Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Simões, Jose da Silva
Data de Publicação: 1997
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Texto Completo: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-07092022-184620/
Resumo: Este é um estudo contrastivo (alemão falado culto - português falado culto) sobre o papel desempenhado pelos marcadores conversacionais (MCs) nos diferentes planos do discurso oral. Propomos, aqui, que há dois níveis de análise possíveis dos MCs, de acordo com a função que os mesmos exercem na organização do evento conversacional. Assim, reconhecemos, de um lado, a existência de marcadores interacionais, atuando no monitoramento dos turnos (marcadores de gestão dos turnos) e dos tópicos (marcadores de gestão dos tápicos). De outro lado, estudamos a função modalizadora desempenhada pelos MCs, como recurso argumentativo específico da interação verbal (marcadores modalizadores). A análise baseia-se em um corpus constituido de três diálogos do português falado culto na cidade de São Paulo (NURC-SP) e de quatro conversações do alemão falado culto (Freiburger Korpus)
id USP_596efb485e3d4f3b7cc144b1f904a77a
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-07092022-184620
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str 2721
spelling Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão faladosNicht verfügbarDeutsche SpracheDiskursmarkerKontrastive LinguistikLíngua alemãLinguística contrastivaMarcadores discursivosEste é um estudo contrastivo (alemão falado culto - português falado culto) sobre o papel desempenhado pelos marcadores conversacionais (MCs) nos diferentes planos do discurso oral. Propomos, aqui, que há dois níveis de análise possíveis dos MCs, de acordo com a função que os mesmos exercem na organização do evento conversacional. Assim, reconhecemos, de um lado, a existência de marcadores interacionais, atuando no monitoramento dos turnos (marcadores de gestão dos turnos) e dos tópicos (marcadores de gestão dos tápicos). De outro lado, estudamos a função modalizadora desempenhada pelos MCs, como recurso argumentativo específico da interação verbal (marcadores modalizadores). A análise baseia-se em um corpus constituido de três diálogos do português falado culto na cidade de São Paulo (NURC-SP) e de quatro conversações do alemão falado culto (Freiburger Korpus)Es handelt sich um eine kontrastive Studie (gesprochenes Standartdeutsch - gesprochenes Standardportugiesisch) über die Rolle von Konversationsmarkern (MCs) in den verschiedenen Ebenen des mündlichen Diskurses. Wir schlagen hier vor, dass es zwei mögliche Ebenen der Analyse von mcs gibt, je nach ihrer Funktion in der Organisation des Gesprächsereignisses. So erkennen wir zum einen die Existenz von interaktionalen Markern, die bei der Steuerung von Turns (Turn-Management-Marker) und Themen (Topic-Management-Marker) wirken. Zum anderen untersuchen wir die modalisierende Funktion, die MCs als eine spezifische argumentative Ressource der verbalen Interaktion (modalisierende Marker) spielen. Die Analyse basiert auf einem Korpus, der aus drei Dialogen vom gesprochenen Standardportugiesisch in der Stadt São Paulo (NURC-SP) und vier Gesprächen vom gesprochenen Standarddeutsch (Freiburger Korpus) bestehtBiblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPNomura, MasaSimões, Jose da Silva1997-06-02info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-07092022-184620/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2022-09-14T18:21:00Zoai:teses.usp.br:tde-07092022-184620Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212022-09-14T18:21Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
Nicht verfügbar
title Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
spellingShingle Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
Simões, Jose da Silva
Deutsche Sprache
Diskursmarker
Kontrastive Linguistik
Língua alemã
Linguística contrastiva
Marcadores discursivos
title_short Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
title_full Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
title_fullStr Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
title_full_unstemmed Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
title_sort Marcadores interacionais e modalizadores do português e do alemão falados
author Simões, Jose da Silva
author_facet Simões, Jose da Silva
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Nomura, Masa
dc.contributor.author.fl_str_mv Simões, Jose da Silva
dc.subject.por.fl_str_mv Deutsche Sprache
Diskursmarker
Kontrastive Linguistik
Língua alemã
Linguística contrastiva
Marcadores discursivos
topic Deutsche Sprache
Diskursmarker
Kontrastive Linguistik
Língua alemã
Linguística contrastiva
Marcadores discursivos
description Este é um estudo contrastivo (alemão falado culto - português falado culto) sobre o papel desempenhado pelos marcadores conversacionais (MCs) nos diferentes planos do discurso oral. Propomos, aqui, que há dois níveis de análise possíveis dos MCs, de acordo com a função que os mesmos exercem na organização do evento conversacional. Assim, reconhecemos, de um lado, a existência de marcadores interacionais, atuando no monitoramento dos turnos (marcadores de gestão dos turnos) e dos tópicos (marcadores de gestão dos tápicos). De outro lado, estudamos a função modalizadora desempenhada pelos MCs, como recurso argumentativo específico da interação verbal (marcadores modalizadores). A análise baseia-se em um corpus constituido de três diálogos do português falado culto na cidade de São Paulo (NURC-SP) e de quatro conversações do alemão falado culto (Freiburger Korpus)
publishDate 1997
dc.date.none.fl_str_mv 1997-06-02
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-07092022-184620/
url https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8144/tde-07092022-184620/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1815256766898765824