A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Tipo de documento: | Artigo de conferência |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UNILA |
Texto Completo: | https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/2367 |
Resumo: | IX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016 |
id |
UNIL_4a802e9862fc9cdb64b1e42a92f854e1 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:dspace.unila.edu.br:123456789/2367 |
network_acronym_str |
UNIL |
network_name_str |
Repositório Institucional da UNILA |
repository_id_str |
3636 |
spelling |
A tradução de poesia hispanoamericana no BrasilPoesia hispanoamericanaTraduçãoIX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016A tradução de literatura hispanoamericana teve um despertar bastante tardio no Brasil. Segundo Daniel Wogan (1948), enquanto nos Estados Unidos a primeira tradução de autor hispanoamericano data de 1827, no Brasil, isso só ocorreria meio século mais tarde. No entanto, embora não houvesse muitas traduções, conforme Hallewell, “os intelectuais [brasileiros] não desconheciam a literatura hispanoamericana no original, graças, principalmente, às edições de Barcelona importadas pela Livraria Espanhola, do Rio, desde o início do século. [...] Porém, praticamente nada dessa literatura jamais fora traduzido [até a década de 1960].” (HALLEWELL, 2005, p. 475). Ainda segundo Hallewell, O Fichero bibliográfico hispanoamericano, de Bella Josef, datado de 1973, dava conta de apenas meia dúzia de obras traduzidas, entre elas Facundo, de Sarmiento (Biblioteca do Exército, 1938) e O túnel, de Ernesto Sábato (Civilização Brasileira, 1931). Já no âmbito das obras do gênero poesia, ao qual me deterei nesta comunicação, a tradução tardou ainda mais. Pablo Neruda foi o primeiro poeta hispanoamericano traduzido com sistematicidade no Brasil. Nesta comunicação, irei retomar a história da tradução da poesia de língua espanhola no Brasil e mostrar por meio de um levantamento bibliográfico a evolução do número dessas traduções no Brasil no formato livro entre as décadas de 1960 e 2000UNILA-UNIOESTEUNILA2016-08info:eu-repo/semantics/conferenceObjectinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/2367porinfo:eu-repo/semantics/openAccessAseff, Marlovareponame:Repositório Institucional da UNILAinstname:Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)instacron:UNILA2024-05-11T13:28:13Zoai:dspace.unila.edu.br:123456789/2367Repositório InstitucionalPUBhttp://dspace.unila.edu.br/oai/requestopendoar:36362024-05-11T13:28:13Repositório Institucional da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil |
title |
A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil |
spellingShingle |
A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil Aseff, Marlova Poesia hispanoamericana Tradução |
title_short |
A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil |
title_full |
A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil |
title_fullStr |
A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil |
title_full_unstemmed |
A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil |
title_sort |
A tradução de poesia hispanoamericana no Brasil |
author |
Aseff, Marlova |
author_facet |
Aseff, Marlova |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Aseff, Marlova |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Poesia hispanoamericana Tradução |
topic |
Poesia hispanoamericana Tradução |
description |
IX Congresso Brasileiro de Hispanistas realizado nos dias 22 a 25 agosto 2016 |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-08 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/conferenceObject |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
conferenceObject |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/2367 |
url |
https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/2367 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UNILA |
publisher.none.fl_str_mv |
UNILA |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UNILA instname:Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) instacron:UNILA |
instname_str |
Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) |
instacron_str |
UNILA |
institution |
UNILA |
reponame_str |
Repositório Institucional da UNILA |
collection |
Repositório Institucional da UNILA |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1805285244380643328 |