La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por spa |
Título da fonte: | Belas Infiéis |
Texto Completo: | https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/28317 |
id |
UNB-17_8cfc6cb4a47073659300b22878f143c0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/28317 |
network_acronym_str |
UNB-17 |
network_name_str |
Belas Infiéis |
repository_id_str |
|
spelling |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferenciasA relação de tradução espanhol < > português: Questões de (des)semelhançasTradução; EspanholPrograma de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília2019-11-23info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/2831710.26512/belasinfieis.v8.n4.2019.28317Belas Infiéis; Vol. 8 No. 4 (2019): A relação de tradução espanhol < > português: Questões de (des)semelhançasBelas Infiéis; v. 8 n. 4 (2019): A relação de tradução espanhol < > português: Questões de (des)semelhanças2316-661410.26512/belasinfieis.v8.n4.2019.4reponame:Belas Infiéisinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporspahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/28317/24262https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/28317/24263Copyright (c) 2019 Belas Infiéisinfo:eu-repo/semantics/openAccessMalta, Gleiton2019-11-24T13:33:04Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/28317Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieisPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/oai||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com2316-66142316-6614opendoar:2019-11-24T13:33:04Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias A relação de tradução espanhol < > português: Questões de (des)semelhanças |
title |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias |
spellingShingle |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias Malta, Gleiton Tradução; Espanhol |
title_short |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias |
title_full |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias |
title_fullStr |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias |
title_full_unstemmed |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias |
title_sort |
La relación de traducción español < > portugués: Temas de semejanzas y diferencias |
author |
Malta, Gleiton |
author_facet |
Malta, Gleiton |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Malta, Gleiton |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução; Espanhol |
topic |
Tradução; Espanhol |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019-11-23 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/28317 10.26512/belasinfieis.v8.n4.2019.28317 |
url |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/28317 |
identifier_str_mv |
10.26512/belasinfieis.v8.n4.2019.28317 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por spa |
language |
por spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/28317/24262 https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/28317/24263 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2019 Belas Infiéis info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2019 Belas Infiéis |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
dc.source.none.fl_str_mv |
Belas Infiéis; Vol. 8 No. 4 (2019): A relação de tradução espanhol < > português: Questões de (des)semelhanças Belas Infiéis; v. 8 n. 4 (2019): A relação de tradução espanhol < > português: Questões de (des)semelhanças 2316-6614 10.26512/belasinfieis.v8.n4.2019.4 reponame:Belas Infiéis instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Belas Infiéis |
collection |
Belas Infiéis |
repository.name.fl_str_mv |
Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com |
_version_ |
1798320123308670976 |