dos documentos reguladores da profissão e das entrevistas aponta para uma fragmentação do ethos dos profissionais investigados. |
publishDate |
2014 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2014 2018-11-01T06:13:27Z 2018-11-01T06:13:27Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
SOUZA, Luiz Cláudio Da Silva. A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão. 2014. 163 f. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada). Universidade Federal do Rio de Janeiro. 2014. Orientador: Dr. Clodis Boscarioli https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190993 |
identifier_str_mv |
SOUZA, Luiz Cláudio Da Silva. A construção do ethos dos tradutores e intérpretes de Língua brasileira de sinais e português: concepções sobre a profissão. 2014. 163 f. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada). Universidade Federal do Rio de Janeiro. 2014. Orientador: Dr. Clodis Boscarioli |
url |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190993 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UFRJ |
publisher.none.fl_str_mv |
UFRJ |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808652337840914432 |