Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
Texto Completo: | https://bdm.unb.br/handle/10483/27931 |
Resumo: | Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras - Tradução, 2019. |
id |
UNB-2_ea3c0a6b23e514a754d97c6e2e3e8f97 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bdm.unb.br:10483/27931 |
network_acronym_str |
UNB-2 |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
repository_id_str |
11571 |
spelling |
Castro, Camila de OliveiraAlmeida Filho, Eclair AntônioCASTRO, Camila de Oliveira. Teoria e prática da tradução poética: traduzindo Stéphane Mallarmé. 2019. 41 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Francês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019.https://bdm.unb.br/handle/10483/27931Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras - Tradução, 2019.O trabalho objetiva analisar como traduzir o texto poético, diante das dificuldades encontradas quanto à observância da materialidade do poema, ou seja, os seus aspectos formais, que envolvem o campo visual, sonoro e rítmico, além do seu âmbito semântico. Apresento, ainda, a discussão sobre a (in) traduzibilidade poética e a possibilidade de criação na tradução e a necessidade de respeito à fidelidade ao texto original. Para tanto dialoga-se com as teorias da tradução de Henri Meschonnic, Paulo Henriques Britto e Álvaro Faleiros, para apresentar uma proposta de tradução para quatro poemas de Stéphane Mallarmé: “Brise Marine”, “ S ” “Salut” “Sainte”.Submitted by Kathryn Araujo (kathrynaraujo@bce.unb.br) on 2021-07-13T12:53:12Z No. of bitstreams: 1 2019_CamilaDeOliveiraCastro_tcc.pdf: 458115 bytes, checksum: 3cf44ca2110645a2347a9949748ae864 (MD5)Approved for entry into archive by Biblioteca Digital de Monografias Gerência (bdm@bce.unb.br) on 2021-07-14T13:09:56Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2019_CamilaDeOliveiraCastro_tcc.pdf: 458115 bytes, checksum: 3cf44ca2110645a2347a9949748ae864 (MD5)Made available in DSpace on 2021-07-14T13:09:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2019_CamilaDeOliveiraCastro_tcc.pdf: 458115 bytes, checksum: 3cf44ca2110645a2347a9949748ae864 (MD5)Le travail vise à analyser comment traduire le texte poétique face aux difficultés retrouvées pour observer la matérialité du poème, c'est-à-dire ses aspects formels, qui impliquent le champ visuel, sonore et rythmique, au-delà de sa portée sémantique. Je propose la discussion sur (l'in) traduisibilité et la possibilité de création dans la traduction poétique et la nécessité de respecter la fidélité au texte original. Pour ce faire, je dialogue avec les théories de la traduction de Henri Meschonnic, Paulo Henriques Britto et Álvaro Faleiros, afin de présenter une proposition de traduction de quatre poèmes de Stéphane Mallarmé : « Brise Marine », « Le Sonneur », « Salut » et « Sainte ».A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.info:eu-repo/semantics/openAccessTradução - práticaTradução - processoTradução literáriaPoesia - traduçãoLíngua francesa - traduçãoTeoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarméinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis2021-07-14T13:09:56Z2021-07-14T13:09:56Z2019-12-10porreponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1817http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/27931/2/license.txt21554873e56ad8ddc69c092699b98f95MD52ORIGINAL2019_CamilaDeOliveiraCastro_tcc.pdf2019_CamilaDeOliveiraCastro_tcc.pdfapplication/pdf458115http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/27931/1/2019_CamilaDeOliveiraCastro_tcc.pdf3cf44ca2110645a2347a9949748ae864MD5110483/279312021-07-14 10:09:56.784oai:bdm.unb.br:10483/27931w4kgbmVjZXNzw6FyaW8gY29uY29yZGFyIGNvbSBhIGxpY2Vuw6dhIGRlIGRpc3RyaWJ1acOnw6NvIG7Do28tZXhjbHVzaXZhLAphbnRlcyBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gcG9zc2EgYXBhcmVjZXIgbmEgQmlibGlvdGVjYSBEaWdpdGFsIGRhIFByb2R1w6fDo28gCkRpc2NlbnRlIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEuIFBvciBmYXZvciwgbGVpYSBhCmxpY2Vuw6dhIGF0ZW50YW1lbnRlLiBDYXNvIG5lY2Vzc2l0ZSBkZSBhbGd1bSBlc2NsYXJlY2ltZW50byBlbnRyZSBlbQpjb250YXRvIGF0cmF2w6lzIGRlOiBiZG1AYmNlLnVuYi5iciBvdSAzMTA3LTI2ODcuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQW8gYXNzaW5hciBlIGVudHJlZ2FyIGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIG8vYSBTci4vU3JhLiAoYXV0b3Igb3UgZGV0ZW50b3IgZG9zCmRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKToKCmEpIENvbmNlZGUgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIGRlIEJyYXPDrWxpYSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUKcmVwcm9kdXppciwgY29udmVydGVyIChjb21vIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGNvbXVuaWNhciBlL291CmRpc3RyaWJ1aXIgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgKGluY2x1aW5kbyBvIHJlc3Vtby9hYnN0cmFjdCkgZW0KZm9ybWF0byBkaWdpdGFsIG91IGltcHJlc3NvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpby4KCmIpIERlY2xhcmEgcXVlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIHNldSB0cmFiYWxobyBvcmlnaW5hbCwgZSBxdWUKZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gRGVjbGFyYQp0YW1iw6ltIHF1ZSBhIGVudHJlZ2EgZG8gZG9jdW1lbnRvIG7Do28gaW5mcmluZ2UsIHRhbnRvIHF1YW50byBsaGUgw6kKcG9zc8OtdmVsIHNhYmVyLCBvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBxdWFscXVlciBvdXRyYSBwZXNzb2Egb3UgZW50aWRhZGUuCgpjKSBTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSBjb250w6ltIG1hdGVyaWFsIGRvIHF1YWwgbsOjbyBkZXTDqW0gb3MKZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IsIGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhdXRvcml6YcOnw6NvIGRvIGRldGVudG9yIGRvcwpkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEgb3MgZGlyZWl0b3MKcmVxdWVyaWRvcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgZSBxdWUgZXNzZSBtYXRlcmlhbCBjdWpvcyBkaXJlaXRvcyBzw6NvIGRlCnRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91CmNvbnRlw7pkbyBkbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUuCgpTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSDDqSBiYXNlYWRvIGVtIHRyYWJhbGhvIGZpbmFuY2lhZG8gb3UgYXBvaWFkbwpwb3Igb3V0cmEgaW5zdGl0dWnDp8OjbyBxdWUgbsOjbyBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEsIGRlY2xhcmEgcXVlCmN1bXByaXUgcXVhaXNxdWVyIG9icmlnYcOnw7VlcyBleGlnaWRhcyBwZWxvIHJlc3BlY3Rpdm8gY29udHJhdG8gb3UKYWNvcmRvLgoKQSBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhIGlkZW50aWZpY2Fyw6EgY2xhcmFtZW50ZSBvKHMpIHNldSAocykgbm9tZSAocykKY29tbyBvIChzKSBhdXRvciAoZXMpIG91IGRldGVudG9yIChlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRvIGRvY3VtZW50bwplbnRyZWd1ZSwgZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBwYXJhIGFsw6ltIGRhcyBwZXJtaXRpZGFzIHBvcgplc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Monografiahttps://bdm.unb.br/PUBhttp://bdm.unb.br/oai/requestbdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.bropendoar:115712021-07-14T13:09:56Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé |
title |
Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé |
spellingShingle |
Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé Castro, Camila de Oliveira Tradução - prática Tradução - processo Tradução literária Poesia - tradução Língua francesa - tradução |
title_short |
Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé |
title_full |
Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé |
title_fullStr |
Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé |
title_full_unstemmed |
Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé |
title_sort |
Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé |
author |
Castro, Camila de Oliveira |
author_facet |
Castro, Camila de Oliveira |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Castro, Camila de Oliveira |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Almeida Filho, Eclair Antônio |
contributor_str_mv |
Almeida Filho, Eclair Antônio |
dc.subject.keyword.pt_BR.fl_str_mv |
Tradução - prática Tradução - processo Tradução literária Poesia - tradução Língua francesa - tradução |
topic |
Tradução - prática Tradução - processo Tradução literária Poesia - tradução Língua francesa - tradução |
description |
Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras - Tradução, 2019. |
publishDate |
2019 |
dc.date.submitted.none.fl_str_mv |
2019-12-10 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2021-07-14T13:09:56Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2021-07-14T13:09:56Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
CASTRO, Camila de Oliveira. Teoria e prática da tradução poética: traduzindo Stéphane Mallarmé. 2019. 41 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Francês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://bdm.unb.br/handle/10483/27931 |
identifier_str_mv |
CASTRO, Camila de Oliveira. Teoria e prática da tradução poética: traduzindo Stéphane Mallarmé. 2019. 41 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Francês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019. |
url |
https://bdm.unb.br/handle/10483/27931 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnB instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
collection |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/27931/2/license.txt http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/27931/1/2019_CamilaDeOliveiraCastro_tcc.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
21554873e56ad8ddc69c092699b98f95 3cf44ca2110645a2347a9949748ae864 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
bdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.br |
_version_ |
1813908048643620864 |