A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/223613 |
Resumo: | TCC(graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Letras Libras |
id |
UFSC_c0b5a14c5ea872d3b104253bde7ab439 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/223613 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
Universidade Federal de Santa CatarinaOliveira, Sarah Maria deSousa, Aline Nunes de2021-05-21T19:02:48Z2021-05-21T19:02:48Z2021-05-03https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/223613TCC(graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Letras LibrasEste trabalho consiste em uma revisão integrativa, a qual analisou a produção de teses e dissertações que investigaram a legendagem para surdos e a janela de Libras, no Ceará, entre os anos de 2009 e 2019. Esses trabalhos tratam sobre a tradução audiovisual como forma de acesso para pessoas surdas às produções audiovisuais. A escolha por essa pesquisa partiu da constatação de que a legislação que garante ao público surdo legendas acessíveis e janelas de Libras tem se mostrado cada vez mais criteriosa. Como metodologia, esta pesquisa apresenta a revisão integrativa de literatura, a qual contempla as dissertações e teses produzidas entre os anos de 2009 e 2019 no Estado do Ceará sobre legendagem para surdos e janela de Libras. Esta pesquisa buscou evidenciar um estado da arte, o qual demonstrou que há carência sobretudo de teses que abordem a legendagem para surdos, bem como teses e dissertações que tratem da janela de Libras no período e local investigados. A análise dos dados evidenciou também que os parâmetros de legendagem que asseguram a boa compreensão da mensagem pelo surdo ainda precisam ser mais bem observados.51f. + 1Fortaleza, CEEstudos da TraduçãoTradução AudiovisualLegendagem para Surdos e EnsurdecidosJanela de LibrasRevisão IntegrativaA Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81383https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/223613/3/license.txt11ee89cd31d893362820eab7c4d46734MD53ORIGINALsarah.maria.de.oliveira-TCC.2021.pdfsarah.maria.de.oliveira-TCC.2021.pdfTCCapplication/pdf841323https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/223613/1/sarah.maria.de.oliveira-TCC.2021.pdf6d9dd30befcf4c15f15d45f16981f264MD51sarah.maria.de.oliveira-TCC.2021.Resumo.mp4sarah.maria.de.oliveira-TCC.2021.Resumo.mp4RESUMOvideo/mp447419456https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/223613/2/sarah.maria.de.oliveira-TCC.2021.Resumo.mp46a5e20627f8a948bd34eec8cb785b486MD52123456789/2236132021-05-21 16:02:48.468oai:repositorio.ufsc.br:123456789/223613Vm9jw6ogdGVtIGEgbGliZXJkYWRlIGRlOiBDb21wYXJ0aWxoYXIg4oCUIGNvcGlhciwgZGlzdHJpYnVpciBlIHRyYW5zbWl0aXIgYSBvYnJhLiBSZW1peGFyIOKAlCBjcmlhciBvYnJhcyBkZXJpdmFkYXMuClNvYiBhcyBzZWd1aW50ZXMgY29uZGnDp8O1ZXM6IEF0cmlidWnDp8OjbyDigJQgVm9jw6ogZGV2ZSBjcmVkaXRhciBhIG9icmEgZGEgZm9ybWEgZXNwZWNpZmljYWRhIHBlbG8gYXV0b3Igb3UgbGljZW5jaWFudGUgKG1hcyBuw6NvIGRlIG1hbmVpcmEgcXVlIHN1Z2lyYSBxdWUgZXN0ZXMgY29uY2VkZW0gcXVhbHF1ZXIgYXZhbCBhIHZvY8OqIG91IGFvIHNldSB1c28gZGEgb2JyYSkuIFVzbyBuw6NvLWNvbWVyY2lhbCDigJQgVm9jw6ogbsOjbyBwb2RlIHVzYXIgZXN0YSBvYnJhIHBhcmEgZmlucyBjb21lcmNpYWlzLgpGaWNhbmRvIGNsYXJvIHF1ZTogUmVuw7puY2lhIOKAlCBRdWFscXVlciBkYXMgY29uZGnDp8O1ZXMgYWNpbWEgcG9kZSBzZXIgcmVudW5jaWFkYSBzZSB2b2PDqiBvYnRpdmVyIHBlcm1pc3PDo28gZG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMuIERvbcOtbmlvIFDDumJsaWNvIOKAlCBPbmRlIGEgb2JyYSBvdSBxdWFscXVlciBkZSBzZXVzIGVsZW1lbnRvcyBlc3RpdmVyIGVtIGRvbcOtbmlvIHDDumJsaWNvIHNvYiBvIGRpcmVpdG8gYXBsaWPDoXZlbCwgZXN0YSBjb25kacOnw6NvIG7Do28gw6ksIGRlIG1hbmVpcmEgYWxndW1hLCBhZmV0YWRhIHBlbGEgbGljZW7Dp2EuIE91dHJvcyBEaXJlaXRvcyDigJQgT3Mgc2VndWludGVzIGRpcmVpdG9zIG7Do28gc8OjbywgZGUgbWFuZWlyYSBhbGd1bWEsIGFmZXRhZG9zIHBlbGEgbGljZW7Dp2E6IExpbWl0YcOnw7VlcyBlIGV4Y2XDp8O1ZXMgYW9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIG91IHF1YWlzcXVlciB1c29zIGxpdnJlcyBhcGxpY8OhdmVpczsgT3MgZGlyZWl0b3MgbW9yYWlzIGRvIGF1dG9yOyBEaXJlaXRvcyBxdWUgb3V0cmFzIHBlc3NvYXMgcG9kZW0gdGVyIHNvYnJlIGEgb2JyYSBvdSBzb2JyZSBhIHV0aWxpemHDp8OjbyBkYSBvYnJhLCB0YWlzIGNvbW8gZGlyZWl0b3MgZGUgaW1hZ2VtIG91IHByaXZhY2lkYWRlLiBBdmlzbyDigJQgUGFyYSBxdWFscXVlciByZXV0aWxpemHDp8OjbyBvdSBkaXN0cmlidWnDp8Ojbywgdm9jw6ogZGV2ZSBkZWl4YXIgY2xhcm8gYSB0ZXJjZWlyb3Mgb3MgdGVybW9zIGRhIGxpY2Vuw6dhIGEgcXVlIHNlIGVuY29udHJhIHN1Ym1ldGlkYSBlc3RhIG9icmEuIEEgbWVsaG9yIG1hbmVpcmEgZGUgZmF6ZXIgaXNzbyDDqSBjb20gdW0gbGluayBwYXJhIGVzdGEgcMOhZ2luYS4KTGljZW7Dp2EgQ3JlYXRpdmUgQ29tbW9ucyAtIGh0dHA6Ly9jcmVhdGl2ZWNvbW1vbnMub3JnL2xpY2Vuc2VzL2J5LW5jLzMuMC9ici8KRepositório de PublicaçõesPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732021-05-21T19:02:48Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019 |
title |
A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019 |
spellingShingle |
A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019 Oliveira, Sarah Maria de Estudos da Tradução Tradução Audiovisual Legendagem para Surdos e Ensurdecidos Janela de Libras Revisão Integrativa |
title_short |
A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019 |
title_full |
A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019 |
title_fullStr |
A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019 |
title_full_unstemmed |
A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019 |
title_sort |
A Legendagem para Surdos e a Janela de Libras como Tradução Audiovisual: uma revisão integrativa de teses e dissertações cearenses no período de 2009 a 2019 |
author |
Oliveira, Sarah Maria de |
author_facet |
Oliveira, Sarah Maria de |
author_role |
author |
dc.contributor.pt_BR.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Oliveira, Sarah Maria de |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Sousa, Aline Nunes de |
contributor_str_mv |
Sousa, Aline Nunes de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Estudos da Tradução Tradução Audiovisual Legendagem para Surdos e Ensurdecidos Janela de Libras Revisão Integrativa |
topic |
Estudos da Tradução Tradução Audiovisual Legendagem para Surdos e Ensurdecidos Janela de Libras Revisão Integrativa |
description |
TCC(graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Letras Libras |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2021-05-21T19:02:48Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2021-05-21T19:02:48Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021-05-03 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/223613 |
url |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/223613 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
51f. + 1 |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Fortaleza, CE |
publisher.none.fl_str_mv |
Fortaleza, CE |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/223613/3/license.txt https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/223613/1/sarah.maria.de.oliveira-TCC.2021.pdf https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/223613/2/sarah.maria.de.oliveira-TCC.2021.Resumo.mp4 |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
11ee89cd31d893362820eab7c4d46734 6d9dd30befcf4c15f15d45f16981f264 6a5e20627f8a948bd34eec8cb785b486 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1766804922755448832 |