Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros"
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
Texto Completo: | https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/38344 |
Resumo: | This paper examines the role of the Brazilian writer Monteiro Lobato in the growth of the book industry in Brazil, concentrating on his translations of children's literature. Lobato revolutionized the book industry in Brazil by introducing more commercial techniques and by marketing his books to social classes that were not used to buying books. Lobato also uses his translations to introduce critiques of Brazil in the 1930s, particularly the political and economic closure of the Estado Novo of Getúlio Vargas. Indeed, the criticisms voiced in Peter Pan resulted in Lobato's spending three months in jail in 1941. |
id |
PUC_SP-4_29d8fe7d7ec6c8aed236fa641564a68e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/38344 |
network_acronym_str |
PUC_SP-4 |
network_name_str |
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
repository_id_str |
|
spelling |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros"Monteiro LobatoChildren's literature in translationAdaptationPeter PanD. Quixote das CriançasGetúlio VargasThis paper examines the role of the Brazilian writer Monteiro Lobato in the growth of the book industry in Brazil, concentrating on his translations of children's literature. Lobato revolutionized the book industry in Brazil by introducing more commercial techniques and by marketing his books to social classes that were not used to buying books. Lobato also uses his translations to introduce critiques of Brazil in the 1930s, particularly the political and economic closure of the Estado Novo of Getúlio Vargas. Indeed, the criticisms voiced in Peter Pan resulted in Lobato's spending three months in jail in 1941.Pontifícia Universidade Católica de São paulo2018-07-17info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/38344DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 19 n. 3 (2003): NÚMERO ESPECIAL1678-460X0102-4450reponame:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicadainstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPenghttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/38344/26023Copyright (c) 2018 DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicadainfo:eu-repo/semantics/openAccessMilton, John2018-10-15T12:04:26Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/38344Revistahttps://revistas.pucsp.br/deltaPRIhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/oai||delta@pucsp.br1678-460X1678-460Xopendoar:2018-10-15T12:04:26DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros" |
title |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros" |
spellingShingle |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros" Milton, John Monteiro Lobato Children's literature in translation Adaptation Peter Pan D. Quixote das Crianças Getúlio Vargas |
title_short |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros" |
title_full |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros" |
title_fullStr |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros" |
title_full_unstemmed |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros" |
title_sort |
Monteiro Lobato and translation: "Um país se faz com homens e livros" |
author |
Milton, John |
author_facet |
Milton, John |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Milton, John |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Monteiro Lobato Children's literature in translation Adaptation Peter Pan D. Quixote das Crianças Getúlio Vargas |
topic |
Monteiro Lobato Children's literature in translation Adaptation Peter Pan D. Quixote das Crianças Getúlio Vargas |
description |
This paper examines the role of the Brazilian writer Monteiro Lobato in the growth of the book industry in Brazil, concentrating on his translations of children's literature. Lobato revolutionized the book industry in Brazil by introducing more commercial techniques and by marketing his books to social classes that were not used to buying books. Lobato also uses his translations to introduce critiques of Brazil in the 1930s, particularly the political and economic closure of the Estado Novo of Getúlio Vargas. Indeed, the criticisms voiced in Peter Pan resulted in Lobato's spending three months in jail in 1941. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-07-17 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/38344 |
url |
https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/38344 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/38344/26023 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São paulo |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São paulo |
dc.source.none.fl_str_mv |
DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 19 n. 3 (2003): NÚMERO ESPECIAL 1678-460X 0102-4450 reponame:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) instacron:PUC_SP |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
instacron_str |
PUC_SP |
institution |
PUC_SP |
reponame_str |
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
collection |
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
repository.name.fl_str_mv |
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
repository.mail.fl_str_mv |
||delta@pucsp.br |
_version_ |
1799129302806036480 |