The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 1999 |
Tipo de documento: | Tese |
Título da fonte: | Portal de Dados Abertos da CAPES |
id |
BRCRIS_120593fa694a7a982f8f47fa1887c29b |
---|---|
network_acronym_str |
CAPES |
network_name_str |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
dc.title.pt-BR.fl_str_mv |
The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study |
title |
The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study |
spellingShingle |
The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study MARIA CRISTINA SCHLEDER DE BORBA |
title_short |
The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study |
title_full |
The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study |
title_fullStr |
The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study |
title_full_unstemmed |
The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study |
title_sort |
The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study |
publishDate |
1999 |
format |
doctoralThesis |
author_role |
author |
author |
MARIA CRISTINA SCHLEDER DE BORBA |
author_facet |
MARIA CRISTINA SCHLEDER DE BORBA |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/4002802806711915 |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
RICHARD MALCOLN COULTHARD |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6386549733649630 |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA |
publisher.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA |
instname_str |
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA |
reponame_str |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
collection |
Portal de Dados Abertos da CAPES |
spelling |
CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESThe translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented studyThe translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented studyThe translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented studyThe translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented studyThe translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented studyThe translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented studyThe translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study1999doctoralThesisauthorMARIA CRISTINA SCHLEDER DE BORBAhttp://lattes.cnpq.br/4002802806711915RICHARD MALCOLN COULTHARDhttp://lattes.cnpq.br/6386549733649630UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAUNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINAPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES |
identifier_str_mv |
BORBA, MARIA CRISTINA SCHLEDER DE. The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study. 1999. Tese. |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
BORBA, MARIA CRISTINA SCHLEDER DE. The translation of wordplay in Alice in Wonderland: A descriptive and corpus-oriented study. 1999. Tese. |
_version_ |
1741888657386635264 |