De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 1997 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
Texto Completo: | https://hdl.handle.net/20.500.12733/1585126 |
Resumo: | Orientador: Luiz Carlos da Silva Dantas |
id |
UNICAMP-30_59f80a7413ffeb934a68cb12280fb701 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai::118563 |
network_acronym_str |
UNICAMP-30 |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
repository_id_str |
|
spelling |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidosStael, Madame de (Anne-Louise-Germaine), 1766-1817Literatura - História e crítica - França - Séc. XIXMulheres na literaturaOrientador: Luiz Carlos da Silva DantasDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da LinguagemResumo: A obra De l'Allemagne, de Mme de Stael, editada em 1810, divulgou pela primeira vez e colocou ao alcance de um amplo público, na França e demais povos latinos do século XIX, a literatura, a filosofia e as idéias que circulavam nos círculos intelectuais mais restritos da Alemanha. Este livro, que provocará uma revolução nos espíritos e influenciará de modo notável as gerações seguintes, expõe os principais temas que deverão despontar no Romantismo. Esta dissertação contém uma apresentação da obra e a tradução de um certo número de capítulos ou excertos de capítulos previamente comentados, cujo objetivo seria o de evocar o p.ercurso intelectual da autora. Na realidade, a tese faz a apresentação das primeiras obras de MIne de Stael, de sua herança suíça e francesa, de sua crítica e distanciamento do espírito das Luzes, de seus grandes romances e ele suas relações como poder político, de modo a melhor compreender as questões envolvidas em De l'Allemagne e seu contexto histórico. A tradução de passagens essenciais de De I 'Allemagne tem por base a seleção dos excertos da edição trances a da Larousse, permitindo aos leitores brasileiros um contato mais "direto" com as idéias de Mme de Stael, e uma reflexão sobre as questões de nosso próprio movimento românticoAbstract: Not informed.MestradoTeoria e Crítica LiteráriaMestre em Teoria Literária[s.n.]Dantas, Luiz Carlos da Silva, 1947-2008Gagnebin, Jeanne MarieIlari, RodolfoUniversidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Instituto de Estudos da LinguagemPrograma de Pós-Graduação em Teoria e História LiteráriaUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINASMissio, Edmir19971997-08-28T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdf118f.https://hdl.handle.net/20.500.12733/1585126MISSIO, Edmir. De l'Allemagne de Mme. de Stael: apresentação e tradução de textos escolhidos. 1997. 118f Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1585126. Acesso em: 2 set. 2024.https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/118563porreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instacron:UNICAMPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2017-02-18T02:39:12Zoai::118563Biblioteca Digital de Teses e DissertaçõesPUBhttp://repositorio.unicamp.br/oai/tese/oai.aspsbubd@unicamp.bropendoar:2017-02-18T02:39:12Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos |
title |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos |
spellingShingle |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos Missio, Edmir Stael, Madame de (Anne-Louise-Germaine), 1766-1817 Literatura - História e crítica - França - Séc. XIX Mulheres na literatura |
title_short |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos |
title_full |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos |
title_fullStr |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos |
title_full_unstemmed |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos |
title_sort |
De l'Allemagne de Mme. de Stael : apresentação e tradução de textos escolhidos |
author |
Missio, Edmir |
author_facet |
Missio, Edmir |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Dantas, Luiz Carlos da Silva, 1947-2008 Gagnebin, Jeanne Marie Ilari, Rodolfo Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Instituto de Estudos da Linguagem Programa de Pós-Graduação em Teoria e História Literária UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Missio, Edmir |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Stael, Madame de (Anne-Louise-Germaine), 1766-1817 Literatura - História e crítica - França - Séc. XIX Mulheres na literatura |
topic |
Stael, Madame de (Anne-Louise-Germaine), 1766-1817 Literatura - História e crítica - França - Séc. XIX Mulheres na literatura |
description |
Orientador: Luiz Carlos da Silva Dantas |
publishDate |
1997 |
dc.date.none.fl_str_mv |
1997 1997-08-28T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12733/1585126 MISSIO, Edmir. De l'Allemagne de Mme. de Stael: apresentação e tradução de textos escolhidos. 1997. 118f Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1585126. Acesso em: 2 set. 2024. |
url |
https://hdl.handle.net/20.500.12733/1585126 |
identifier_str_mv |
MISSIO, Edmir. De l'Allemagne de Mme. de Stael: apresentação e tradução de textos escolhidos. 1997. 118f Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1585126. Acesso em: 2 set. 2024. |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/118563 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf 118f. |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
[s.n.] |
publisher.none.fl_str_mv |
[s.n.] |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) instacron:UNICAMP |
instname_str |
Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
instacron_str |
UNICAMP |
institution |
UNICAMP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
repository.mail.fl_str_mv |
sbubd@unicamp.br |
_version_ |
1809188801175617536 |