Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Camelo, Lorraine Maciel
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Monografias da UnB
Texto Completo: http://bdm.unb.br/handle/10483/19692
Resumo: Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2017.
id UNB-2_33d89f1ee4e316e3032aca1cb4dd4b81
oai_identifier_str oai:bdm.unb.br:10483/19692
network_acronym_str UNB-2
network_name_str Biblioteca Digital de Monografias da UnB
repository_id_str 11571
spelling Camelo, Lorraine MacielFerreira, Alice Maria de AraújoCAMELO, Lorraine Maciel. Processos de hibridação da tradução: uma linha de pesquisa deleuziana. 2017. 119 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Francês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2017.http://bdm.unb.br/handle/10483/19692Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2017.O presente trabalho tem como objetivo demonstrar a lógica e a aplicação de uma forma da poética da tradução a partir da tradução de três séries de paradoxos do filósofo Gilles Deleuze que foram traduzidas antropofagicamente a partir da sonoridade de trechos e estruturas em francês e apresenta a feitura da composição de um ciclo da tradução a partir de intervenções e instalações urbanas, criando um pensamento tradutório nomeado "hibrido", que considera os movimentos dos espaços públicos, das artes visuais e da arquitetura urbana para pensar a tradução como campo de pesquisa ampliado.Submitted by Caroline Botelho Teixeira (carolineteixeira@bce.unb.br) on 2018-03-20T11:49:57Z No. of bitstreams: 3 license_text: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) 2017_LorraineMacielCamelo.pdf: 2033725 bytes, checksum: 8180334117525c9be9849d7c5dbf4329 (MD5)Approved for entry into archive by Luanna Maia (luanna@bce.unb.br) on 2018-03-20T13:04:17Z (GMT) No. of bitstreams: 3 license_text: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) 2017_LorraineMacielCamelo.pdf: 2033725 bytes, checksum: 8180334117525c9be9849d7c5dbf4329 (MD5)Made available in DSpace on 2018-03-20T13:04:17Z (GMT). No. of bitstreams: 3 license_text: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) 2017_LorraineMacielCamelo.pdf: 2033725 bytes, checksum: 8180334117525c9be9849d7c5dbf4329 (MD5)Le but principal de cette thèse de monographie est la présentation de la traduction antrophophagique des séries de paradoxes du philosophe Gilles Deleuze fait à partir de la création sonore et par le développement des structures hybrides, où la poétique de la traduction rencontre sa force dans les installations et interventions urbaines en démontrant la puissance du champ de recherche de la traduction.Língua francesa - traduçãoTradução e interpretaçãoProcessos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuzianainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis2018-03-20T13:04:17Z2018-03-20T13:04:17Z2017-07-07info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBORIGINAL2017_LorraineMacielCamelo.pdf2017_LorraineMacielCamelo.pdfapplication/pdf2033725http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/1/2017_LorraineMacielCamelo.pdf8180334117525c9be9849d7c5dbf4329MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain49http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/2/license_url4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52license_textlicense_textapplication/octet-stream0http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/octet-stream0http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/4/license_rdfd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1817http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/5/license.txt21554873e56ad8ddc69c092699b98f95MD5510483/196922018-03-20 10:04:17.442oai:bdm.unb.br:10483/19692w4kgbmVjZXNzw6FyaW8gY29uY29yZGFyIGNvbSBhIGxpY2Vuw6dhIGRlIGRpc3RyaWJ1acOnw6NvIG7Do28tZXhjbHVzaXZhLAphbnRlcyBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gcG9zc2EgYXBhcmVjZXIgbmEgQmlibGlvdGVjYSBEaWdpdGFsIGRhIFByb2R1w6fDo28gCkRpc2NlbnRlIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEuIFBvciBmYXZvciwgbGVpYSBhCmxpY2Vuw6dhIGF0ZW50YW1lbnRlLiBDYXNvIG5lY2Vzc2l0ZSBkZSBhbGd1bSBlc2NsYXJlY2ltZW50byBlbnRyZSBlbQpjb250YXRvIGF0cmF2w6lzIGRlOiBiZG1AYmNlLnVuYi5iciBvdSAzMTA3LTI2ODcuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQW8gYXNzaW5hciBlIGVudHJlZ2FyIGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIG8vYSBTci4vU3JhLiAoYXV0b3Igb3UgZGV0ZW50b3IgZG9zCmRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKToKCmEpIENvbmNlZGUgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIGRlIEJyYXPDrWxpYSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUKcmVwcm9kdXppciwgY29udmVydGVyIChjb21vIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGNvbXVuaWNhciBlL291CmRpc3RyaWJ1aXIgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgKGluY2x1aW5kbyBvIHJlc3Vtby9hYnN0cmFjdCkgZW0KZm9ybWF0byBkaWdpdGFsIG91IGltcHJlc3NvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpby4KCmIpIERlY2xhcmEgcXVlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIHNldSB0cmFiYWxobyBvcmlnaW5hbCwgZSBxdWUKZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gRGVjbGFyYQp0YW1iw6ltIHF1ZSBhIGVudHJlZ2EgZG8gZG9jdW1lbnRvIG7Do28gaW5mcmluZ2UsIHRhbnRvIHF1YW50byBsaGUgw6kKcG9zc8OtdmVsIHNhYmVyLCBvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBxdWFscXVlciBvdXRyYSBwZXNzb2Egb3UgZW50aWRhZGUuCgpjKSBTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSBjb250w6ltIG1hdGVyaWFsIGRvIHF1YWwgbsOjbyBkZXTDqW0gb3MKZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IsIGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhdXRvcml6YcOnw6NvIGRvIGRldGVudG9yIGRvcwpkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEgb3MgZGlyZWl0b3MKcmVxdWVyaWRvcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgZSBxdWUgZXNzZSBtYXRlcmlhbCBjdWpvcyBkaXJlaXRvcyBzw6NvIGRlCnRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91CmNvbnRlw7pkbyBkbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUuCgpTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSDDqSBiYXNlYWRvIGVtIHRyYWJhbGhvIGZpbmFuY2lhZG8gb3UgYXBvaWFkbwpwb3Igb3V0cmEgaW5zdGl0dWnDp8OjbyBxdWUgbsOjbyBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEsIGRlY2xhcmEgcXVlCmN1bXByaXUgcXVhaXNxdWVyIG9icmlnYcOnw7VlcyBleGlnaWRhcyBwZWxvIHJlc3BlY3Rpdm8gY29udHJhdG8gb3UKYWNvcmRvLgoKQSBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhIGlkZW50aWZpY2Fyw6EgY2xhcmFtZW50ZSBvKHMpIHNldSAocykgbm9tZSAocykKY29tbyBvIChzKSBhdXRvciAoZXMpIG91IGRldGVudG9yIChlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRvIGRvY3VtZW50bwplbnRyZWd1ZSwgZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBwYXJhIGFsw6ltIGRhcyBwZXJtaXRpZGFzIHBvcgplc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Monografiahttps://bdm.unb.br/PUBhttp://bdm.unb.br/oai/requestbdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.bropendoar:115712018-03-20T13:04:17Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana
title Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana
spellingShingle Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana
Camelo, Lorraine Maciel
Língua francesa - tradução
Tradução e interpretação
title_short Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana
title_full Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana
title_fullStr Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana
title_full_unstemmed Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana
title_sort Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana
author Camelo, Lorraine Maciel
author_facet Camelo, Lorraine Maciel
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Camelo, Lorraine Maciel
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Ferreira, Alice Maria de Araújo
contributor_str_mv Ferreira, Alice Maria de Araújo
dc.subject.keyword.pt_BR.fl_str_mv Língua francesa - tradução
Tradução e interpretação
topic Língua francesa - tradução
Tradução e interpretação
description Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2017.
publishDate 2017
dc.date.submitted.none.fl_str_mv 2017-07-07
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2018-03-20T13:04:17Z
dc.date.available.fl_str_mv 2018-03-20T13:04:17Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv CAMELO, Lorraine Maciel. Processos de hibridação da tradução: uma linha de pesquisa deleuziana. 2017. 119 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Francês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2017.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://bdm.unb.br/handle/10483/19692
identifier_str_mv CAMELO, Lorraine Maciel. Processos de hibridação da tradução: uma linha de pesquisa deleuziana. 2017. 119 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Francês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2017.
url http://bdm.unb.br/handle/10483/19692
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnB
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Biblioteca Digital de Monografias da UnB
collection Biblioteca Digital de Monografias da UnB
bitstream.url.fl_str_mv http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/1/2017_LorraineMacielCamelo.pdf
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/2/license_url
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/3/license_text
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/4/license_rdf
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/19692/5/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 8180334117525c9be9849d7c5dbf4329
4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
21554873e56ad8ddc69c092699b98f95
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv bdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.br
_version_ 1801493058046394368