A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u?
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2020 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional do IFPB |
Texto Completo: | http://repositorio.ifpb.edu.br/jspui/handle/177683/1904 |
Resumo: | Este artigo apresenta como tema a literatura de cordel traduzida de forma sinalizada para surdos. Realizamos uma an?lise da obra ?A chegada de Lampi?o no c?u?, folheto escrito por Guaipuan Vieira (1997), traduzido para a L?ngua Brasileira de Sinais por iniciativa do projeto ?Acessibilidade em Bibliotecas P?blicas?. Como objetivo geral, registramos: Compreender de que forma a literatura de cordel traduzida para surdos pode contribuir para a forma??o desses sujeitos. Nossa metodologia insere-se no campo da abordagem qualitativa, assumindo um cunho explorat?rio e documental. Como referencial te?rico, nos apoiaremos em Peixoto e Vieira (2018), Lopes (2012) e Salles et al (2004) para discutir cultura surda, movimento surdo, artefatos culturais do povo surdo; em Karnopp (2008) que versa sobre a literatura surda, e no trabalho dissertativo de Campos (2017) que discute a literatura de cordel em Libras. Utilizaremos ainda leituras complementares. Ao realizar a pesquisa, percebemos que a literatura de cordel para surdos, de forma traduzida, adaptada ou criada, apesar de representar uma importante iniciativa de difus?o desse g?nero liter?rio para os surdos, ainda ? um campo pouco explorado. Identificamos no cordel traduzido analisado, v?rios elementos que poder?o colaborar para o ensino bil?ngue dos surdos, em rela??o ao enriquecimento do vocabul?rio, do conhecimento sobre a regi?o nordeste, dentre outros. Acreditamos que o nosso trabalho poder? contribuir para a discuss?o da literatura surda de cordel e possivelmente poder? despertar o interesse em investiga??es e estudos acad?micos sobre a tem?tica. |
id |
IFPB_64e336e24862ba4d8ec76cc58154174b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ifpb.edu.br:177683/1904 |
network_acronym_str |
IFPB |
network_name_str |
Repositório Institucional do IFPB |
repository_id_str |
|
spelling |
Cruz, Fernanda Santos da2022-04-29T20:29:07Z2022-04-29T20:29:07Z2020-12-10http://repositorio.ifpb.edu.br/jspui/handle/177683/1904Este artigo apresenta como tema a literatura de cordel traduzida de forma sinalizada para surdos. Realizamos uma an?lise da obra ?A chegada de Lampi?o no c?u?, folheto escrito por Guaipuan Vieira (1997), traduzido para a L?ngua Brasileira de Sinais por iniciativa do projeto ?Acessibilidade em Bibliotecas P?blicas?. Como objetivo geral, registramos: Compreender de que forma a literatura de cordel traduzida para surdos pode contribuir para a forma??o desses sujeitos. Nossa metodologia insere-se no campo da abordagem qualitativa, assumindo um cunho explorat?rio e documental. Como referencial te?rico, nos apoiaremos em Peixoto e Vieira (2018), Lopes (2012) e Salles et al (2004) para discutir cultura surda, movimento surdo, artefatos culturais do povo surdo; em Karnopp (2008) que versa sobre a literatura surda, e no trabalho dissertativo de Campos (2017) que discute a literatura de cordel em Libras. Utilizaremos ainda leituras complementares. Ao realizar a pesquisa, percebemos que a literatura de cordel para surdos, de forma traduzida, adaptada ou criada, apesar de representar uma importante iniciativa de difus?o desse g?nero liter?rio para os surdos, ainda ? um campo pouco explorado. Identificamos no cordel traduzido analisado, v?rios elementos que poder?o colaborar para o ensino bil?ngue dos surdos, em rela??o ao enriquecimento do vocabul?rio, do conhecimento sobre a regi?o nordeste, dentre outros. Acreditamos que o nosso trabalho poder? contribuir para a discuss?o da literatura surda de cordel e possivelmente poder? despertar o interesse em investiga??es e estudos acad?micos sobre a tem?tica.Submitted by marta feitosa (martaceliafeitosa@yahoo.com.br) on 2022-04-29T15:04:12Z No. of bitstreams: 2 A literatura d cord cont no ens bi p s- an da tr d folh ?a ch de Lamp no c?u?- Fernanda S Cruz.pdf: 732138 bytes, checksum: 5eb06ca301d34bd51d676ce09056027e (MD5) Termo de autoriza??o repositorio - Fernanda.pdf: 539416 bytes, checksum: fd66f0d784979024019a27708cffffb2 (MD5)Approved for entry into archive by Thiago Silva (thiago.silva@ifpb.edu.br) on 2022-04-29T20:29:07Z (GMT) No. of bitstreams: 2 A literatura d cord cont no ens bi p s- an da tr d folh ?a ch de Lamp no c?u?- Fernanda S Cruz.pdf: 732138 bytes, checksum: 5eb06ca301d34bd51d676ce09056027e (MD5) Termo de autoriza??o repositorio - Fernanda.pdf: 539416 bytes, checksum: fd66f0d784979024019a27708cffffb2 (MD5)Made available in DSpace on 2022-04-29T20:29:07Z (GMT). No. of bitstreams: 2 A literatura d cord cont no ens bi p s- an da tr d folh ?a ch de Lamp no c?u?- Fernanda S Cruz.pdf: 732138 bytes, checksum: 5eb06ca301d34bd51d676ce09056027e (MD5) Termo de autoriza??o repositorio - Fernanda.pdf: 539416 bytes, checksum: fd66f0d784979024019a27708cffffb2 (MD5) Previous issue date: 2020-12-10SurdosLiteratura de cordel em LibrasEnsino bil?ngueA literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u?info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional do IFPBinstname:Instituto Federal da Paraíba (IFPB)instacron:IFPBinfo:eu-repo/semantics/openAccessTCCIFPBORIGINALA literatura d cord cont no ens bi p s- an da tr d folh ?a ch de Lamp no c?u?- Fernanda S Cruz.pdfA literatura d cord cont no ens bi p s- an da tr d folh ?a ch de Lamp no c?u?- Fernanda S Cruz.pdfapplication/pdf732138http://repositorio.ifpb.edu.br/jspui/bitstream/177683/1904/1/A+literatura+d++cord+cont+no+ens+bi+p+s-++an+da+tr+d+folh+%E2%80%9Ca+ch+de+Lamp+no+c%C3%A9u%E2%80%9D-+Fernanda+S+Cruz.pdf5eb06ca301d34bd51d676ce09056027eMD51Termo de autoriza??o repositorio - Fernanda.pdfTermo de autoriza??o repositorio - Fernanda.pdfapplication/pdf539416http://repositorio.ifpb.edu.br/jspui/bitstream/177683/1904/2/Termo+de+autoriza%C3%A7%C3%A3o+repositorio+-+Fernanda.pdffd66f0d784979024019a27708cffffb2MD52177683/19042022-04-29 17:29:07.78oai:repositorio.ifpb.edu.br:177683/1904Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ifpb.edu.br/oai/requestrepositoriodigital@ifpb.edu.bropendoar:2022-04-29T20:29:07Repositório Institucional do IFPB - Instituto Federal da Paraíba (IFPB)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u? |
title |
A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u? |
spellingShingle |
A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u? Cruz, Fernanda Santos da Surdos Literatura de cordel em Libras Ensino bil?ngue |
title_short |
A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u? |
title_full |
A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u? |
title_fullStr |
A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u? |
title_full_unstemmed |
A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u? |
title_sort |
A literatura de cordel e sua contribui??o no ensino bil?ngue para surdos: uma an?lise da tradu??o do folheto ?A chegada de Lampi?o no c?u? |
author |
Cruz, Fernanda Santos da |
author_facet |
Cruz, Fernanda Santos da |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Cruz, Fernanda Santos da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Surdos Literatura de cordel em Libras Ensino bil?ngue |
topic |
Surdos Literatura de cordel em Libras Ensino bil?ngue |
description |
Este artigo apresenta como tema a literatura de cordel traduzida de forma sinalizada para surdos. Realizamos uma an?lise da obra ?A chegada de Lampi?o no c?u?, folheto escrito por Guaipuan Vieira (1997), traduzido para a L?ngua Brasileira de Sinais por iniciativa do projeto ?Acessibilidade em Bibliotecas P?blicas?. Como objetivo geral, registramos: Compreender de que forma a literatura de cordel traduzida para surdos pode contribuir para a forma??o desses sujeitos. Nossa metodologia insere-se no campo da abordagem qualitativa, assumindo um cunho explorat?rio e documental. Como referencial te?rico, nos apoiaremos em Peixoto e Vieira (2018), Lopes (2012) e Salles et al (2004) para discutir cultura surda, movimento surdo, artefatos culturais do povo surdo; em Karnopp (2008) que versa sobre a literatura surda, e no trabalho dissertativo de Campos (2017) que discute a literatura de cordel em Libras. Utilizaremos ainda leituras complementares. Ao realizar a pesquisa, percebemos que a literatura de cordel para surdos, de forma traduzida, adaptada ou criada, apesar de representar uma importante iniciativa de difus?o desse g?nero liter?rio para os surdos, ainda ? um campo pouco explorado. Identificamos no cordel traduzido analisado, v?rios elementos que poder?o colaborar para o ensino bil?ngue dos surdos, em rela??o ao enriquecimento do vocabul?rio, do conhecimento sobre a regi?o nordeste, dentre outros. Acreditamos que o nosso trabalho poder? contribuir para a discuss?o da literatura surda de cordel e possivelmente poder? despertar o interesse em investiga??es e estudos acad?micos sobre a tem?tica. |
publishDate |
2020 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2020-12-10 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2022-04-29T20:29:07Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2022-04-29T20:29:07Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.ifpb.edu.br/jspui/handle/177683/1904 |
url |
http://repositorio.ifpb.edu.br/jspui/handle/177683/1904 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional do IFPB instname:Instituto Federal da Paraíba (IFPB) instacron:IFPB |
instname_str |
Instituto Federal da Paraíba (IFPB) |
instacron_str |
IFPB |
institution |
IFPB |
reponame_str |
Repositório Institucional do IFPB |
collection |
Repositório Institucional do IFPB |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repositorio.ifpb.edu.br/jspui/bitstream/177683/1904/1/A+literatura+d++cord+cont+no+ens+bi+p+s-++an+da+tr+d+folh+%E2%80%9Ca+ch+de+Lamp+no+c%C3%A9u%E2%80%9D-+Fernanda+S+Cruz.pdf http://repositorio.ifpb.edu.br/jspui/bitstream/177683/1904/2/Termo+de+autoriza%C3%A7%C3%A3o+repositorio+-+Fernanda.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
5eb06ca301d34bd51d676ce09056027e fd66f0d784979024019a27708cffffb2 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional do IFPB - Instituto Federal da Paraíba (IFPB) |
repository.mail.fl_str_mv |
repositoriodigital@ifpb.edu.br |
_version_ |
1801660441833766912 |